Английский - русский
Перевод слова Tracker
Вариант перевода Маячок

Примеры в контексте "Tracker - Маячок"

Примеры: Tracker - Маячок
Bravo, the tracker puts Lucas entering a building 10 blocks north. Браво, маячок показывает, что цель вошла в здание в десяти кварталах к северу.
They knew she had a tracker. Они знали, что у нее был маячок.
We put a tracker on her car. Мы прикрепили маячок к её машине.
I put a tracker in Michael's gun. Я поместила маячок в пистолет Майкла.
Well, the tracker says he's here. Маячок говорит, что он здесь.
The tracker says you're standing right where you are. Маячок показывает, что ты стоишь здесь.
Agent Montgomery, luckily, has a tracker on him. К счастью, на агенте Монтгомери есть маячок.
I put a tracker on that clunker. Я поставила маячок на этот драндулет.
In case you swallowed a tracker. На случай, если ты проглотил маячок.
Whoever kidnapped Olivia knew she was implanted with a subcutaneous tracker. Тот, кто похитил Оливию знал про имплантированный подкожный маячок.
I got through the red tape, we're turning the tracker on tonight. Я пробилась через бюрократию, сегодня включим маячок.
I'll draw the gunmen away, then I'll drop this tracker. Я уведу стрелков в сторону, затем брошу маячок.
And now that we've got a tracker on Sharif, you and Mike can give Ahmed one final push. И теперь, когда мы поставили маячок на Шарифа, вы с Майком можете окончательно надавить на Ахмеда.
And whatever happens when you follow him, this tracker ensures there's nowhere in Jo'burg he can hide. Что бы ни случилось, когда вы будете за ним следить, этот маячок гарантирует, что он не сможет скрыться нигде в Йоханнесбурге.
I thought you deactivated the tracker. Я думал, ты деактивировал маячок!
They took off his tracker and put it on a cat. Они сняли маячок и надели на кота
That little tracker that was on the computer? Этот маячок, передвигающийся на экране компьютера?
The tracker on the crashed scooter was unregistered Маячок с разбитого скутера был незарегистрированным.
You got a tracker on me or something? Ты поставил на меня маячок или типа того?
We want them to find the police tracker - so they won't scan for ours. Они будут искать именно полицейский маячок - а вот наш маячок таким сканированием не обнаружить.
We cloned it, put a tracker in it. У нас её телефон. Клонируем телефон и повесим на него маячок.
Two hours ago, a cargo truck was stolen from a shipping company near the port, and whoever took it was smart enough to disable its satellite tracker. Два часа назад, был похищен грузовик у транспортной компании рядом с портом, и тот, кто это сделал достаточно умен, чтобы отключить спутниковый маячок.
Via a tracker that was hidden by Max in his passport, Aayan is located by a drone which relays a visual of his whereabouts to the operations room where Carrie, Quinn (Rupert Friend), and Redmond (Michael O'Keefe) observe. Через маячок, который был спрятан Максом в его паспорте, Айана отслеживает дрон, который передаёт визуальную информацию о его местонахождении в оперативную комнату, где наблюдают Кэрри, Куинн (Руперт Френд) и Редмонд (Майкл О'Киф).
You know what would have happened if I didn't put that tracker in your car? Знаешь, что случилось бы, не установи я в твою машину маячок?
That tracker we had on Jones, how did he pinpoint the wavelength we were on that quickly? Этот маячок был на Джонсе, как он засек нашу длину волны так быстро?