You were endlessly kind to townspeople who came to you for their medicine. |
Ты был бесконечно добр к горожанам, которые приходили к тебе за лекарством. |
The farming land was rented to townspeople who could later buy it if they wished. |
Земля сельского хозяйства была сдана в аренду горожанам, которые могли позже купить её, если бы они захотели. |
Mayor Shinn in response reminds the townspeople of how much money Hill has taken from them to form a band, with no apparent result. |
Мэр Шинн в ответ напоминает горожанам о том, как много денег Хилл забрал у них, чтобы сформировать оркестр. |
And the townspeople want this one. |
А горожанам нравится этот. |
It allows to talk about "Kolorit" as the largest creative organization of Zaporozhia, whose masters and artists are well-known to the townspeople due to the creation, participation in eleemosynary actions, surveys in televisional shows and publications in city Mass-medias. |
Это позволяет говорить о «Колорите», как о крупнейшей творческой организации Запорожья, чьи мастера и художники широко известны горожанам благодаря своему творчеству, участия в благотворительных акциях, съёмках в телевизионных передачах и публикациях в городских СМИ. |
Tom decides to use Grace as an "illustration" in his next meeting-a way for the townspeople to prove that they are indeed committed to community values, can receive a gift, and are willing to help the stranger. |
На очередной встрече Том использует Грейс как «иллюстрацию», то есть как способ показать горожанам, что они привержены ценностям общины и готовы помочь постороннему. |
We just let the townspeople think their loved ones had run off for a... big, bright life. |
Мы позволили горожанам верить, что их любимые убежали ради... большой, яркой жизни. |