| Wallace also fired on the town of Bristol, Rhode Island in October 1775, after its townspeople refused to deliver livestock to him. | Уоллес также открыл огонь по городу Бристоль, штат Род-Айленд, в октябре 1775, после того как горожане отказались предоставить ему скот. |
| On August 30, 1775, Royal Naval Captain James Wallace commanding HMS Rose fired into the town of Stonington, Connecticut after the townspeople there prevented Rose's tender from capturing a vessel that it had chased into the harbor. | 30 августа 1775, капитан Королевского флота Джеймс Уоллес, командир HMS Rose, обстрелял город Стонингтон, штат Коннектикут, за то что горожане предотвратили захват тендером Rose судна, которое он преследовал, войдя в гавань. |
| After stumbling upon some books on Biblical numerology, Kady realizes that the townspeople attach a mystical importance to the number 436 and are willing to go to extreme lengths to keep the population at exactly that number, including executing surplus residents. | После того, как он случайно наткнулся на несколько книг библейской нумерологии, Кэди понимает, что горожане придают мистическое значение числу 436 и готовы идти на крайне жестокие меры, чтобы поддерживать население именно таким... «Население 436» (англ.) на сайте Internet Movie Database |
| Others were less well known, such as The Nelson Garden or Monmouth Methodist Church, even though townspeople passed them every day. | Другие менее известны, например, Сад Нельсона и Монмутская методистская церковь, хотя горожане проходят мимо них каждый день. |
| Let's show him what the townspeople are made of. | Давайте покажем ему, из чего сделаны наши горожане. |
| Many of the townspeople have arrived at the shipyard. | Многие из горожан пришли на верфь. |
| The main budget expenditures are the development of the economy (which accounts for 19% of expenditures) and the social security of the townspeople (11% of expenditures go). | Акцентами бюджетных расходов выступают развитие экономики (на которое идёт 19 % расходов) и социальное обеспечение горожан (идёт 11 % расходов). |
| I have to apologize on behalf of our aggressively compassionate townspeople. | Хочу извиниться за наших агрессивно-сострадательных горожан. |
| Nearly a hundred men were seized and shot at the Big Fountain, about two hundred people were hanged in the Slobodka neighborhood near the market, 251 residents were executed in Moldavanka, Near and Far Windmills and in Aleksandrovsky Prospekt about four hundred townspeople were hanged. | На Большом Фонтане было схвачено и расстреляно около ста мужчин, на Слободке в районе рынка повешено около двухсот человек, на Молдаванке, Ближних и Дальних Мельницах - казнён 251 житель, самое страшное зрелище представлял собой Александровский проспект - на нём было повешено около четырёхсот горожан. |
| The lord miraculously drowned in a fountain, and Saturnina then carried her own head in her hands, and as witnessed by the townspeople, carried her head to the church of St. Remi, which was in the next village: Sains-Les-Marquion. | Лорд чудесным образом утонул в источнике, в то время как святая Сатурнина на глазах у горожан, отнесла свою голову в храм святого Ремигия, который находился в соседнем селении, называемом Сен-ле-Маркион (Sains-lès-Marquion). |
| We had similar results with the townspeople. | У нас были подобные результаты с горожанами. |
| These characters' lives intertwine and collide as they find themselves in the middle of an ongoing conflict between the Guilty Remnant and the townspeople of Mapleton. | Жизни этих персонажей переплетаются и сталкиваются, когда они оказывается в середине продолжающегося конфликта между Повинными и горожанами Мейплтона. |
| You humiliated me in front of our townspeople. | Ты унизил меня перед горожанами. |
| When Grace presented the payment as compensation between friends, Ben, did not object too heartily considering the trouble he could receive from the rest of the townspeople when they realized what had happened | Когда Грэйс предложила ему деньги в качестве дружеской компенсации, Бен особенно не возражал, учитывая проблемы, которые могли у него возникнуть с другими горожанами, когда они поймут, что произошло. |
| Later in the 13th century the building was considered antiquated, since more and more townspeople and houses were built around the base of the hill, making defenses impossible without destroying most of the city. | Уже в XIII веке укрепление считалось устаревшим, так как у подножия насыпи горожанами было построено множество домов, что делало оборону невозможной без их предварительного разрушения. |
| You were endlessly kind to townspeople who came to you for their medicine. | Ты был бесконечно добр к горожанам, которые приходили к тебе за лекарством. |
| The farming land was rented to townspeople who could later buy it if they wished. | Земля сельского хозяйства была сдана в аренду горожанам, которые могли позже купить её, если бы они захотели. |
| Mayor Shinn in response reminds the townspeople of how much money Hill has taken from them to form a band, with no apparent result. | Мэр Шинн в ответ напоминает горожанам о том, как много денег Хилл забрал у них, чтобы сформировать оркестр. |
| And the townspeople want this one. | А горожанам нравится этот. |
| We just let the townspeople think their loved ones had run off for a... big, bright life. | Мы позволили горожанам верить, что их любимые убежали ради... большой, яркой жизни. |
| The townspeople always respected their ancestor very much and appreciated his feat. | Жители города всегда очень уважали своего предка и ценили его подвиг. |
| The townspeople called out their militia, captured British seamen sent to seize the grounded schooner, and recovered the captured ship as well. | Жители города созвали ополчение, взяли в плен британских моряков, отправленных овладеть шхуной, а также отбили уже захваченную. |
| Villagers and townspeople, come see Kenny Powers destroy the competition in Mexico. | Жители города и окрестностей, приходите посмотреть, как Кенни Пауэрс уничтожит всякую конкуренцию в Мексике! |
| The townspeople then come up with a different way to get rid of the Jakovasaurs forever by rigging a game show in which Jakov will play against Officer Barbrady so that Jakov will win a trip to France with "50 of his closest relatives." | Жители города находят способ навсегда избавиться от яковозавров, пригласив их на игровое шоу, на котором Яков выиграет путёвку во Францию с «50 ближайшими родственниками». |
| But the townspeople said that could hear sounds coming from the old house. | Много лет никто не видел Крейна, но жители города говорили, что слышали крики в старом доме. |
| All townspeople, gather at darby square in ten minutes for an important address from mayor rosewater. | Все люди города, собираются на площади у рейки через 10 минут из-за важного обращения мэра Роузвотер. |
| At noon, the townspeople gather for a mysterious ritual. | В полдень люди города собираются на тайный ритуал. |