Английский - русский
Перевод слова Townspeople

Перевод townspeople с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Горожане (примеров 48)
Waking up townspeople gathered at the caravanserai to listen to the performance of the Shusha musicians. Проснувшиеся горожане собрались у караван-сарая послушать исполнение шушинских музыкантов.
In a meeting on June 6, 1775, the townspeople voted against doing business with Jones. В заседании 6 июня горожане проголосовали против торговли с Джонсом.
And townspeople fear the events of the past few weeks may have changed their town forever.' И горожане боятся, что события последних нескольких недель, возможно, навсегда изменили их город.
The townspeople say my maid is a witch. Горожане считают мою служанку ведьмой.
The townspeople, chased by a fire and refugees, rushed to northern gate of capital. Гонимые пожаром горожане и беженцы бросились к северным воротам столицы.
Больше примеров...
Горожан (примеров 40)
Many of the townspeople have arrived at the shipyard. Многие из горожан пришли на верфь.
He is about to leave town when Charlie Cowell, a disgruntled anvil salesman who had been run out of Brighton, Illinois because Hill had conned the townspeople there, comes to River City and exposes Hill. Он собирается покинуть город, когда Чарли Ковелл, недовольный продавец наковален, который был выгнан из Брайтона, Иллинойс, потому что Хилл был обманул горожан там, доходит до Ривер-Сити и раскрывает Хилла.
One day, the village is attacked by someone wearing a stolen suit of Iron Man armor, who murders a number of townspeople, including his father Igor Vanko (Russian: И́ropb BáHko) in an attempt to frame Tony Stark. Его деревня подверглась нападению, кто-то украл костюм Железного Человека и, пытаясь подставить Тони Старка, убил ряд горожан, в том числе отца Антона - Игоря Ванко.
She stood up to the townspeople. Она встала на защиту горожан.
Shame the townspeople into good behavior. Стыдила горожан ради хорошего поведения.
Больше примеров...
Горожанами (примеров 9)
However, he is very good at ignoring these taunts and continues to interact with the townspeople. Тем не менее, он очень хорошо игнорирует эти насмешки и продолжает взаимодействовать с горожанами.
In result they have been killed by the furious townspeople. В результате они были убиты разъяренными горожанами.
We had similar results with the townspeople. У нас были подобные результаты с горожанами.
These characters' lives intertwine and collide as they find themselves in the middle of an ongoing conflict between the Guilty Remnant and the townspeople of Mapleton. Жизни этих персонажей переплетаются и сталкиваются, когда они оказывается в середине продолжающегося конфликта между Повинными и горожанами Мейплтона.
When Winthrop, after years of moody withdrawal, joins in with the townspeople and speaks effusively with Marian due to the excitement at receiving his cornet, Marian begins to fall in love with Hill and subsequently hides the evidence she has uncovered from Mayor Shinn. Когда Уинтроп, после нескольких лет отсутствия, присоединяется к с горожанами и говорит с Мэриан, она начинает влюбляться в Хилла и скрывать доказательства, которые она обнаружила от мэра Шинна.
Больше примеров...
Горожанам (примеров 7)
The farming land was rented to townspeople who could later buy it if they wished. Земля сельского хозяйства была сдана в аренду горожанам, которые могли позже купить её, если бы они захотели.
Mayor Shinn in response reminds the townspeople of how much money Hill has taken from them to form a band, with no apparent result. Мэр Шинн в ответ напоминает горожанам о том, как много денег Хилл забрал у них, чтобы сформировать оркестр.
And the townspeople want this one. А горожанам нравится этот.
It allows to talk about "Kolorit" as the largest creative organization of Zaporozhia, whose masters and artists are well-known to the townspeople due to the creation, participation in eleemosynary actions, surveys in televisional shows and publications in city Mass-medias. Это позволяет говорить о «Колорите», как о крупнейшей творческой организации Запорожья, чьи мастера и художники широко известны горожанам благодаря своему творчеству, участия в благотворительных акциях, съёмках в телевизионных передачах и публикациях в городских СМИ.
Tom decides to use Grace as an "illustration" in his next meeting-a way for the townspeople to prove that they are indeed committed to community values, can receive a gift, and are willing to help the stranger. На очередной встрече Том использует Грейс как «иллюстрацию», то есть как способ показать горожанам, что они привержены ценностям общины и готовы помочь постороннему.
Больше примеров...
Жители города (примеров 7)
The townspeople always respected their ancestor very much and appreciated his feat. Жители города всегда очень уважали своего предка и ценили его подвиг.
Cartman, Kyle and Stan take Jakov to his wife in the barn where she is being held, but the townspeople hear them. Картман, Кайл и Стэн отводят Якова к его жене в амбар, где она содержится, но жители города их обнаруживают.
Miriam and the other townspeople drive their cars to the pier and turn on their headlights to guide Bernie in. Однако, Мириам и другие жители города приводят свои автомобили к пирсу и включают фары.
The townspeople called out their militia, captured British seamen sent to seize the grounded schooner, and recovered the captured ship as well. Жители города созвали ополчение, взяли в плен британских моряков, отправленных овладеть шхуной, а также отбили уже захваченную.
The townspeople then come up with a different way to get rid of the Jakovasaurs forever by rigging a game show in which Jakov will play against Officer Barbrady so that Jakov will win a trip to France with "50 of his closest relatives." Жители города находят способ навсегда избавиться от яковозавров, пригласив их на игровое шоу, на котором Яков выиграет путёвку во Францию с «50 ближайшими родственниками».
Больше примеров...
Люди города (примеров 2)
All townspeople, gather at darby square in ten minutes for an important address from mayor rosewater. Все люди города, собираются на площади у рейки через 10 минут из-за важного обращения мэра Роузвотер.
At noon, the townspeople gather for a mysterious ritual. В полдень люди города собираются на тайный ритуал.
Больше примеров...