| We do our tests when the townspeople are asleep. | Мы проводим эксперименты по ночам, когда горожане спят. |
| The film is suspended while the townspeople search for Milhouse. | Съёмки приостановлены, горожане ищут Милхауса. |
| Do these townspeople know about your many scientific achievements during the Pale Wars? | А эти горожане знают о твоих многочисленных научных успехах во время Бледных войн? |
| The townspeople say my maid is a witch. | Горожане считают мою служанку ведьмой. |
| The townspeople search Jessica's room, where the money is found under her bed. | Горожане бегут в комнату Джессики и находят пожертвования под кроватью. |
| Realizing they are outgunned, the Seven evacuate the townspeople and mount their last stand. | Поняв, что они вооружены, Семерка эвакуирует горожан и устанавливают свой последний стенд. |
| They wore fake beards but one of the townspeople recognized them. | Они надели накладные бороды, но один из горожан узнал их. |
| More than 3,500 townspeople were thrown into the trunk of the Krasin mine during the occupation. | Более 3500 горожан были сброшены в ствол шахты имени Красина за время оккупации. |
| As the Presidential Guard forces approached the town, they were blocked from entering by a demonstration of some 400 townspeople, mostly women. | Когда подразделения президентской гвардии приблизились к городу, дорогу им преградила демонстрация, в которой участвовали порядка 400 горожан, в основном женщины. |
| Most of the townspeople had fled Only the school's students remained | Большинство горожан убежало и остались только ученики школы. |
| In result they have been killed by the furious townspeople. | В результате они были убиты разъяренными горожанами. |
| These characters' lives intertwine and collide as they find themselves in the middle of an ongoing conflict between the Guilty Remnant and the townspeople of Mapleton. | Жизни этих персонажей переплетаются и сталкиваются, когда они оказывается в середине продолжающегося конфликта между Повинными и горожанами Мейплтона. |
| You humiliated me in front of our townspeople. | Ты унизил меня перед горожанами. |
| When Grace presented the payment as compensation between friends, Ben, did not object too heartily considering the trouble he could receive from the rest of the townspeople when they realized what had happened | Когда Грэйс предложила ему деньги в качестве дружеской компенсации, Бен особенно не возражал, учитывая проблемы, которые могли у него возникнуть с другими горожанами, когда они поймут, что произошло. |
| Later in the 13th century the building was considered antiquated, since more and more townspeople and houses were built around the base of the hill, making defenses impossible without destroying most of the city. | Уже в XIII веке укрепление считалось устаревшим, так как у подножия насыпи горожанами было построено множество домов, что делало оборону невозможной без их предварительного разрушения. |
| You were endlessly kind to townspeople who came to you for their medicine. | Ты был бесконечно добр к горожанам, которые приходили к тебе за лекарством. |
| Mayor Shinn in response reminds the townspeople of how much money Hill has taken from them to form a band, with no apparent result. | Мэр Шинн в ответ напоминает горожанам о том, как много денег Хилл забрал у них, чтобы сформировать оркестр. |
| And the townspeople want this one. | А горожанам нравится этот. |
| Tom decides to use Grace as an "illustration" in his next meeting-a way for the townspeople to prove that they are indeed committed to community values, can receive a gift, and are willing to help the stranger. | На очередной встрече Том использует Грейс как «иллюстрацию», то есть как способ показать горожанам, что они привержены ценностям общины и готовы помочь постороннему. |
| We just let the townspeople think their loved ones had run off for a... big, bright life. | Мы позволили горожанам верить, что их любимые убежали ради... большой, яркой жизни. |
| The townspeople always respected their ancestor very much and appreciated his feat. | Жители города всегда очень уважали своего предка и ценили его подвиг. |
| Miriam and the other townspeople drive their cars to the pier and turn on their headlights to guide Bernie in. | Однако, Мириам и другие жители города приводят свои автомобили к пирсу и включают фары. |
| The townspeople called out their militia, captured British seamen sent to seize the grounded schooner, and recovered the captured ship as well. | Жители города созвали ополчение, взяли в плен британских моряков, отправленных овладеть шхуной, а также отбили уже захваченную. |
| Villagers and townspeople, come see Kenny Powers destroy the competition in Mexico. | Жители города и окрестностей, приходите посмотреть, как Кенни Пауэрс уничтожит всякую конкуренцию в Мексике! |
| But the townspeople said that could hear sounds coming from the old house. | Много лет никто не видел Крейна, но жители города говорили, что слышали крики в старом доме. |
| All townspeople, gather at darby square in ten minutes for an important address from mayor rosewater. | Все люди города, собираются на площади у рейки через 10 минут из-за важного обращения мэра Роузвотер. |
| At noon, the townspeople gather for a mysterious ritual. | В полдень люди города собираются на тайный ритуал. |