| The townspeople were killing vampires one by one. | Горожане убивали вампиров одного за другим. |
| And townspeople fear the events of the past few weeks may have changed their town forever.' | И горожане боятся, что события последних нескольких недель, возможно, навсегда изменили их город. |
| Italian military propaganda stated that at Durrës 25 Italians were killed and 97 wounded, while the local townspeople claimed that 400 Italians were killed. | Например, итальянские военные утверждали, что в Дурресе было потеряно убитыми 25 итальянцев и 97-160 ранеными, а албанцы потеряли убитыми и ранеными несколько сотен человек, в то время как горожане Дурреса утверждали, что в ходе боёв погибло около 400 итальянских солдат. |
| You haven't done anything, yet these things keep happening to you the townspeople look at you with contempt... | но почему-то все время попадаете в беду горожане вас презирают... |
| Meanwhile, a pair of drunken gamblers called Presto and Lacouf affectionately shoot one another and are mourned by the assembled townspeople. | Тем временем пара пьяных картёжников Престо и Лакуф убивают друг друга; горожане оплакивают их. |
| We figure Flemming got infected, then went after the other townspeople. | Мы полагаем, что Флемминг был заражен первым, затем заразил других горожан. |
| Linzee, attempting to distract the townspeople, fired the Falcon's guns on the town, and eventually sent a landing party to try to burn the town. | Линзи на Falcon, пытаясь отвлечь горожан, начал стрельбу из пушек по городу, и позже отправил десантную партию, в попытатке сжечь город. |
| He is about to leave town when Charlie Cowell, a disgruntled anvil salesman who had been run out of Brighton, Illinois because Hill had conned the townspeople there, comes to River City and exposes Hill. | Он собирается покинуть город, когда Чарли Ковелл, недовольный продавец наковален, который был выгнан из Брайтона, Иллинойс, потому что Хилл был обманул горожан там, доходит до Ривер-Сити и раскрывает Хилла. |
| As the Presidential Guard forces approached the town, they were blocked from entering by a demonstration of some 400 townspeople, mostly women. | Когда подразделения президентской гвардии приблизились к городу, дорогу им преградила демонстрация, в которой участвовали порядка 400 горожан, в основном женщины. |
| One day, the village is attacked by someone wearing a stolen suit of Iron Man armor, who murders a number of townspeople, including his father Igor Vanko (Russian: И́ropb BáHko) in an attempt to frame Tony Stark. | Его деревня подверглась нападению, кто-то украл костюм Железного Человека и, пытаясь подставить Тони Старка, убил ряд горожан, в том числе отца Антона - Игоря Ванко. |
| However, he is very good at ignoring these taunts and continues to interact with the townspeople. | Тем не менее, он очень хорошо игнорирует эти насмешки и продолжает взаимодействовать с горожанами. |
| We had similar results with the townspeople. | У нас были подобные результаты с горожанами. |
| These characters' lives intertwine and collide as they find themselves in the middle of an ongoing conflict between the Guilty Remnant and the townspeople of Mapleton. | Жизни этих персонажей переплетаются и сталкиваются, когда они оказывается в середине продолжающегося конфликта между Повинными и горожанами Мейплтона. |
| You humiliated me in front of our townspeople. | Ты унизил меня перед горожанами. |
| When Winthrop, after years of moody withdrawal, joins in with the townspeople and speaks effusively with Marian due to the excitement at receiving his cornet, Marian begins to fall in love with Hill and subsequently hides the evidence she has uncovered from Mayor Shinn. | Когда Уинтроп, после нескольких лет отсутствия, присоединяется к с горожанами и говорит с Мэриан, она начинает влюбляться в Хилла и скрывать доказательства, которые она обнаружила от мэра Шинна. |
| The farming land was rented to townspeople who could later buy it if they wished. | Земля сельского хозяйства была сдана в аренду горожанам, которые могли позже купить её, если бы они захотели. |
| Mayor Shinn in response reminds the townspeople of how much money Hill has taken from them to form a band, with no apparent result. | Мэр Шинн в ответ напоминает горожанам о том, как много денег Хилл забрал у них, чтобы сформировать оркестр. |
| And the townspeople want this one. | А горожанам нравится этот. |
| It allows to talk about "Kolorit" as the largest creative organization of Zaporozhia, whose masters and artists are well-known to the townspeople due to the creation, participation in eleemosynary actions, surveys in televisional shows and publications in city Mass-medias. | Это позволяет говорить о «Колорите», как о крупнейшей творческой организации Запорожья, чьи мастера и художники широко известны горожанам благодаря своему творчеству, участия в благотворительных акциях, съёмках в телевизионных передачах и публикациях в городских СМИ. |
| We just let the townspeople think their loved ones had run off for a... big, bright life. | Мы позволили горожанам верить, что их любимые убежали ради... большой, яркой жизни. |
| The townspeople always respected their ancestor very much and appreciated his feat. | Жители города всегда очень уважали своего предка и ценили его подвиг. |
| Cartman, Kyle and Stan take Jakov to his wife in the barn where she is being held, but the townspeople hear them. | Картман, Кайл и Стэн отводят Якова к его жене в амбар, где она содержится, но жители города их обнаруживают. |
| The townspeople called out their militia, captured British seamen sent to seize the grounded schooner, and recovered the captured ship as well. | Жители города созвали ополчение, взяли в плен британских моряков, отправленных овладеть шхуной, а также отбили уже захваченную. |
| Villagers and townspeople, come see Kenny Powers destroy the competition in Mexico. | Жители города и окрестностей, приходите посмотреть, как Кенни Пауэрс уничтожит всякую конкуренцию в Мексике! |
| But the townspeople said that could hear sounds coming from the old house. | Много лет никто не видел Крейна, но жители города говорили, что слышали крики в старом доме. |
| All townspeople, gather at darby square in ten minutes for an important address from mayor rosewater. | Все люди города, собираются на площади у рейки через 10 минут из-за важного обращения мэра Роузвотер. |
| At noon, the townspeople gather for a mysterious ritual. | В полдень люди города собираются на тайный ритуал. |