| The townspeople have signed non-disclosure agreements. | Горожане подписали бумаги о неразглашении информации. |
| But the townspeople thought they were heroes. | Но горожане думали, что они были героями. |
| It's what you townspeople always seem to think, isn't it? | Вы, горожане, всегда так думаете, разве не так? |
| Cam, "townspeople"? | ! Кэм, "горожане"? |
| The townspeople have all fled so there will be no witnesses. | Все горожане благополучно разбежались, свидетелей не предвидеться. |
| Realizing they are outgunned, the Seven evacuate the townspeople and mount their last stand. | Поняв, что они вооружены, Семерка эвакуирует горожан и устанавливают свой последний стенд. |
| One day, the village is attacked by someone wearing a stolen suit of Iron Man armor, who murders a number of townspeople, including his father Igor Vanko (Russian: И́ropb BáHko) in an attempt to frame Tony Stark. | Его деревня подверглась нападению, кто-то украл костюм Железного Человека и, пытаясь подставить Тони Старка, убил ряд горожан, в том числе отца Антона - Игоря Ванко. |
| Promoting development of feudal relations, he relied on a team and on Vladimir's townspeople; he connected to trading-craft business of Rostov and Suzdal. | Содействуя развитию феодальных отношений, опирался на дружину, а также на владимирских горожан; был связан с торгово-ремесленными кругами Ростова и Суздаля. |
| With the creation of the city, Verniy Park became a place of rest for the townspeople: here they set up buffet and kitchens, built dance floors, gazebos, installed a yurt for billiards and tables for games. | С созданием города Верного парк стал местом отдыха горожан: здесь оборудовали буфет и кухни, построили танцевальную площадку, беседки, установили юрту для бильярда и столики для игр, благоустроили аллеи. |
| Shame the townspeople into good behavior. | Стыдила горожан ради хорошего поведения. |
| In result they have been killed by the furious townspeople. | В результате они были убиты разъяренными горожанами. |
| We had similar results with the townspeople. | У нас были подобные результаты с горожанами. |
| You humiliated me in front of our townspeople. | Ты унизил меня перед горожанами. |
| When Winthrop, after years of moody withdrawal, joins in with the townspeople and speaks effusively with Marian due to the excitement at receiving his cornet, Marian begins to fall in love with Hill and subsequently hides the evidence she has uncovered from Mayor Shinn. | Когда Уинтроп, после нескольких лет отсутствия, присоединяется к с горожанами и говорит с Мэриан, она начинает влюбляться в Хилла и скрывать доказательства, которые она обнаружила от мэра Шинна. |
| Later in the 13th century the building was considered antiquated, since more and more townspeople and houses were built around the base of the hill, making defenses impossible without destroying most of the city. | Уже в XIII веке укрепление считалось устаревшим, так как у подножия насыпи горожанами было построено множество домов, что делало оборону невозможной без их предварительного разрушения. |
| You were endlessly kind to townspeople who came to you for their medicine. | Ты был бесконечно добр к горожанам, которые приходили к тебе за лекарством. |
| The farming land was rented to townspeople who could later buy it if they wished. | Земля сельского хозяйства была сдана в аренду горожанам, которые могли позже купить её, если бы они захотели. |
| Mayor Shinn in response reminds the townspeople of how much money Hill has taken from them to form a band, with no apparent result. | Мэр Шинн в ответ напоминает горожанам о том, как много денег Хилл забрал у них, чтобы сформировать оркестр. |
| And the townspeople want this one. | А горожанам нравится этот. |
| Tom decides to use Grace as an "illustration" in his next meeting-a way for the townspeople to prove that they are indeed committed to community values, can receive a gift, and are willing to help the stranger. | На очередной встрече Том использует Грейс как «иллюстрацию», то есть как способ показать горожанам, что они привержены ценностям общины и готовы помочь постороннему. |
| The townspeople always respected their ancestor very much and appreciated his feat. | Жители города всегда очень уважали своего предка и ценили его подвиг. |
| The townspeople called out their militia, captured British seamen sent to seize the grounded schooner, and recovered the captured ship as well. | Жители города созвали ополчение, взяли в плен британских моряков, отправленных овладеть шхуной, а также отбили уже захваченную. |
| Villagers and townspeople, come see Kenny Powers destroy the competition in Mexico. | Жители города и окрестностей, приходите посмотреть, как Кенни Пауэрс уничтожит всякую конкуренцию в Мексике! |
| The townspeople then come up with a different way to get rid of the Jakovasaurs forever by rigging a game show in which Jakov will play against Officer Barbrady so that Jakov will win a trip to France with "50 of his closest relatives." | Жители города находят способ навсегда избавиться от яковозавров, пригласив их на игровое шоу, на котором Яков выиграет путёвку во Францию с «50 ближайшими родственниками». |
| But the townspeople said that could hear sounds coming from the old house. | Много лет никто не видел Крейна, но жители города говорили, что слышали крики в старом доме. |
| All townspeople, gather at darby square in ten minutes for an important address from mayor rosewater. | Все люди города, собираются на площади у рейки через 10 минут из-за важного обращения мэра Роузвотер. |
| At noon, the townspeople gather for a mysterious ritual. | В полдень люди города собираются на тайный ритуал. |