Английский - русский
Перевод слова Toulouse

Перевод toulouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тулузе (примеров 122)
The commission of serious crimes in Montauban and Toulouse in 2012 prompted the Government to supplement and partly to refocus the national plan. Совершение тяжких преступлений в Монтобане и Тулузе в 2012 году побудило правительство дополнить и частично переориентировать этот план.
UNESCO will continue to support training courses on remote sensing and GIS technologies in applied geomorphology and risk management organized by the Aerospace Remote Sensing Development Group in Toulouse, France. ЮНЕСКО будет по-прежнему поддерживать проведение учебных курсов по применению технологий дистанционного зондирования и ГИС в прикладной геоморфологии и для управления рисками, которые организует Группа по разработкам в области аэрокосмического дистанционного зондирования в Тулузе, Франция.
This was followed by an invitation to France, where Arushanov was offered to lecture physics, first in 1995 and 1996 at the Paul Sabatier University in Toulouse, and then in 2002 at the University of Paris. Далее следуют приглашения во Францию, где Арушанову предлагают читать курс по Физике, сначала в 1995 и 1996 в университете Поля Сабатье в Тулузе, а затем в 2002 в Парижском университете.
(e) Ninth United Nations/ESA Workshop on Basic Space Science: Satellites and Networks of Telescopes - Tools for Global Participation in the Study of the Universe, to be held in Toulouse, France, from 13 to 16 June 2000. ё) девятый практикум Организации Объединенных Наций/ЕКА по фундаментальной космической науке: спутники и цепи телескопов - инструменты глобального участия в исследовании Вселенной, который будет проведен в Тулузе (Франция) 13-16 июля 2000 года.
Internationally, the United Kingdom participated in a full meeting of the IADC in Toulouse in November 1998, and at a meeting of the IADC Steering Group in Vienna in July 1999. На международном уровне Соединенное Королевство участвовало в совещании МККМ полного состава, которое состоялось в Тулузе в ноябре 1998 года, и в совещании Руководящей группы МККМ в Вене в июле 1999 года.
Больше примеров...
Тулуза (примеров 52)
1991-1997 Regional Chambers of Accounts, France (Toulouse, Montpellier, Dijon) Областные счетные палаты, Франция (Тулуза, Монпелье, Дижон)
During his career, N'Diayé played for FC Girondins de Bordeaux (who also loaned him to FC Martigues), Belgian First Division's KAA Gent, Toulouse FC, Lille OSC and Olympique de Marseille. За время своей карьеры, Н'Диай играл за футбольный клуб «Бордо» (который также отдан в аренду его ФК Мартиг), бельгийский Первый дивизион в «Гент», «Тулуза», «Лилль» и «Олимпик Марсель».
Toulouse was gifted to Montfort. Тулуза была передана Монфору.
On 29 May 2013, Roman signed for Ligue 1 club Toulouse FC on a free transfer for three seasons. 29 мая 2013 года Роман подписал контракт с французского клуба «Тулуза» на свободной основе на три сезона.
His power did not remain undiminished in his own city of Toulouse, where he was forced by a council of local noblemen and clerics to give up dues imposed on the market there. Однако в своем собственном городе Тулуза он был вынужден под давлением совета местной знати и священнослужителей отказаться от сбора налогов с рынка.
Больше примеров...
Тулузы (примеров 46)
From 24 November 1988 to 23 February 1989, in-service training of development counsellors at the Institute of Business Administration, Toulouse. С 24 ноября 1988 года по 23 февраля 1989 года обучался на курсах повышения квалификации советников при Институте управления предприятиями Тулузы.
It was directed not only against heretical Christians, but also the nobility of Toulouse and vassals of the Crown of Aragon. Поход был направлено не только против еретиков, но и против знати Тулузы и вассалов короны Арагона.
U.K. Air regrets to announce there's been a delay in the arrival of flight number UK-638 from Toulouse. ОБЪЯВЛЕНИЕ: Внимание! Рейс "Фрэнкс Эйр Трэвел" из Тулузы задерживается...
After the initial in-orbit check-out of about two months, SPOT 3 started to deliver data to the two main receiving stations - Kiruna, Sweden and Issus-Aussaguel, near Toulouse, France. После начального периода орбитальной подготовки продолжительностью приблизительно два месяца спутник "СПОТ-З" начал передавать данные на две основные принимающие станции - Кируна, Швеция, и Иссус-Осагель, недалеко от Тулузы, Франция.
Another train leaves Toulouse at 2:43 it runs at 40 m.p.h. Второй поезд выехал из Тулузы в 2:43. 80 километров он ехал со скоростью 60 километров в час,...
Больше примеров...
Тулуз (примеров 31)
Now, Toulouse you go and start on with your painting. Тулуз, у тебя начинается урок рисования.
Toulouse Cezanne from the magazine L'Architecte. Тулуз Сезанн из журнала "Архитектор".
Toulouse, Marie, where are you? Берлиоз, Тулуз, Мари, где вы?
It's a Lautrec. Toulouse Lautrec! Это Лотрек, Тулуз Лотрек...
Louis Alexandre was born on 6 September 1747, at the Hôtel de Toulouse (now the seat of the Banque de France, in the 1st arrondissement of Paris), the Paris residence of his family. Луи-Александр появился на свет 6 сентября 1747 года в парижской резиденции своих родителей отеле де Тулуз (сейчас там расположена штаб-квартира Банка Франции).
Больше примеров...
Тулузу (примеров 19)
I don't think I'll go to Toulouse. Змаешь, я думаю, что я не поеду в Тулузу.
He was also invited to Toulouse to present a paper on the Tribunal; Он был также приглашен в Тулузу для представления документа по Трибуналу;
He began his journalistic career in 1960 as a radio correspondent in Algiers, but having taken part in the strikes of May 1968 he was sidelined and sent to Toulouse. Он начал свою карьеру журналиста в 1960 году, как радиокорреспондент в Алжире, но, приняв участие в забастовках в мае 1968 года был отстранен и отправлен в Тулузу.
Their trek took them to Cannes, Antibes, back to Nice, then on to Marseilles, Toulouse, Narbonne, Perpignan, and Ax-les-Thermes, near the Spanish border. Их поход привел их в Канны, Антибы, обратно в Ниццу, затем в Марсель, Тулузу, Нарбон, Перпиньян и Акс, недалеко от испанской границы.
And Alfred and I will head to Toulouse, make an extraction plan with Nightingale А мы с Альфредом поедем в Тулузу, договариваться с Соловьем об отправке.
Больше примеров...
Тулузского (примеров 14)
7th Year of the Course Diplôme d'Études Françaises, Toulouse University Семилетний курс, диплом французских курсов Тулузского университета
Less than a week after the Capture of Gibraltar, Admiral George Rooke received intelligence that a French fleet under the command of Toulouse and d'Estrées was approaching Gibraltar. Спустя меньше чем через неделю после захвата Гибралтара сэр Джордж Рук получил сведения о том, что французский флот под командованием графа Тулузского направляется для атаки на Гибралтар.
2.5 On 13 September 2003, the author submitted an appeal to the Court of Cassation against the ruling of the Toulouse court of appeal of 24 July 2003. 2.5 13 сентября 2003 года автор сообщения подал кассационную жалобу на постановление Тулузского апелляционного суда от 24 июля 2003 года.
5.4 The author points out that he did nevertheless lodge an appeal before the Court of Cassation on 13 September 2003 against the decision of the Toulouse court of appeal but that the Court of Cassation struck the case off its list on 17 November 2003. 5.4 Автор отмечает, что, несмотря на это, 13 сентября 2003 года он все же подал кассационную жалобу на постановление Тулузского апелляционного суда, но 17 ноября 2003 года Кассационный суд ее отклонил.
Graduate of the Toulouse Institute of Political Science (IEP Toulouse) Выпускник Тулузского института политологии (ИП Тулуза)
Больше примеров...
Тулузский (примеров 9)
In 1102, count Raymond IV of Toulouse besieged Tripoli. В 1102 граф Раймунд IV Тулузский осадил Триполи.
This decision was upheld by the Toulouse court of appeal on 24 July 2003. Это решение 24 июля 2003 года подтвердил и Тулузский апелляционный суд.
1981 Diploma of Advanced Studies in Criminal Law and Sciences, University of Social Sciences, Toulouse 1981 год Диплом специалиста по уголовному праву и криминалистике, Тулузский университет общественных наук
Like Raymond VI of Toulouse, Raymond-Roger de Trencavel sought an accommodation with the crusaders, but Raymond-Roger was refused a meeting and raced back to Carcassonne to prepare his defences. Как и Раймунд Тулузский, Раймунд-Рожер попытался договориться с вождями крестоносцев, но ему отказали во встрече, и он поспешил назад к Каркассону, чтобы подготовить город к обороне.
Diplôme d'études approfondies en Sociologie, Université Toulouse le Mirail, Toulouse, France, 1982 Диплом об окончании отделения социологии, Тулузский университет "Ле Мирай", Тулуза, Франция, 1982 год.
Больше примеров...
Toulouse (примеров 6)
The 4 star Hotel Palladia in Toulouse is perfectly located between Blagnac international airport and the historic town center. L' Hotel Palladia 4 etoiles а Toulouse est situй entre l'aйroport International de Blagnac et le centre ville historique.
He took control of the family newspaper, La Dépêche de Toulouse, after the editor, his brother Maurice Sarraut, was killed by the Milice in 1943. Он взял под свой контроль семейную газету, La Depeche de Toulouse, после того как его брат Морис, редактор газеты, был убит французской милицией в 1943.
Our establishment doesn't owe it's name to the king who gave justice under an oak, but to his cousin well appreciated by the marseillais, Louis of Anjou, bishop of Toulouse. Notre йtablissement ne doit pas son nom au roi qui rendait la justice sous un chкne, mais а l'un de ses cousins fort apprйciй des Marseillais: Louis d'Anjou, йvкque de Toulouse.
The Orchestre National du Capitole de Toulouse is a French orchestra based in Toulouse. Национальный оркестр Капитолия Тулузы (фр. Orchestre national du Capitole de Toulouse) - французский симфонический оркестр, базирующийся в Тулузе.
France Bleu Toulouse is a public radio station by the France Bleu network for the Toulouse area. Это позволит France Bleu Toulouse превратится из местной станции, покрывающей только Тулузу, в региональную.
Больше примеров...