Английский - русский
Перевод слова Toulouse

Перевод toulouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тулузе (примеров 122)
My dad has me working at his garage in Toulouse. Отец хочет, чтобы я поработал подмастерье в его автомастерской в Тулузе.
Requests for extended runs in Paris, Lyon and Toulouse. Просьбы о продолжении тура в Париже, Леоне и Тулузе.
A remastered digipak version was released by Metal Mind Records with 6 bonus tracks, including 5 live tracks recorded during the European tour in Toulouse, France on February 27, 1999 and a studio version of With Spell of Inferno (Mefisto). Диджипак версия, которая повторно была выпущена лейблом Avantgarde Music с 6 бонус треками, включая 5 концертных записей, записанных группой во время европейского тура в Тулузе, Франция 27 февраля 1999 года и версии студии With Spell of Inferno (Mefisto).
In France, the flight was monitored in its entirety from the Toulouse Space Centre, which received visits by scientific teams from Europe. Во Франции наблюдение за полетом осуществлялось целиком из Центра управления космическими полетами в Тулузе, который посещали группы ученых из стран Европы.
A software testing framework and an XML schema accompany MoReq2; a software compliance testing regime was agreed at the DLM Forum conference in Toulouse in December 2008. MoReq сопровождается средой для тестирования программного обеспечения и схемой XML; на конференции DLM-форума в Тулузе в декабре 2008 года было установлено соблюдение системы тестирования ПО.
Больше примеров...
Тулуза (примеров 52)
Toulouse is the last town loyal to Napoleon. Тулуза - последний город, оставшийся верным Наполеону.
Toulouse, have you forgotten where I found you? Тулуза, ты забыл, где я тебя нашла?
Spot Image, Toulouse, France «Спот имаж», Тулуза, Франция
Darlings, now you just stay here, and I'll go and I'll look for Toulouse. Дорогие... оставайтесь здесь... А я поищу Тулуза.
(x) Colloquium on the Work of UNCITRAL sponsored by the University of Social Sciences of Toulouse (Toulouse, France, 25 October 2002); х) Коллоквиум по вопросам деятельности ЮНСИТРАЛ, организованный Университетом общественных наук Тулузы (Тулуза, Франция, 25 октября 2002 года);
Больше примеров...
Тулузы (примеров 46)
Otto said you gave one to him and one to the girl from Toulouse. Отто сказал, что ты подарил чайник ему и той девушке из Тулузы.
The explosion in the outskirts of Toulouse in September 2001 tragically illustrated the potential to claim many lives. Взрыв на заводе по производству удобрений в окрестностях Тулузы в сентябре 2001 года стал трагической иллюстрацией возможности гибели многих людей.
In 1980, after a series of attacks in the Toulouse area, they released a statement to the French media in which they explained their motivations. В 1980 году, после серии нападений в районе Тулузы, они выпустили обращение к французским СМИ, в котором объяснили свои мотивы.
(a) Postgraduate course in integrated study and rational use of natural resources at the universities of Paris, Montpellier and Toulouse, France; а) курсы усовершенствования по комплексному исследованию и рациональному использованию природных ресурсов в университетах Парижа, Монпелье и Тулузы, Франция;
The author was thus missing crucial information when the civil indemnification proceedings began before the civil court in Toulouse. Поэтому он не располагал важной информацией о гражданском иске, рассматривавшемся в гражданском суде Тулузы.
Больше примеров...
Тулуз (примеров 31)
Now, Toulouse you go and start on with your painting. Тулуз, у тебя начинается урок рисования.
Please, Toulouse, don't be mean to me. Прошу, Тулуз. Не поступай так со мной.
And the best for a saint: Madame de Toulouse. А самый главный - для святой госпожи де Тулуз.
You're nice, Toulouse. Ты прелесть, Тулуз.
Mama, may we watch Toulouse paint before we start our music lesson? Можно посмотреть, как Тулуз рисует, а потом заниматься?
Больше примеров...
Тулузу (примеров 19)
They took Toulouse in a matter of hours. Они взяли Тулузу за несколько часов.
I don't think I'll go to Toulouse. Змаешь, я думаю, что я не поеду в Тулузу.
Their trek took them to Cannes, Antibes, back to Nice, then on to Marseilles, Toulouse, Narbonne, Perpignan, and Ax-les-Thermes, near the Spanish border. Их поход привел их в Канны, Антибы, обратно в Ниццу, затем в Марсель, Тулузу, Нарбон, Перпиньян и Акс, недалеко от испанской границы.
He defeated Alaric II at Vouillé in 507 and annexed Aquitaine, and thus Toulouse, into his Frankish kingdom. Он одержал победу над Аларихом II в битве при Вуйе в 507 году, после чего захватил Аквитанию и соответственно Тулузу, включив её в своё франкское королевство.
Commissioned by the chamber choir Les Éléments from Toulouse (France). Технология изготовления засахаренных фиалок из Италии была завезена в Тулузу (Франция).
Больше примеров...
Тулузского (примеров 14)
In 1173 she married Raymond VI of Toulouse. В 1172 году она вышла замуж за Раймунда VI Тулузского.
1961 Licence in law (equivalent to a Master of Arts), School of Law at the University of Toulouse (with honours). 1961 год Лиценциат и магистр права, юридический факультет Тулузского университета (оценка «хорошо»).
It takes its name from Raymond de Saint-Gilles, the Count of Toulouse and Crusader commander who started its construction on a hilltop outside Tripoli in 1103 in order to lay siege to the city. Получила своё название от имени Раймунда IV, графа Тулузского и предводителя крестоносцев, который начал строительство цитадели на вершине холма в Триполи в 1103 году при осаде города.
Graduate of the Toulouse Institute of Political Science (IEP Toulouse) Выпускник Тулузского института политологии (ИП Тулуза)
The author therefore went back to his solicitor at the Toulouse court of appeal for an original copy of the Court's decision. Автор сообщения связался с канцелярией Тулузского апелляционного суда, с тем чтобы получить копию постановления суда.
Больше примеров...
Тулузский (примеров 9)
In 1102, count Raymond IV of Toulouse besieged Tripoli. В 1102 граф Раймунд IV Тулузский осадил Триполи.
Raymond of Toulouse unsuccessfully besieged it for three months in 1099. Раймунд Тулузский безуспешно осаждал её в течение трёх месяцев в 1099 году.
1981 Diploma of Advanced Studies in Criminal Law and Sciences, University of Social Sciences, Toulouse 1981 год Диплом специалиста по уголовному праву и криминалистике, Тулузский университет общественных наук
1972 Diploma in Philosophy, Toulouse University, France Диплом философии, Тулузский университет, Франция
Diploma of the Institute of International and Developing Countries Studies, Department of Law and Economics, University of Toulouse, France, June 1969; Диплом Института международных исследований и изучения развивающихся стран, кафедра права и экономики, Тулузский университет, Франция, июнь 1969 года
Больше примеров...
Toulouse (примеров 6)
In 1893, students of secondary school "Lycée de Toulouse" got together in "les Sans Soucis". В 1893 г. учащиеся средней школы Lycée de Toulouse создали коллектив les Sans Soucis.
He took control of the family newspaper, La Dépêche de Toulouse, after the editor, his brother Maurice Sarraut, was killed by the Milice in 1943. Он взял под свой контроль семейную газету, La Depeche de Toulouse, после того как его брат Морис, редактор газеты, был убит французской милицией в 1943.
Our establishment doesn't owe it's name to the king who gave justice under an oak, but to his cousin well appreciated by the marseillais, Louis of Anjou, bishop of Toulouse. Notre йtablissement ne doit pas son nom au roi qui rendait la justice sous un chкne, mais а l'un de ses cousins fort apprйciй des Marseillais: Louis d'Anjou, йvкque de Toulouse.
The Orchestre National du Capitole de Toulouse is a French orchestra based in Toulouse. Национальный оркестр Капитолия Тулузы (фр. Orchestre national du Capitole de Toulouse) - французский симфонический оркестр, базирующийся в Тулузе.
France Bleu Toulouse is a public radio station by the France Bleu network for the Toulouse area. Это позволит France Bleu Toulouse превратится из местной станции, покрывающей только Тулузу, в региональную.
Больше примеров...