| The golden dress you wore in Toulouse was enchanting. | Ваше золотое платье, тогда... в Тулузе, было очаровательно. |
| My dad has me working at his garage in Toulouse. | Отец хочет, чтобы я поработал подмастерье в его автомастерской в Тулузе. |
| Jain was born on 7 February 1992 in Toulouse, France. | Джейн родилась 7 февраля 1992 года в Тулузе на юге Франции. |
| A remastered digipak version was released by Metal Mind Records with 6 bonus tracks, including 5 live tracks recorded during the European tour in Toulouse, France on February 27, 1999 and a studio version of With Spell of Inferno (Mefisto). | Диджипак версия, которая повторно была выпущена лейблом Avantgarde Music с 6 бонус треками, включая 5 концертных записей, записанных группой во время европейского тура в Тулузе, Франция 27 февраля 1999 года и версии студии With Spell of Inferno (Mefisto). |
| But Condé was last sighted in Toulouse, which is east of St. Serafina's. | Но в последний раз Конде видели в Тулузе Что к западу от Аббатства |
| Diploma, Political Science Institute (Toulouse) | Диплом Института политических исследований (Тулуза) |
| Behind that hill is the town of Toulouse. | За тем холмом город Тулуза. |
| Toulouse was a ploy. | Тулуза - лишь уловка. |
| TOULOUSE - For the last half-century, the world's leading universities have taught microeconomics through the lens of the Arrow-Debreu model of general competitive equilibrium. | ТУЛУЗА - В последние полстолетия ведущие университеты мира преподавали микроэкономику через призму модели общего конкурентного равновесия Эрроу-Дебрё. |
| In September 2009, the Toulouse 1 University of Social Sciences became the Toulouse 1 university Capitole. | В 2009 году университет переименован в Университет Тулуза 1 Капитолий. |
| Diploma in Spanish, Chamber of Commerce of Toulouse | Диплом по испанистике (Торговая палата Тулузы) |
| Eventually he lodged with the Administrative Court in Toulouse applications for placement and compensation for injury resulting from failure to place him in the corresponding grade in metropolitan France. | В конечном счете он обратился в суд по административным делам Тулузы с ходатайствами о трудоустройстве и возмещении ущерба, нанесенного ему вследствие того, что он не был восстановлен на соответствующей должности во Франции. |
| People from Toulouse helped the Spanish. | Испанцев прикрыли ребята из Тулузы. |
| Bruguès served as prior of the Dominican priories of Toulouse and Bordeaux, and later provincial of the Province of Toulouse. | Брюге служил приором в доминиканских монастырях-приорствах Тулузы и Бордо, а более позднее провинциальным настоятелем церковной провинции Тулузы. |
| The Orchestre National du Capitole de Toulouse is a French orchestra based in Toulouse. | Национальный оркестр Капитолия Тулузы (фр. Orchestre national du Capitole de Toulouse) - французский симфонический оркестр, базирующийся в Тулузе. |
| Forgive me, Toulouse. | Прости меня, Тулуз. |
| When, Mr. de Toulouse? | Когда, господин де Тулуз? |
| It's a Lautrec. Toulouse Lautrec! | Это Лотрек, Тулуз Лотрек... |
| Louis Alexandre was born on 6 September 1747, at the Hôtel de Toulouse (now the seat of the Banque de France, in the 1st arrondissement of Paris), the Paris residence of his family. | Луи-Александр появился на свет 6 сентября 1747 года в парижской резиденции своих родителей отеле де Тулуз (сейчас там расположена штаб-квартира Банка Франции). |
| Toulouse? Toulouse, where are you? | Тулуз, где ты? |
| I don't think I'll go to Toulouse. | Змаешь, я думаю, что я не поеду в Тулузу. |
| And to take Toulouse, we have to take that hill. | А чтобы взять Тулузу, нам надо взять тот холм. |
| He was also invited to Toulouse to present a paper on the Tribunal; | Он был также приглашен в Тулузу для представления документа по Трибуналу; |
| Commissioned by the chamber choir Les Éléments from Toulouse (France). | Технология изготовления засахаренных фиалок из Италии была завезена в Тулузу (Франция). |
| In 1562, the relics of the saint were secretly transferred to Toulouse to save them from the Huguenots and the level of pilgrimages declined. | В 1562 г. мощи святого были перевезены в Тулузу, чтобы уберечь их от гугенотов. |
| He was the son of Édouard Filhol (1814-1883), curator of the Muséum de Toulouse. | Сын Эдуара Фильоля (1814-1883), куратора Тулузского музея. |
| 7th Year of the Course Diplôme d'Études Françaises, Toulouse University | Семилетний курс, диплом французских курсов Тулузского университета |
| Senior lecturer at the Institute of Political Studies and at the University of Social Sciences of Toulouse, from 1975 to 1997 | Лектор Института политических исследований и Тулузского университета социальных наук, 1975 - 1997 годы. |
| In addition to a Certificate on International Criminal Law obtained from the University of Toulouse, France, she holds a Masters in Maritime Law and the Law of the Sea from the University of Nantes. | В дополнение к диплому по международному уголовному праву Тулузского университета, Франция, имеет степень магистра публичного и частного морского права, присужденную Нантским университетом. |
| Graduate of the Toulouse Institute of Political Science (IEP Toulouse) | Выпускник Тулузского института политологии (ИП Тулуза) |
| This decision was upheld by the Toulouse court of appeal on 24 July 2003. | Это решение 24 июля 2003 года подтвердил и Тулузский апелляционный суд. |
| Raymond of Toulouse unsuccessfully besieged it for three months in 1099. | Раймунд Тулузский безуспешно осаждал её в течение трёх месяцев в 1099 году. |
| Diploma of the Institute of International and Developing Countries Studies, Department of Law and Economics, University of Toulouse, France, June 1969; | Диплом Института международных исследований и изучения развивающихся стран, кафедра права и экономики, Тулузский университет, Франция, июнь 1969 года |
| Like Raymond VI of Toulouse, Raymond-Roger de Trencavel sought an accommodation with the crusaders, but Raymond-Roger was refused a meeting and raced back to Carcassonne to prepare his defences. | Как и Раймунд Тулузский, Раймунд-Рожер попытался договориться с вождями крестоносцев, но ему отказали во встрече, и он поспешил назад к Каркассону, чтобы подготовить город к обороне. |
| Diplôme d'études approfondies en Sociologie, Université Toulouse le Mirail, Toulouse, France, 1982 | Диплом об окончании отделения социологии, Тулузский университет "Ле Мирай", Тулуза, Франция, 1982 год. |
| In 1893, students of secondary school "Lycée de Toulouse" got together in "les Sans Soucis". | В 1893 г. учащиеся средней школы Lycée de Toulouse создали коллектив les Sans Soucis. |
| The 4 star Hotel Palladia in Toulouse is perfectly located between Blagnac international airport and the historic town center. | L' Hotel Palladia 4 etoiles а Toulouse est situй entre l'aйroport International de Blagnac et le centre ville historique. |
| He took control of the family newspaper, La Dépêche de Toulouse, after the editor, his brother Maurice Sarraut, was killed by the Milice in 1943. | Он взял под свой контроль семейную газету, La Depeche de Toulouse, после того как его брат Морис, редактор газеты, был убит французской милицией в 1943. |
| Our establishment doesn't owe it's name to the king who gave justice under an oak, but to his cousin well appreciated by the marseillais, Louis of Anjou, bishop of Toulouse. | Notre йtablissement ne doit pas son nom au roi qui rendait la justice sous un chкne, mais а l'un de ses cousins fort apprйciй des Marseillais: Louis d'Anjou, йvкque de Toulouse. |
| France Bleu Toulouse is a public radio station by the France Bleu network for the Toulouse area. | Это позволит France Bleu Toulouse превратится из местной станции, покрывающей только Тулузу, в региональную. |