Английский - русский
Перевод слова Touchdown
Вариант перевода Тачдаун

Примеры в контексте "Touchdown - Тачдаун"

Примеры: Touchdown - Тачдаун
With less than a minute to play, Hanna has overtaken rival Westside with a stunning 37-yard touchdown. Меньше чем за минуту до конца "Ханна" делает 37-ярдовый тачдаун.
I'm going to need a clean and quiet touchdown with zero chance they'll see or heaeaour approach. Мне нужен чистый и тихий тачдаун с нулевой вероятностью того, что они нас запалят.
All I want to do is score one touchdown before I hang up my pads. Всего один тачдаун, и я завяжу с футболом.
Marines, I just want you to know, the company commander feels that it was our team that scored the touchdown yesterday for Godfather. Морпехи, я просто хочу знать, помнит ли командование, что именно мы вчера сделали тачдаун для Гадфавера.
An inconsequential touchdown, and they're celebrating for no reason. Не имеющий значения тачдаун, а их радость не поддается объяснению.
Flappy running unopposed into the end zone for a surely illegal touchdown. Флаппи беспрепятственно проходит в очковую зону И нарушая все правила зарабатывает тачдаун.
On November 11, 2002, against the Denver Broncos, Rice scored his 200th career touchdown, and surpassed Walter Payton to become the NFL's career leader in total yardage. 11 ноября 2002 года в игре против «Денвер Бронкос» Райс сделал свой 200-й тачдаун в карьере и превзошёл достижение Уолтера Пэйтона по количеству пасовых ярдов, став лидером НФЛ по этому показателю.
Nice moves on the inside, he's picked up some blockers, and it is a touchdown for Matt Saracen! Хорошо бежит с центра поля, преодолевает несколько блоков, и это тачдаун для Мэта Сарасэна!
Touchdown, East Dillon. Тачдаун, Ист Диллон! Тачдаун, Львы!
[Cheering] -Touchdown, Cougars! Тачдаун у "Пум"!
Touchdown, Brian Murphy. Тачдаун, Брайан Мерфи.
Touchdown, Tim Riggins! Тачдаун, Тим Риггинс!
Touchdown, East Dillon. Тачдаун, Ист Дилон!
Touchdown in the end zone. Тачдаун в эндовой зоне.
(Electronic Game Warbles) - Touchdown! Тачдаун! [6 очков в американском футболе]
Knauer has Potter wide open. Touchdown, guards. Кнауэр делает длинную передачу Постеру и снова тачдаун!
He's going to score, folks. Touchdown, Lions! Тачдаун, Львы! Посмотрите на это!
I feel like I'm running for a touchdown. У меня ощущение, что я пытаюсь сделать тачдаун.
And Smash Williams will take it and then show some speed and gets another touchdown before the half. А Смэш Вильямс забирает мяч и, прибавляя немного скорости, забивает еще один тачдаун до середины игры.
Listen, a lot of guys move the chains, and then someone else comes in and scores a touchdown. Слушай, многие парни долго идут к цели, но другие приходят и забивают тачдаун.
You miss, you need a touchdown to win! Мажешь, значит для победы сделай тачдаун!
To score the winning touchdown, by the way. И, кстати, занесла победный тачдаун
See the boy running the touchdown with the name Cosby on the back? That's my son. бежит и делает тачдаун и у него на спине написано Косби?
Did he just get a touchdown? Он что, заработал тачдаун?
Touchdown, Mud Dogs! Тачдаун у "Псов"!