Английский - русский
Перевод слова Touchdown

Перевод touchdown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тачдаун (примеров 76)
I'm going to be quarterback again, then I'm going to throw a touchdown in our first game, and then point to you in the stands so that everybody in the school knows you're my girlfriend. Я собираюсь быть квотербеком снова и я собираюсь сделать тачдаун в нашей первой игре и затем указать во всех стенд-газетах чтобы каждый в школе знал, что ты моя девушка.
Touchdown pass, Beamen to Sanderson. Тачдаун, после передачи Бимена Сэндерсону.
We have a touchdown. Да у нас тут тачдаун.
With less than a minute to play, Hanna has overtaken rival Westside with a stunning 37-yard touchdown. Меньше чем за минуту до конца "Ханна" делает 37-ярдовый тачдаун.
An inconsequential touchdown, and they're celebrating for no reason. Не имеющий значения тачдаун, а их радость не поддается объяснению.
Больше примеров...
Гол (примеров 17)
Why not let him score the touchdown? Почему бы не разрешить ему забить гол?
In the final ten-week, Mauboy received the first touchdown of the season from judge Mark Holden for her rendition of Christina Aguilera's hit, "Beautiful". В конце десятой недели, Маубой получила первый гол от судьи Марка Холдена за исполнение хита Кристины Агилеры «Beautiful».
Throws over the middle - and it's caught by A.J. Green for a touchdown! Летит над серединой... и пойман А. Джей Грином, гол!
Darwin's just got a fourth touchdown and the crowd is going wild. Дарвин собирается забить четвёртый гол, публика в восторге!
The touchdown didn't count because of the spectacularly illegal, and savage, nose-breaking. Гол не засчитали из-за откровенно неспортивного и, кстати, очень сильного удара в нос
Больше примеров...
Тачдауна (примеров 8)
Like the keeper that Michael Vic ran in for his third touchdown of the day, while he was on my bench? Не бросать я должен был Майкла Вика, который забил три тачдауна, а он у меня на скамейке запасных.
The Guardians evened things up early in the second half... moving methodically downfield on an 80-yard touchdown drive. "Защитники" быстро сравняли счет во второй половине игры методично продвигаясь к 80-метровой черте тачдауна.
There goes D'Amato, his 14th consecutive game with a touchdown! Вот он, Д'Амато; 1 4 игр подряд не уходит с поля без тачдауна!
House, you can't run for the touchdown. Хаус, Ты не доберешься до тачдауна
Signed by reggie wayne right after he catches a touchdown To win the super bowl. с автографом Реджи после проведенного решающего тачдауна на победу в Суперкубке.
Больше примеров...
Приземление (примеров 4)
So we got to the end zone and no touchdown. Так мы получили к концу зона и отсутствие приземление.
The left engine was lost in the crash, due to excessive damage on touchdown. Левый двигатель был потерян в аварии, из-за чрезмерного повреждения на приземление.
A touchdown at Tel Aviv is hardly a step straight back into history because - Приземление в Тель-Авиве, скорее всего не станет шагом назад, в историю потому, что...
A touchdown behind goal for safety counts 2 to the attacking side. Приземление позади ворот даёт 2 очка атаковавшей стороне.
Больше примеров...
Тачдаунов (примеров 3)
I think Colin would love if you sacked the quarterback, like, three or four times, and maybe even returned a fumble for a touchdown. Думаю, Колин с удовольствием посмотрел бы, как ты собьешь квотербека, раза три или четыре, а потом еще вернешься может и сделаешь пару тачдаунов.
In 2007, ESPN named the "tipping" of the oversized Heinz ketchup bottles atop the scoreboard one of the top ten touchdown celebrations in the NFL. В 2007 году ESPN назвал «опрокидывания» огромной бутылки кетчупа Heinz, расположенной на вершине табло, одним из десяти лучших празднований тачдаунов в НФЛ.
In the National Football League (NFL), eight quarterbacks share the record of having thrown seven touchdown passes in a single game. В истории Национальной Футбольной Лиги (НФЛ) только восемь квотербеков смогли бросить семь пасовых тачдаунов за одну игру.
Больше примеров...
Временные рабочие (примеров 2)
It was further clarified that the occupancy figures included such related workspaces as touchdown space for Junior Professional Officers, interns, visiting officials and other offices. Далее было разъяснено, что данные о вместимости включали такие взаимосвязанные рабочие площади, как временные рабочие места для младших сотрудников-специалистов, стажеров и приезжающих должностных лиц, а также другие служебные помещения.
A replacement for the interpreters' offices, lounge and touchdown space, as well as teachers' offices, would be created in the Third Basement, in an area formerly accommodating similar functions associated with the publishing area. Новые помещения для синхронных переводчиков, холл и временные рабочие места, а также помещения для преподавателей можно было бы создать на третьем подвальном этаже - там, где ранее находились аналогичные помещения для нужд типографии.
Больше примеров...
Посадки (примеров 11)
From the walk to the launch pad to the final touchdown. От пути к стартовой панели до финальной посадки.
Verifying touchdown of Snake Eater at LZ. Проверяю поле посадки для Пожирателя змей. Прием.
20 seconds to touchdown. 20 секунд до посадки.
There's seven minutes to touchdown. Остается 7 минут до посадки.
Garmin offer pilots a wide range of VFR and IFR choices that add safety and convenience from takeoff to touchdown. Garmin предлагает большой выбор различных приборов и оборудования для выполнения инструментальных и визуальных полетов, делая их более безопасными и удобными от взлета до посадки.
Больше примеров...