Английский - русский
Перевод слова Touchdown

Перевод touchdown с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тачдаун (примеров 76)
I feel as if I just made my first touchdown. Сейчас я будто сделал свой первый тачдаун.
Sixty yards and a touchdown for Gale Sayers. Шестьдесят ярдов и тачдаун - Гейл Сэйерс.
Pass from Concannon to Sayers, complete for a touchdown for the Bears. Пасс Конканнона на Сэйерса, пойман, тачдаун Медведей.
Flappy running unopposed into the end zone for a surely illegal touchdown. Флаппи беспрепятственно проходит в очковую зону И нарушая все правила зарабатывает тачдаун.
To score the winning touchdown, by the way. И, кстати, занесла победный тачдаун
Больше примеров...
Гол (примеров 17)
Why not let him score the touchdown? Почему бы не разрешить ему забить гол?
In the final ten-week, Mauboy received the first touchdown of the season from judge Mark Holden for her rendition of Christina Aguilera's hit, "Beautiful". В конце десятой недели, Маубой получила первый гол от судьи Марка Холдена за исполнение хита Кристины Агилеры «Beautiful».
I scored a touchdown, didn't I? Но я же гол забила, а?
The touchdown didn't count because of the spectacularly illegal, and savage, nose-breaking. Гол не засчитали из-за откровенно неспортивного и, кстати, очень сильного удара в нос
Especially one who let Auburn score the winning touchdown off him. Особенно тот, который не смог забить победный гол Обурну.
Больше примеров...
Тачдауна (примеров 8)
The Guardians evened things up early in the second half... moving methodically downfield on an 80-yard touchdown drive. "Защитники" быстро сравняли счет во второй половине игры методично продвигаясь к 80-метровой черте тачдауна.
Lot of scouts in the stands tonight, and after that touchdown, they all pulled out their cell phones. На трибунах сегодня много агентов, и после твоего тачдауна они все начали названивать.
There goes D'Amato, his 14th consecutive game with a touchdown! Вот он, Д'Амато; 1 4 игр подряд не уходит с поля без тачдауна!
House, you can't run for the touchdown. Хаус, Ты не доберешься до тачдауна
And this touchdown was brought to you И эта радиотрансляция тачдауна была осуществлена благодаря нашему спонсору
Больше примеров...
Приземление (примеров 4)
So we got to the end zone and no touchdown. Так мы получили к концу зона и отсутствие приземление.
The left engine was lost in the crash, due to excessive damage on touchdown. Левый двигатель был потерян в аварии, из-за чрезмерного повреждения на приземление.
A touchdown at Tel Aviv is hardly a step straight back into history because - Приземление в Тель-Авиве, скорее всего не станет шагом назад, в историю потому, что...
A touchdown behind goal for safety counts 2 to the attacking side. Приземление позади ворот даёт 2 очка атаковавшей стороне.
Больше примеров...
Тачдаунов (примеров 3)
I think Colin would love if you sacked the quarterback, like, three or four times, and maybe even returned a fumble for a touchdown. Думаю, Колин с удовольствием посмотрел бы, как ты собьешь квотербека, раза три или четыре, а потом еще вернешься может и сделаешь пару тачдаунов.
In 2007, ESPN named the "tipping" of the oversized Heinz ketchup bottles atop the scoreboard one of the top ten touchdown celebrations in the NFL. В 2007 году ESPN назвал «опрокидывания» огромной бутылки кетчупа Heinz, расположенной на вершине табло, одним из десяти лучших празднований тачдаунов в НФЛ.
In the National Football League (NFL), eight quarterbacks share the record of having thrown seven touchdown passes in a single game. В истории Национальной Футбольной Лиги (НФЛ) только восемь квотербеков смогли бросить семь пасовых тачдаунов за одну игру.
Больше примеров...
Временные рабочие (примеров 2)
It was further clarified that the occupancy figures included such related workspaces as touchdown space for Junior Professional Officers, interns, visiting officials and other offices. Далее было разъяснено, что данные о вместимости включали такие взаимосвязанные рабочие площади, как временные рабочие места для младших сотрудников-специалистов, стажеров и приезжающих должностных лиц, а также другие служебные помещения.
A replacement for the interpreters' offices, lounge and touchdown space, as well as teachers' offices, would be created in the Third Basement, in an area formerly accommodating similar functions associated with the publishing area. Новые помещения для синхронных переводчиков, холл и временные рабочие места, а также помещения для преподавателей можно было бы создать на третьем подвальном этаже - там, где ранее находились аналогичные помещения для нужд типографии.
Больше примеров...
Посадки (примеров 11)
From the walk to the launch pad to the final touchdown. От пути к стартовой панели до финальной посадки.
(a) "Curiosity's first six months on Mars: from touchdown to drilling rocks", by the representative of the United States; а) "Первые шесть месяцев на Марсе марсохода"Кьюриосити": от посадки до бурения" (представитель Соединенных Штатов);
'Passing five miles from touchdown. Еще пять миль до посадки.
There's seven minutes to touchdown. Остается 7 минут до посадки.
D- block perimeter around LZ for essential cargo touchdown. Оградить зону посадки по периметру, приготовиться к приему груза.
Больше примеров...