| From the walk to the launch pad to the final touchdown. | От пути к стартовой панели до финальной посадки. | 
| Verifying touchdown of Snake Eater at LZ. | Проверяю поле посадки для Пожирателя змей. Прием. | 
| (a) "Curiosity's first six months on Mars: from touchdown to drilling rocks", by the representative of the United States; | а) "Первые шесть месяцев на Марсе марсохода"Кьюриосити": от посадки до бурения" (представитель Соединенных Штатов); | 
| 'Passing five miles from touchdown. | Еще пять миль до посадки. | 
| 20 seconds to touchdown. | 20 секунд до посадки. | 
| There's seven minutes to touchdown. | Остается 7 минут до посадки. | 
| Garmin offer pilots a wide range of VFR and IFR choices that add safety and convenience from takeoff to touchdown. | Garmin предлагает большой выбор различных приборов и оборудования для выполнения инструментальных и визуальных полетов, делая их более безопасными и удобными от взлета до посадки. | 
| D- block perimeter around LZ for essential cargo touchdown. | Оградить зону посадки по периметру, приготовиться к приему груза. | 
| Touchdown specs, topo, inhabitants? | Спецификации для посадки, топографию, население? | 
| Three minutes to manual, four minutes to touchdown. | Триминутыдо ручногоуправления, четыре до посадки. | 
| 'Three miles from touchdown. | Готовы к посадке Три мили до посадки Курс норма. |