Английский - русский
Перевод слова Topography
Вариант перевода Рельеф местности

Примеры в контексте "Topography - Рельеф местности"

Примеры: Topography - Рельеф местности
Its unique topography takes everything well hidden. Уникальный рельеф местности надежно все скрывает.
This early layout, which has survived in the so-called Du Bus plan of c., shows an established topography along which lines of the gardens evolved. Эта ранняя планировка, которая дошла до наших дней на так называемом плане Дю Бус 1662 года, показывает установленный рельеф местности, на которой развивались аллеи сада.
So we would take the landscape and we would build up the topography. Мы взяли ландшафт и создали рельеф местности.
About 77 per cent of the land area of Nepal is covered by mountains and hills and topography is an extremely important feature when considering infrastructure and overall development efforts. Приблизительно 77% территории Непала занимают горы и холмы, и рельеф местности является тем фактором, который имеет исключительно важное значение в рамках усилий, направленных на создание инфраструктуры и развитие страны в целом.
In some of the world's major cities, for example, Los Angeles, Mexico City and Beijing, local topography and climate exacerbate levels of urban pollution. В ряде крупнейших городов мира, например Лос-Анджелесе, Мехико и Пекине, рельеф местности и климат способствуют повышению уровней загрязнения воздуха в городах.
e) Are there any key aspects that should be known, such as power supply stability or difficult topography? е) существуют ли какие-либо важные аспекты, требующие учета, например стабильность энергоснабжения или сложный рельеф местности?
The nature, extent and impact of air pollution depends greatly on factors such as topography, local and regional meteorology, receptor characteristics, the level and rate of industrialization, and overall level of social and economic development. Характер, масштабы и интенсивность воздействия, обусловленные загрязнением воздуха, в значительной степени определяются такими факторами, как рельеф местности, местные и региональные метеорологические условия, характеристики рецептора, уровень и темпы индустриализации, а также общий уровень социально-экономического развития.
The applications were based on water resource variables, such as topography, vegetation cover, humidity, standing water and soil moisture, and the success of using remote sensing for monitoring and prediction of disease depended on observation of breeding conditions of disease vectors. Соответствующие технологии применялись с учетом переменных значений состояния водных ресурсов, таких как рельеф местности, растительный покров, влажность, уровень стоячей воды и увлажненность почвы, а результативность дистанционного зондирования для мониторинга и прогнозирования заболеваний зависела от отслеживания условий размножения и распространения возбудителей заболеваний и их переносчиков.
Topography and climactic factors also influence the susceptibility of small island developing States to drought and to desertification. Рельеф местности и климатические факторы также влияют на степень уязвимости малых островных развивающихся государств перед засухой и опустыниванием.
The topography of Rwanda is unsuitable for HF equipment (line of sight) to be used other than on a limited and selective scale. Рельеф местности в Руанде не позволяет использовать средства связи в диапазоне ВЧ; такие средства могут использоваться лишь на выборочной основе и в ограниченных масштабах.
The eastern region, comprising 39 per cent of the national territory, has an undulating topography, and most of the country's economic activities are located there, the most important being livestock farming, forestry and large commercial centres. Восточный район, который составляет 39% территории страны, имеет холмистый рельеф местности, и в нем осуществляется основная часть экономической деятельности страны, главное место в которой занимает сельское хозяйство, заготовка древесины, а также функционирование важных коммерческих центров.
Substantial human and financial resources are required owing to Algeria's large surface area (more than 2 million km2), its topography and the spatial distribution of its inhabitants (concentrated in the northern strip) and installations. Протяженность территории страны (более 2 млн. км), рельеф местности и распределение населения на ее территории (в северной части страны) и сооружений требуют соответствующего кадрового и финансового обеспечения.
So we would take the landscape and we would build up the topography. Мы взяли ландшафт и создали рельеф местности.