Английский - русский
Перевод слова Topless
Вариант перевода Топлесс

Примеры в контексте "Topless - Топлесс"

Примеры: Topless - Топлесс
Is this you topless in the brochure? Это ты топлесс на брошюре?
Not one topless woman. Ни одной женщины топлесс.
It's just topless. И это лишь топлесс.
Everyone's topless on Valentino's yacht. На яхте Валентино все топлесс.
And they go topless. И они будут топлесс.
Maybe topless, Lubed up. Может топлесс, маслом обмажусь.
(gasps) A topless bar on the first date? Топлесс бар на первом свидание?
Now she's topless... А теперь она топлесс...
I saw, a topless vent. Recently. Я недавно видел одну чревовещательницу топлесс.
Plus it's topless Tuesday on Twitter, okay? К тому же это "топлесс вторник" на Твиттере!
Rihanna posts topless selfies all the time and has, like, 35 million followers. Рианна регулярно выкладывает свои топлесс селфи, и у нее 35 миллионов подписчиков.
You never gave him any topless photos? Ты никогда не давала ему свои фото топлесс?
This is, like, topless weather for me. Для меня это погода, когда можно ходить топлесс.
No, Momma, I decided to go topless for the evening gown competition. Нет, мама, я решила пойти топлесс чтобы участвовать в конкурсе на лучшее платье.
They come down to the Caribbean, colonize destroy the indigenous cultures and replace them with topless beaches. Они приехали на Каррибы, колонизировали острова, уничтожили местную культуру и что они дали им взамен? Пляжи, где можно загорать топлесс.
So we can totally go topless in St. Barts. Мы, определенно, можем загорать топлесс на Сент-Бартс.
I do topless, toys, and - just do the translation. Я могу станцевать топлесс, поиграть с...
Is that the topless place in South Attleboro? Это не то заведение топлесс в Южном Атльборо?
I went on vacation with her for our honeymoon to Europe, and I convinced her to go topless for a few hours. Когда мы были в Европе, на наш медовый месяц, я уговорил её походить топлесс пару часов.
I want to go to St. Tropez with my husband and lie topless on the beach. Хочу поехать в Сен-Тропе с мужем, загорать топлесс на пляже.
And by that, I mean a little more topless. Я про то, чтобы они были топлесс.
And unless the pastor is going topless in his coffin, the incision will be well-hidden. Если только пастор не будет лежать в гробу топлесс, вмешательство не будет заметно.
I was cast in a student art film, and I'm going to be doing a topless scene in it. Я пробовалась на роль в студенческом фильме, и я собираюсь сниматься топлесс в одной из сцен.
It's not a nude scene, it's just a topless scene. Это не обнажённая сцена, я просто буду топлесс.
Will it offend your grandpa if I go topless? Твоего дедушку не смутит, если я буду топлесс?