The tomb was built around 400 to 350 BC, likely by a team of Greek masons from Panticapaeum. | Гробница была построена примерно от 400 до 350 до н. э., вероятно, группой греческих каменщиков из Пантикапея. |
Although some historians have doubt that if it is really the tomb of Queen Jindeok. | Хотя некоторые историки сомневаются, что если это действительно гробница королевы Чиндок. |
This is not just a tomb, is it? | Это ведь не просто гробница, не так ли? |
The evocation of papal symbolism on the tomb and the linkage between Cossa and Florence have been interpreted as a snub to Cossa's successor Pope Martin V or vicarious "Medici self-promotion", as such a tomb would have been deemed unacceptable for a Florentine citizen. | Использование папской символики в надгробии, как и сама связь Флоренции с Коссой, были истолкованы как оскорбление избранного на Констанцском соборе Мартина V и попытка поднять авторитет Медичи, а сама гробница была признана неподобающей для гражданина Флоренции. |
A tomb at Muschenheim near Münzenberg may also belong to the same type, as may a further one at Bad Vilbel near Frankfurt am Main which was destroyed after 1945. | Возможно, к этому же типу относится гробница в Мушенхайме около Мюнценберга, а также разрушенная после 1945 г. гробница у Бад-Фильбеля около Франкфурта. |
Today, his tomb looks towards Al-Quds al-Sharif. | Сегодня его могила обращена в сторону Аль-Кудс аш-Шарифа. |
The Grand Mahdi's Mosque which includes the Mahdi's Tomb and the Ansar Headquarters has been confiscated. | Была конфискована мечеть великого Махди, на территории которой располагаются могила Махди и штаб-квартира "Ансара". |
There is also a number of sculptures, including a gigantic figure of a World War II-era Australian soldier that was originally located in the Hall of Memory, before the Tomb of the Unknown Soldier was placed there. | Среди скульптур выделяется гигантская фигура австралийского солдата периода Второй мировой войны, которая первоначально находилась в Зале памяти, до того, как туда была помещена Могила Неизвестного Солдата. |
The tomb was not stolen. | Могила не была украдена. |
The tomb of a priest. | Там же находится и могила преподобного. |
Remember after to close the other tomb as well. | Не забудь потом запереть и другой склеп. |
They're opening Jacob's tomb tomorrow morning. | Они открывают завтра утром склеп Джейкоба. |
There's the blind greenhouse in Kew Gardens and the leaning tomb in Hampstead Cemetery. | Закрытая оранжерея в Кью Гарденс и покосившийся склеп на Хэмпстедском кладбище. |
You see, seems there was a tomb under the church where the vampires were hidden away, waiting for someone to come along and set them free. | Видишь ли, похоже под церковью был склеп, в котором были спрятаны вампиры, ждущие, что кто-нибудь придет и освободит их. |
So, in order to open the tomb, We need to find the journal To get therimoire to open the spells. | Для того, чтобы открыть склеп, нам нужно найти дневник, чтобы заполучить Книгу Заклинаний и отменить заклинание. |
An empty tomb is not enough; a busy throne is necessary. | Пустая усыпальница не достаточно; многодельный трон обязательно. |
Several bee nests on the ceiling indicate that the tomb had lain open for some time in antiquity. | Несколько пчелиных гнёзд под потолком указывают на то, что усыпальница некоторое время стояла открытой в древности. |
In the beginning, all this was nothing more than Peter's tomb. | В начале была только усыпальница Петра. |
According to the widespread version, the crypt will be mentioned A.P. Chekhov in the work "Ionych" as a tomb of the Italian opera singer Dimetti. | Согласно распространённой версии, склеп упомянут А. П. Чеховым в произведении «Ионыч» как усыпальница итальянской оперной певицы Диметти. |
His burial place was the family tomb of Joseph of Arimathea, a member of the Sanhedrin. | Местом погребения послужила родовая усыпальница Иосифа из Аримафеи, члена Синедриона. |
It just stands there like a warlord's tomb on one end. | эта повозка просто стоит там, как гроб! |
His tomb has not been preserved. | Её гроб не сохранен. |
Yes, they raided his tomb and his coffin was stolen. | Да. Его могилу ограбили и украли гроб. |
In the 19th century, during a search for the tomb of James VI and I, Arbella's lead coffin was found in the vault of Mary, Queen of Scots, placed directly on top of that of the Scots queen. | В XIX веке, в ходе работ по поиску могилы Якова I, свинцовый гроб с телом Арабеллы был найден в склепе Марии Стюарт, непосредственно над гробом шотландской королевы. |
Raymond, the fourth Comte de Toulouse, led the Christian knights to Jerusalem... and rescued the sacred tomb from the wicked Turks. | Тулузы, повел христиан на Иерусалим и спас гроб Господень от турков. |
Moreover, in 2008, Italian authorities were investigating the illegal excavation and exportation of cultural artefacts, including an Etruscan vase from 800 B.C. worth approximately 10,000 Euros, from an ancient Etruscan tomb near Caserta, Italy. | Кроме того, в 2008 году власти Италии проводили расследование по делу о незаконных раскопках и вывозе различных артефактов из древнего этрусского захоронения вблизи Казерты (Италия), включая этрусскую вазу, датируемую 800 г. до н.э. стоимостью около 10000 евро. |
Some of the tomb were extended in size to accommodate more than one burial. | Некоторые гробницы расширяли для захоронения более одного человека. |
Rachel's Tomb, the traditional grave site, stands at the entrance to Bethlehem. | Гробница Рахили, традиционное место захоронения, расположена у въезда в Вифлеем. |
In 1925 Thompson discovered a tholos tomb that proved to be the burial place of the king and queen of Midea. | В 1925 году Томпсон открыла Толос (гробницу), которая оказалась местом захоронения короля и королевы Мидеи (Mιδέa). |
Although early accounts claim he was buried at Boston's King's Chapel, later evidence has identified his burial site as tomb 189 in the Granary Burying Ground. | Хотя ранние сообщения утверждают, что он был похоронен в Королевской часовне Бостона, поздние доказательства подтвердили его место захоронения в могиле 189 на Кладбище Гранари. |
In October, he released his final two albums of the year, called Decoding the Tomb of Bansheebot and Cyborg Slunks. | В октябре были выпущены два последних альбома 2007 года Decoding the Tomb of Bansheebot и Cyborg Slunks. |
In a later one-shot story set in New Orleans, Frost was encountered yet again, but he appeared as he did in The Tomb of Dracula. | В более позднем одноразовом рассказе, установленном в Новом Орлеане, Фрост снова встретился, но он появился, как и в The Tomb of Dracula. |
According to popular etymology the name means "the tomb of Hélène", from a princess named Hélène, daughter of King Hoël, said to have been buried on the rock. | Следуя популярной этимологии, название острова происходит от слов "the tomb of Hélène", «гробница Елены», по имени принцессы Елены, дочери короля Хоэля, по легенде, погребенной на острове. |
Only three of ten arenas are retained from the arcade version: the Kombat Tomb, the Pit II and Goro's Lair. | В игре присутствуют только три уровня из десяти: Kombat Tomb, The Pit 2 и Goro's Lair. |
The Curse of the Mummy's Tomb (1964) ... | Проклятие гробницы мумии (The Curse of the Mummy's Tomb), 1964 года. |
The shisa (stone lions) guarding the tomb are examples of traditional Ryūkyūan stone sculpture. | Каменные львы, охраняющие мавзолей, являются примерами традиционной местной каменной скульптуры. |
Do you think we'll get to see Red Square or Lenin's tomb? | Как ты думаешь, мы увидим Красную Площадь или мавзолей? |
No, no, it was Grant's Tomb. | Нет, это был мавзолей Гранта. |
My whole life I've lived in New York, I never wanted to go to Grant's Tomb. | За столько лет в Нью-Йорке, мне не приходило в голову посещать Мавзолей Гранта. |
These are namely the famous Rachel's Tomb in Bethlehem (though the burial place of matriarch Rachel was worshipped even before), the splendid mausoleum of Abu Hurairah in Yavne and the maqam of sheikh Abu 'Atabi in Al-Manshiyya, Acre. | К их числу относится прославленная Гробница Рахели в Вифлееме (хотя место погребения праматери Рахиль почиталось и раньше), роскошный мавзолей Абу Хурайры в Явне и макам шейха Абу 'Атаби в аль-Маншийе близ Акко. |
Howard Carter discovers Tutankhamen's tomb. | Однако Картер искал именно захоронение Тутанхамона. |
Aspelta's tomb was located at Nuri and is the second largest burial structure here. | Гробница Аспалты находится в Нури (пирамида Nº 8), это второе по размеру захоронение в Нури. |
My Tomb (1947) shows Trouille's tomb as a focal point of corruption and depravity in a graveyard. | На полотне Моя могила (1947) художник рисует своё захоронение как центр разложения и коррупции всего кладбища. |
She was buried at St. Georges Church in Diyarbakr, where her tomb was shown to an Italian visitor in 1507. | Георгия в Диярбакыре, где её захоронение было показано итальянскому путешественнику в 1507 году. |
One of them partially intrudes on a tumulus tomb (Tum.). | Территория одной из них залезает на более древнее захоронение типа тумулус - Tum.. |
In the same year, the Daughters of the Republic of Texas purchased a new granite vault for the tomb. | В том же году организация «Дочери республики Техас» заказали новое гранитное надгробие. |
His grandiose tomb in St. Peter's was commissioned by his grandnephew, Cardinal Pietro Ottoboni, and designed by Count Arrigo di San Martino. | Его грандиозное надгробие в соборе Святого Петра было заказано его внучатым племянником, кардиналом Пьетро Оттобони, и разработано графом Арриго ди Сан-Мартино. |
Or "The Tomb of illusions". | Или "Надгробие из иллюзий". |
You shall raise an honorable tomb, upon which will be our effigies, fashioned as if we are sweetly sleeping. | Вам надлежит воздвигнуть почетное надгробие, ...сверху которого должны быть наши статуи, ...изображающие, будто мы уснули сладким сном. |
In the other is the tomb of d'Annunzio's mother, Luisa De Benedictis, to which the sculptor Arrigo Minerbi contributed the funeral monument, consisting of an arch on which lies the figure of a young woman asleep. | На другой стороне, трансепт заканчивается могилой Луизы де Бенедиктис, матери поэта Габриэле Д'Аннунцио, надгробие которой украшает памятник работы Арриго Минерби (итал.)русск., изображающий спящую молодую женщину. |