Bullets of Justice is a television series by Valeri Milev and Timur Turisbekov, its pilot episode was shot in 2017. |
«Пули справедливости» - сериал Валерия Милева и Тимура Турисбекова, пилотная серия которого была отснята в 2017 году. |
In 1376, the leadership of Urus-Khan was opposed by Tokhtamysh, who at that time enjoyed the support of Timur. |
В правление Урус-хана против него в 1376 году выступил Тохтамыш, который в этот момент пользовался поддержкой Тимура. |
"Timur's portrait" by Mir Mohsun Navvab painted with watercolors in 1902 and now saved in National Art Museum of Azerbaijan in Baku is also famous. |
Интересен также «портрет Тимура», выполненный им акварелью в 1902 году и хранящийся ныне в Азербайджанском музее искусств в Баку. |
In 2001, she co-starred with Lisa Dergan in The Arena, a Roger Corman-produced, direct-to-video movie directed by Timur Bekmambetov. |
В 2001 года Карен дебютировала в кино, снявшись вместе с Лизой Дерган в одной из главных ролей direct-to-video фильма «Гладиатрикс» режиссёра Тимура Бекмамбетова. |
However, the city's Eastern Aramaic-speaking Chaldean population remained numerically significant until the destruction of the city by the forces of Timur in 1397. |
Ассирийское население имело большинство в городе, до разрушения города силами Тимура в 1397. |
She received wide popularity with the 2006 film "Park of the Soviet Period" and Timur Bekmambetov's picture The Irony of Fate 2 (2007). |
Популярность ей принесли фильм 2006 года выпуска «Парк советского периода» и фильм Тимура Бекмамбетова «Ирония судьбы. |
Omar Aqta, Timur's court calligrapher, is said to have transcribed the Qur'an using letters so small that the entire text of the book fit on a signet ring. |
Омар Акта, каллиграф Тимура, по преданиям, переписал Коран, используя настолько малые письмена, что весь текст книги помещался на перстень. |
Director Aleksey Tsitsilin, executive producer Vladimir Nikolayev and art director Aleksey Zamyslov, with participation of Timur Bekmambetov and Roman Nepomnyashchiy wrote the script of sequel. |
Режиссёр Алексей Цицилин, исполнительный продюсер Владимир Николаев и художник-постановщик Алексей Замыслов, при участии Тимура Бекмамбетова и Романа Непомнящего, написали сценарий второй части истории. |
Two hundred years later, one of his descendants, Yedygei (1340s-1419), a brave field commander under Timur, founded the Nogai Horde, which reached its heyday during the reign of his great-great-grandson, Khan Yusuf (1480s-1555). |
Два столетия спустя его потомок - Едигей (1340-е-1419), отважный полководец Тимура, основал Ногайскую орду. При его праправнуке - хане Юсуфе (1480-е-1555) Ногайская Орда достигла своего расцвета. |
Focus Features animated, action-packed adventure "9", from director Shane Acker and producers Tim Burton and Timur Bekmambetov, spotlights animation from Starz Animation Toronto using Autodesk, Inc.'s Autodesk Maya and Autodesk Mudbox 3D software. |
В нарисованном Focus Features, полном приключений путешествии "9" от режиссера Шейна Эккера и продюсеров Тима Бертона и Тимура Бекмамбетова привлекает внимание анимация Starz Animation Toronto, выполненная в Autodesk Maya и Autodesk Mudbox. |
In the case of Mr. Timur Stamkulov, the Group takes notes of the fact that he has not been sentenced to any custodial measure; |
в случае г-на Тимура Стамкулова Группа принимает к сведению тот факт, что он не был приговорен к какому-либо наказанию, предусматривающему лишение свободы; |
After the Samanid dynasty was overthrown by the Kara-khanid Turks, the Tajiks became part of the Ghaznavid empire, the Seljuk, Khorezm Shah and Ghurid states, the Mongolian empire and the state created by Tamerlane (Timur) and the Timurids. |
После свержения династии Саманидов тюрками - караханидами таджики входили в империю Газневидов, государства Сельджуков, Хо-резмшахов, Гуридов, Монгольскую империю, государства Тимура и тимуридов. |
The city fell, its fortifications were dismantled, theologians and scholars were deported to Timur's homeland, a high tribute was enacted, and Ghiyas-uddin Pir 'Ali and his son were carried off to Samarkand. |
Город пал, его укрепления были разрушены, богословы и ученые были отправлены в земли Тимура, горожан обложили высоким налогом, а Гийас уд-Дин и его сын были отправлены пленниками в Самарканд. |
The joint Uyghur and Hui force surrounding the city split again, as Hui commander Ma Zhancang (馬占倉) allied with the local provincial authority representative, a fellow Hui named Ma Shaowu (馬紹武), and attacked the Uyghur forces, killing Timur Beg. |
Окружающие войска и здесь учинили раскол: командующий хуэйцзу Ма Чжаньцан вошёл в сговор с местными властями, а хуэйцзу во главе с Ма Шаоу атаковали уйгуров и убили бека Тимура. |
I'm looking for Timur. He's over there. |
Здравствуйте, я ищу Тимура. |
Husayn shut himself up inside the citadel, leaving Timur's men to sack the city. |
Хусейн заперся внутри цитадели города, оставив войско Тимура покинуть город. |
The same occurred on the second day of the battle, but this time Timur's men managed to get into the city. |
То же самое произошло во второй день битвы, но на этот раз войску Тимура удалось попасть в город. |
After an unsuccessful attempt to hide from Timur's men Husayn was finally captured and handed over to Timur. |
После безуспешной попытки прятаться от людей Тимура Хусейн был захвачен и передан Тимуру. |
Before the Battle of Ankara, the Byzantine Empire was a mere pawn of outside forces for several decades but after the defeat of the Ottomans by Timur, the Empire - for a short while - became a player in Ottoman domestic politics and intrigue. |
Перед битвой при Анкаре Византийская империя в течение нескольких десятилетий слабела и угасала, но после поражения Османской империи от Тимура византийцы на короткое время стали определять ход внутренней политики и интриг в Османском государстве. |