"Valentino is indifferent to fashion, his obsession is timeless" says this Italian aristocrat who lives between Paris, New York and Buenos Aires. |
"Валентино равнодушен к моде, его страсть - это вневременное", - объясняет эта итальянская аристократка, которая живет между Парижем, Нью-Йорком и Буэнос-Айресом. |
As technology evolves along with photography, photographs will not only communicate a deeper meaning of time and memory, but they will compose a new narrative of untold stories, creating a timeless window into our world. |
По мере развития технологий вместе с искусством фотографии фото будут не только передавать более глубокий смысл времени и памяти, они будут слагать новую повесть нерассказанных историй, создавая вневременное окно в наш мир. |
James Donnelly of Pop Syndicate said that the original version "is outdone by Bolland's recoloring", which he said "gives the comic a more timeless quality". |
Джеймс Донелли из «Рор Syndicate» сказал, что оригинальная версия «была доделана благодаря перекрашиванию Болланда», которое, он сказал, «дает комиксу более вневременное качество.» |
His use of symbols is usually something physical that is both itself and a suggestion of other, perhaps immaterial, timeless qualities. |
Использование им символов всегда носит физический характер, что представляет и прямое и другое, не материальное, вневременное понятие. |