| My blood work shows thyroid function normal. | Анализы крови показали, что щитовидная железа функционирует нормально. |
| But a damaged thyroid wouldn't explain the paralysis. | Но поврежденная щитовидная железа не объясняет паралич. |
| I take it Jack's thyroid levels are normal. | Я считаю, что щитовидная железа впорядке. |
| EKG's unremarkable, thyroid, liver, and kidney function seems fine. | На ЭКГ ничего особенного, щитовидная железа, печень и почки вроде в порядке. |
| The liver and thyroid are target organs in repeated dose studies with rats and mice. | Повторные исследования на крысах и мышах показывают, что воздействию подвергаются печень и щитовидная железа. |
| The main target organs for repeated doses of SCCPs seem to be the liver, kidney and thyroid. | Основными органами, которые затрагиваются КЦХП в результате их неоднократного воздействия, являются, по всей видимости, печень, почки и щитовидная железа. |
| At first, I just wanted to disfigure Ricky, or make his thyroid stop working so he'd get really fat. | В начале я просто хотела изуродовать Рики, или чтобы его щитовидная железа перестала работать, чтобы он стал по-настоящему жирным. |
| But what happens when your thyroid is not functioning well? | Что происходит, когда щитовидная железа работает неправильно? |
| Doses to the thyroid from short-lived radioisotopes and gamma radiation were particularly high, especially for children. | Особенно высоким дозам облучения радиоактивными изотопами с малым периодом полураспада и гамма-излучением подверглась щитовидная железа, в первую очередь у детей. |
| Thyroid - that's Greek for "shield." | Щитовидная железа... от греческого "щит". |
| Both substances have a similar potency; target organs in mammals include the liver, kidney, and thyroid. | Оба вещества сходны по своей активности; к числу органов-мишеней у млекопитающих относятся печень, почки и щитовидная железа. |
| Meanwhile, Smithers' thyroid becomes a goiter as he can no longer afford the medicine he needs that was provided under the drug plan. | Между тем, щитовидная железа Смитерса становится зобом, поскольку он больше не может позволить себе необходимое ему лекарство. |
| The children, many of whom have had their thyroid glands surgically removed, will be dependent on medication for the rest of their lives. | Эти дети, у многих из которых щитовидная железа была удалена хирургическим путем, всю остальную жизнь будут нуждаться в специальных медикаментах. |
| His young daughter had been born after the war with a tumour of the gall bladder and without a thyroid gland. | У его дочки, родившейся после войны, была опухоль желчного пузыря и отсутствовала щитовидная железа. |
| The normal thyroid gland produces about 80% T4 and about 20% T3, however, T3 is about four times as potent as T4. | Нормальная щитовидная железа производит около 80 % тироксина и 20 % трийодтиронина, однако трийодтиронин примерно в 4 раза мощнее тироксина. |
| They're calling the small organ hidden just there the thyroid, from the Greek "thyreoiedes", "shield shaped." | Это небольшой орган, щитовидная железа, "тироид" от греческого "тиреоиедес" - "форменный щит". |
| Thyroid activity also appears to influence warfarin dosing requirements; hypothyroidism (decreased thyroid function) makes people less responsive to warfarin treatment, while hyperthyroidism (overactive thyroid) boosts the anticoagulant effect. | Активность щитовидной железы также влияет на эффективность варфарина; гипотиреоз (снижение функции щитовидной железы) делает пациентов менее чувствительными к лечению варфарином, в то время как гипертиреоз (сверхактивная щитовидная железа) повышает эффект антикоагулянта. |
| Your thyroid tries to keep an optimal temperature for your body. | Точно так же работает щитовидная железа. |
| For instance, did you know that taking your temperature can tell you a lot about the condition of your thyroid? | К примеру, знаете ли вы, что температура тела может много поведать о состоянии щитовидной железы? Щитовидная железа работает как ваш домашний термостат. |