Английский - русский
Перевод слова Thyroid

Перевод thyroid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щитовидной железы (примеров 188)
There are also less visible effects on body chemistry, including abnormalities in the thyroid, liver and endocrine system. Имеются также и менее заметные последствия, которые сказываются на биохимических процессах в организме, в том числе нарушения функций щитовидной железы, печени и эндокринной системы.
We're thinking on putting her on thyroid medication. Мы думаем при помещении ее на лечение щитовидной железы.
Screening of inborn thyroid deficiency Выявление врожденной патологии щитовидной железы
Her t.S.H. Is low, But her thyroid levels look fine. Тиреотропный гормон низкий, но уровень щитовидной железы выглядит прекрасно.
For example, a contrast agent activatable by matrix metalloproteinase (MMP) cleavage has been used to image MMP activity within thyroid tumors in mice. Например, контрастный агент активируемый посредством расщепления матриксной металлопротеиназы (ММП) использовался для визуализации активности ММП в опухолях щитовидной железы у мышей.
Больше примеров...
Щитовидной железе (примеров 23)
The Committee examined the data on internal exposure for 12 of the most exposed workers and confirmed that they had received absorbed doses to the thyroid in the range of 2 to 12 Gy, mostly from inhalation of iodine-131. Комитет рассмотрел данные о внутреннем облучении 12 работников, подвергшихся наибольшему воздействию, и подтвердил, что поглощенные дозы в их щитовидной железе составили от 2 до 12 Гр, в основном в результате вдыхания йода-131.
She had thyroid surgery. У нее была операция на щитовидной железе.
While the original interpretation considered these effects as adaptive, more recent interpretations consider them as adverse effects; at this dose, microscopic changes in liver, kidney and thyroid were also observed. Хотя на начальном этапе это воздействие рассматривалось как адаптивное, позднее оно было сочтено вредным; при этой дозе в печени, почках и щитовидной железе также наблюдались микроскопические изменения.
Collectively, these measurements of radioactive content of the thyroid and of the whole body indicated doses due to internal exposure lower than those estimated by the Committee, by a factor of about 3 to 5 for thyroid doses and up to about 10 for whole-body doses. В совокупности эти измерения радиоактивности в щитовидной железе и организме в целом свидетельствуют о наличии доз, вызванных внутренним облучением, которые ниже оценок Комитета в 3-5 раз для дозы в щитовидной железе и порой примерно в 10 раз для доз во всем организме.
Those with the highest exposure of the thyroid gland were children at the time of the accident. Наиболее облучаемыми из населения по щитовидной железе являются дети.
Больше примеров...
Щитовидная железа (примеров 19)
The liver and thyroid are target organs in repeated dose studies with rats and mice. Повторные исследования на крысах и мышах показывают, что воздействию подвергаются печень и щитовидная железа.
The main target organs for repeated doses of SCCPs seem to be the liver, kidney and thyroid. Основными органами, которые затрагиваются КЦХП в результате их неоднократного воздействия, являются, по всей видимости, печень, почки и щитовидная железа.
His young daughter had been born after the war with a tumour of the gall bladder and without a thyroid gland. У его дочки, родившейся после войны, была опухоль желчного пузыря и отсутствовала щитовидная железа.
They're calling the small organ hidden just there the thyroid, from the Greek "thyreoiedes", "shield shaped." Это небольшой орган, щитовидная железа, "тироид" от греческого "тиреоиедес" - "форменный щит".
For instance, did you know that taking your temperature can tell you a lot about the condition of your thyroid? К примеру, знаете ли вы, что температура тела может много поведать о состоянии щитовидной железы? Щитовидная железа работает как ваш домашний термостат.
Больше примеров...
Щитовидки (примеров 15)
EKG's unremarkable, thyroid, liver, and kidney function seems fine. ЭКГ без видимых аномалий, функции щитовидки, печени и почек, вроде в норме.
His thyroid levels were a little - Уровни его щитовидки были немного...
An elf with a hyperactive thyroid. Эльф с гиперфункцией щитовидки.
Maybe she's being treated for a thyroid condition or something glandular. Возможно, она лечилась от заболеваний щитовидки или чего-то подобного.
Thyroid, stage four. Рак щитовидки четвёртой стадии.
Больше примеров...
Щитовидку (примеров 10)
Nuking his thyroid puts him at risk For vascular lesions and all kinds of cancer. Облучив щитовидку, он рискует получить повреждения сосудов и всевозможные формы рака.
The iodine's to protect your thyroid. Йод для того, чтобы защитить Вашу щитовидку.
Maybe you should check your thyroid. Ты должен проверить щитовидку.
You should check your thyroid. Ты должна проверить щитовидку.
I should probably get my thyroid checked out. Наверное, надо щитовидку проверить.
Больше примеров...
Щитовидка (примеров 7)
His thyroid levels were within normal range when he was admitted. Его щитовидка была в порядке когда он поступил.
Just curious - is it like a thyroid problem, or is it some deep-seated self-esteem issue? Просто любопытно - это щитовидка, или какая-то глубоко засевшая проблема?
Could be the thyroid. Возможно, это щитовидка.
Brenda's got a bad thyroid. У Бренды больная щитовидка.
It's a thyroid thing. У меня расширена щитовидка.
Больше примеров...
Щитовидную железу (примеров 11)
She's telling everyone that I caused her weight gain by nicking her thyroid during a neck tuck. Она всем говорит, что я вызвала у неё набор веса надрезав её щитовидную железу во время подтяжки шеи.
In frogs, effects on the thyroid gland were detected at concentrations of 1 ng/L when frogs were exposed to a commercial deca-bromodiphenyl ether mixture (Ref. 8); Если лягушки подвергались воздействию коммерческой смеси дека-бромдифенилового эфира, у них выявлялось действие на щитовидную железу в концентрации 1 нг/л (см. 8).
Thyroid doses were much higher. Дозы на щитовидную железу были намного выше.
They include dementia, Alzheimer's disease, Parkinson's disease, diseases affecting the eyes, the thyroid gland, joints, resulting in rheumatoid arthritis, muscles and just about every tissue in the body can be the target of the immune system going awry Сюда входят слабоумие, болезнь Альцгеймера, болезнь Паркинсона, заболевания, поражающие глаза, щитовидную железу, суставы, что вызывает ревматоидный артрит, мускулы, да и вообще каждая клетка нашего организма может стать мишенью, если в иммунной системе произойдет сбой,
Follow-up of those exposed as a consequence of the Chernobyl accident has provided useful information on the effects of low-dose external radiation exposure, and on the effects of thyroid exposure to radioiodine. Наблюдения за лицами, подвергшимися воздействию радиации в результате аварии на Чернобыльской АЭС, позволили получить полезную информацию о воздействии внешнего облучения в малых дозах и о последствиях воздействия на щитовидную железу радиоактивного йода.
Больше примеров...
Тиреоидных (примеров 3)
Every cell in the body depends upon thyroid hormones for regulation of their metabolism. Каждая клетка тела нуждается в тиреоидных гормонах для регуляции своего метаболизма.
This result shows that the increase in the 2,3-BPG content of erythrocytes observed in hyperthyroidism doesn't depend on any variation in the rate of circulating hemoglobin, but seems to be a direct consequence of the stimulating effect of thyroid hormones on erythrocyte glycolytic activity. Этот результат показывает, что увеличение содержания 2,3-дифосфоглицериновой кислоты в эритроцитах наблюдается при гипертиреозе и не зависит от любой вариации скорости циркулирующего гемоглобина, но, обнаружено стимулирующее влияние тиреоидных гормонов на гликолитическую активность эритроцитов.
The critical effects of PentaBDE are those on neurobehavioral development and, although somewhat less sensitive, thyroid hormones in offspring. Воздействие пента-БДЭ имеет критические последствия для нейроповеденческого развития и, хотя и в меньшей степени, для уровня тиреоидных гормонов у потомства.
Больше примеров...
Щитовидный (примеров 2)
Severe bruising around her neck, her thyroid cartilage and hyoid bone were badly fractured. Множественные кровоподтёки на шее, щитовидный хрящ и подъязычная кость сильно повреждены.
Thyroid cartilage, also known as the Adam's apple in male anatomy, is still intact, as is... the hyoid bone above it. Щитовидный хрящ, так же известный как Адамово яблоко в мужской анатомии, не поврежден, как и... подъязычная кость выше.
Больше примеров...
Щитовидке (примеров 5)
Everything I've said about you... can be covered with makeup and a lie about a thyroid problem. Всё, что я о тебе сказала, исправляется косметикой и легендой о больной щитовидке.
What if the thyroid shows pathology? А вдруг все дело в щитовидке?
He has a nodule in his thyroid. У него в щитовидке фолликул.
He has the sallow, drawn countenance associated with an overactive thyroid gland. У него бледный цвет лица, сигнализирующий о гиперактивной щитовидке.
And put your thyroid scar away you're not scaring anyone. И спрячь свой шрам на щитовидке - ты никого не напугаешь.
Больше примеров...