Английский - русский
Перевод слова Thyroid

Перевод thyroid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щитовидной железы (примеров 188)
Yet these activities seek to help the people in the two most affected groups: the liquidators and children with thyroid cancer. В то же время именно эти проекты предусматривают оказание помощи двум наиболее пострадавшим группам населения: ликвидаторам и детям с раковыми заболеваниями щитовидной железы.
Having suffered trauma from radiation, Nelson was diagnosed with thyroid cancer in 2005 and breast cancer in 2010. Перенеся травму от радиации, Нельсон был поставлен диагноз рак щитовидной железы в 2005 году и рак молочной железы в 2010 году.
Using the 13-week oral rat study by IRDC as the most sensitive mammals tested, the LOAEL was 100 mg/kg-bw per day, based on increases in liver and kidney weight and hypertrophy of the liver and thyroid. По результатам 13-недельного исследования IRDC кормления крыс как наиболее уязвимых млекопитающих, LOAEL составил 100 мг/кг массы тела в сутки, судя по увеличению веса печени и почек и гипертрофии печени и щитовидной железы.
It is caused by an antibody-mediated auto-immune reaction, but the trigger for this reaction is still unknown. It is the most common cause of hyperthyroidism in the world, and the most common cause of general thyroid enlargement in developed countries. Диффу́зный токси́ческий зоб (синоним ы: болезнь Грейвса, Базедова болезнь, болезнь Перри) - аутоиммунное заболевание, обусловленное избыточной секрецией тиреоидных гормонов диффузной тканью щитовидной железы, которое приводит к отравлению этими гормонами - Тиреотоксикоз у.
The proposal of the Government of Norway contains the following statement of concern: "HBCDD is highly toxic to aquatic organisms, and according to laboratory tests with mammals, it affects the functioning of the thyroid system and liver. факторы, вызывающие обеспокоенность: "ГБЦДД крайне токсичен для водных организмов и согласно лабораторным исследованиям на млекопитающих он негативно влияет на функционирование системы щитовидной железы и печени.
Больше примеров...
Щитовидной железе (примеров 23)
After this he began to study philosophy and theology in Erlangen, but soon had to undergo an operation on his thyroid. После этого он начал изучать философию и теологию в Эрлангене, но вскоре ему предстояла операция на щитовидной железе.
You said it could just be her thyroid. Ты сказал, что, возможно, проблема в щитовидной железе.
The Committee examined the data on internal exposure for 12 of the most exposed workers and confirmed that they had received absorbed doses to the thyroid in the range of 2 to 12 Gy, mostly from inhalation of iodine-131. Комитет рассмотрел данные о внутреннем облучении 12 работников, подвергшихся наибольшему воздействию, и подтвердил, что поглощенные дозы в их щитовидной железе составили от 2 до 12 Гр, в основном в результате вдыхания йода-131.
How can I be wrong about the thyroid but right about the accident? Как я могу ошибаться о щитовидной железе но быть правым о несчастном случае?
Iodine-131 tended to accumulate in the thyroid gland for a few weeks after the release and delivered a dose primarily to that organ. Йод-131, как правило, накапливается в щитовидной железе в течение нескольких недель после выброса, и соответствующую дозу получает в первую очередь этот орган.
Больше примеров...
Щитовидная железа (примеров 19)
The liver and thyroid are target organs in repeated dose studies with rats and mice. Повторные исследования на крысах и мышах показывают, что воздействию подвергаются печень и щитовидная железа.
Doses to the thyroid from short-lived radioisotopes and gamma radiation were particularly high, especially for children. Особенно высоким дозам облучения радиоактивными изотопами с малым периодом полураспада и гамма-излучением подверглась щитовидная железа, в первую очередь у детей.
Both substances have a similar potency; target organs in mammals include the liver, kidney, and thyroid. Оба вещества сходны по своей активности; к числу органов-мишеней у млекопитающих относятся печень, почки и щитовидная железа.
The children, many of whom have had their thyroid glands surgically removed, will be dependent on medication for the rest of their lives. Эти дети, у многих из которых щитовидная железа была удалена хирургическим путем, всю остальную жизнь будут нуждаться в специальных медикаментах.
The normal thyroid gland produces about 80% T4 and about 20% T3, however, T3 is about four times as potent as T4. Нормальная щитовидная железа производит около 80 % тироксина и 20 % трийодтиронина, однако трийодтиронин примерно в 4 раза мощнее тироксина.
Больше примеров...
Щитовидки (примеров 15)
EKG's unremarkable, thyroid, liver, and kidney function seems fine. ЭКГ без видимых аномалий, функции щитовидки, печени и почек, вроде в норме.
Thyroid effect would only weaken the heart. Эффект щитовидки, только ослабит его сердце.
An elf with a hyperactive thyroid. Эльф с гиперфункцией щитовидки.
Intravenous levothyroxine is an artificial thyroid medication that should take care of it. Инъекции левотироксина - синтетическое лекарство для щитовидки, которое должно об этом позаботиться.
Thyroid level was normal. Уровень гормонов щитовидки в норме.
Больше примеров...
Щитовидку (примеров 10)
Get him some iodized salt to protect his thyroid. Дайте ему немного йодированной соли, чтобы защитить щитовидку.
We should fry the thyroid before it fries him. Надо убить его щитовидку, пока она не убила его.
Nuking his thyroid puts him at risk For vascular lesions and all kinds of cancer. Облучив щитовидку, он рискует получить повреждения сосудов и всевозможные формы рака.
The iodine's to protect your thyroid. Йод для того, чтобы защитить Вашу щитовидку.
I told you to nuke his thyroid. Я велел облучить щитовидку.
Больше примеров...
Щитовидка (примеров 7)
His thyroid levels were within normal range when he was admitted. Его щитовидка была в порядке когда он поступил.
Just curious - is it like a thyroid problem, or is it some deep-seated self-esteem issue? Просто любопытно - это щитовидка, или какая-то глубоко засевшая проблема?
Anyone else want to run a useless test, While brock's thyroid plots its next lethal move? Кто-то ещё хочет провести бесполезный тест, в то время, когда щитовидка Брока планирует свою очередную смертельную атаку?
No, it's your thyroid. Нет, это твоя щитовидка.
It's a thyroid thing. У меня расширена щитовидка.
Больше примеров...
Щитовидную железу (примеров 11)
It should be noted that neurological deficits in neonates could be induced by the effects of PCP on the thyroid. Следует отметить, что неврологические расстройства у новорожденных могут быть связаны с воздействием ПХФ на щитовидную железу.
In short and long-term studies, structural effects on endocrine organs, mainly the pituitary and thyroid, have been reported. Авторы краткосрочных и долгосрочных исследований сообщают о структурном воздействии на органы эндокринной системы, главным образом гипофиз и щитовидную железу.
I've run all the tests. thyroid, everything. Я сдала все анализы... и на щитовидную железу тоже.
In frogs, effects on the thyroid gland were detected at concentrations of 1 ng/L when frogs were exposed to a commercial deca-bromodiphenyl ether mixture (Ref. 8); Если лягушки подвергались воздействию коммерческой смеси дека-бромдифенилового эфира, у них выявлялось действие на щитовидную железу в концентрации 1 нг/л (см. 8).
Follow-up of those exposed as a consequence of the Chernobyl accident has provided useful information on the effects of low-dose external radiation exposure, and on the effects of thyroid exposure to radioiodine. Наблюдения за лицами, подвергшимися воздействию радиации в результате аварии на Чернобыльской АЭС, позволили получить полезную информацию о воздействии внешнего облучения в малых дозах и о последствиях воздействия на щитовидную железу радиоактивного йода.
Больше примеров...
Тиреоидных (примеров 3)
Every cell in the body depends upon thyroid hormones for regulation of their metabolism. Каждая клетка тела нуждается в тиреоидных гормонах для регуляции своего метаболизма.
This result shows that the increase in the 2,3-BPG content of erythrocytes observed in hyperthyroidism doesn't depend on any variation in the rate of circulating hemoglobin, but seems to be a direct consequence of the stimulating effect of thyroid hormones on erythrocyte glycolytic activity. Этот результат показывает, что увеличение содержания 2,3-дифосфоглицериновой кислоты в эритроцитах наблюдается при гипертиреозе и не зависит от любой вариации скорости циркулирующего гемоглобина, но, обнаружено стимулирующее влияние тиреоидных гормонов на гликолитическую активность эритроцитов.
The critical effects of PentaBDE are those on neurobehavioral development and, although somewhat less sensitive, thyroid hormones in offspring. Воздействие пента-БДЭ имеет критические последствия для нейроповеденческого развития и, хотя и в меньшей степени, для уровня тиреоидных гормонов у потомства.
Больше примеров...
Щитовидный (примеров 2)
Severe bruising around her neck, her thyroid cartilage and hyoid bone were badly fractured. Множественные кровоподтёки на шее, щитовидный хрящ и подъязычная кость сильно повреждены.
Thyroid cartilage, also known as the Adam's apple in male anatomy, is still intact, as is... the hyoid bone above it. Щитовидный хрящ, так же известный как Адамово яблоко в мужской анатомии, не поврежден, как и... подъязычная кость выше.
Больше примеров...
Щитовидке (примеров 5)
Everything I've said about you... can be covered with makeup and a lie about a thyroid problem. Всё, что я о тебе сказала, исправляется косметикой и легендой о больной щитовидке.
What if the thyroid shows pathology? А вдруг все дело в щитовидке?
He has a nodule in his thyroid. У него в щитовидке фолликул.
He has the sallow, drawn countenance associated with an overactive thyroid gland. У него бледный цвет лица, сигнализирующий о гиперактивной щитовидке.
And put your thyroid scar away you're not scaring anyone. И спрячь свой шрам на щитовидке - ты никого не напугаешь.
Больше примеров...