Английский - русский
Перевод слова Thyroid

Перевод thyroid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щитовидной железы (примеров 188)
It is projected that 15,000 cases of thyroid cancer may develop among the inhabitants of Belarus over the 50 years following the accident. Прогнозируется, что в течение 50 лет после аварии среди жителей Беларуси возможно развитие около 15 тысяч случаев рака щитовидной железы.
It should be emphasized that there are no data available in the open literature that allow estimates to be made of thyroid dose for occupationally exposed people. Следует подчеркнуть, что в открытой литературе отсутствуют данные, позволяющие оценить дозу облучения щитовидной железы, полученную указанной категорией лиц.
It is necessary to continue research on thyroid cancer prevention, especially among those who were not over 18 years of age at the time of the accident. Необходимо продолжать исследования по предупреждению заболеваний рака щитовидной железы, в особенности среди тех лиц, возраст которых, на момент аварии не превышал 18 лет.
In addition, there has been a proliferation of diseases of the thyroid gland and of premature births, as well as an eight-fold increase in the incidence of viral hepatitis and infections of the respiratory system among mothers and children as compared with their incidence before the embargo. Кроме того, распространяются заболевания щитовидной железы и учащаются случаи преждевременных родов, а также наблюдается восьмикратное увеличение - по сравнению с частотностью до установления эмбарго - заражения среди матерей и детей вирусным гепатитом и инфекционными заболеваниями дыхательных путей.
As a result of the initiative, the relevant data has been added to the database on thyroid disease; a biological tissue bank has been established; and research has been conducted on iodine deficiency. В результате этой инициативы в базу данных о заболеваниях щитовидной железы добавлены соответствующие данные, создан банк биологических тканей и проведены исследования по йодной недостаточности.
Больше примеров...
Щитовидной железе (примеров 23)
You said it could just be her thyroid. Ты сказал, что, возможно, проблема в щитовидной железе.
For 1-year-old infants, the effective dose was estimated to be about twice that for adults and the dose to the thyroid was estimated to be up to about 70 mGy, as much as one half of which arose from the ingestion of radioactivity in food. У младенцев в возрасте одного года эффективная доза, по оценкам, была примерно в два раза выше, чем у взрослых, а поглощенная доза в щитовидной железе оценивалась до 70 мГр, половина этой дозы была обусловлена поступлением радиоактивных веществ с пищей.
While the original interpretation considered these effects as adaptive, more recent interpretations consider them as adverse effects; at this dose, microscopic changes in liver, kidney and thyroid were also observed. Хотя на начальном этапе это воздействие рассматривалось как адаптивное, позднее оно было сочтено вредным; при этой дозе в печени, почках и щитовидной железе также наблюдались микроскопические изменения.
Collectively, these measurements of radioactive content of the thyroid and of the whole body indicated doses due to internal exposure lower than those estimated by the Committee, by a factor of about 3 to 5 for thyroid doses and up to about 10 for whole-body doses. В совокупности эти измерения радиоактивности в щитовидной железе и организме в целом свидетельствуют о наличии доз, вызванных внутренним облучением, которые ниже оценок Комитета в 3-5 раз для дозы в щитовидной железе и порой примерно в 10 раз для доз во всем организме.
specialised projects for health protection of the 'risk groups' (single senior citizens, disabled people, children and teenagers with rectified thyroid conditions, etc. специализированные проекты по охране здоровья (одинокие пожилые люди, инвалиды, дети и подростки, которые перенесли операцию на щитовидной железе и т.д.
Больше примеров...
Щитовидная железа (примеров 19)
My blood work shows thyroid function normal. Анализы крови показали, что щитовидная железа функционирует нормально.
But a damaged thyroid wouldn't explain the paralysis. Но поврежденная щитовидная железа не объясняет паралич.
The liver and thyroid are target organs in repeated dose studies with rats and mice. Повторные исследования на крысах и мышах показывают, что воздействию подвергаются печень и щитовидная железа.
His young daughter had been born after the war with a tumour of the gall bladder and without a thyroid gland. У его дочки, родившейся после войны, была опухоль желчного пузыря и отсутствовала щитовидная железа.
The normal thyroid gland produces about 80% T4 and about 20% T3, however, T3 is about four times as potent as T4. Нормальная щитовидная железа производит около 80 % тироксина и 20 % трийодтиронина, однако трийодтиронин примерно в 4 раза мощнее тироксина.
Больше примеров...
Щитовидки (примеров 15)
EKG's unremarkable, thyroid, liver, and kidney function seems fine. ЭКГ без видимых аномалий, функции щитовидки, печени и почек, вроде в норме.
Intravenous levothyroxine is an artificial thyroid medication that should take care of it. Инъекции левотироксина - синтетическое лекарство для щитовидки, которое должно об этом позаботиться.
The patient was suffering from depression brought on by a thyroid imbalance. Пациент страдал от депрессии, вызванной дисбалансом щитовидки.
Maybe she's being treated for a thyroid condition or something glandular. Возможно, она лечилась от заболеваний щитовидки или чего-то подобного.
Thyroid level was normal. Уровень гормонов щитовидки в норме.
Больше примеров...
Щитовидку (примеров 10)
We should fry the thyroid before it fries him. Надо убить его щитовидку, пока она не убила его.
Nuking his thyroid puts him at risk For vascular lesions and all kinds of cancer. Облучив щитовидку, он рискует получить повреждения сосудов и всевозможные формы рака.
The iodine's to protect your thyroid. Йод для того, чтобы защитить Вашу щитовидку.
I told you to nuke his thyroid. Я велел облучить щитовидку.
Maybe you should check your thyroid. Ты должен проверить щитовидку.
Больше примеров...
Щитовидка (примеров 7)
Just curious - is it like a thyroid problem, or is it some deep-seated self-esteem issue? Просто любопытно - это щитовидка, или какая-то глубоко засевшая проблема?
Anyone else want to run a useless test, While brock's thyroid plots its next lethal move? Кто-то ещё хочет провести бесполезный тест, в то время, когда щитовидка Брока планирует свою очередную смертельную атаку?
Could be the thyroid. Возможно, это щитовидка.
No, it's your thyroid. Нет, это твоя щитовидка.
Brenda's got a bad thyroid. У Бренды больная щитовидка.
Больше примеров...
Щитовидную железу (примеров 11)
It should be noted that neurological deficits in neonates could be induced by the effects of PCP on the thyroid. Следует отметить, что неврологические расстройства у новорожденных могут быть связаны с воздействием ПХФ на щитовидную железу.
She's telling everyone that I caused her weight gain by nicking her thyroid during a neck tuck. Она всем говорит, что я вызвала у неё набор веса надрезав её щитовидную железу во время подтяжки шеи.
I've run all the tests. thyroid, everything. Я сдала все анализы... и на щитовидную железу тоже.
We checked his adrenal, pituitary, and thyroid glands. мы проверили надпочечники гипофиз и щитовидную железу.
Follow-up of those exposed as a consequence of the Chernobyl accident has provided useful information on the effects of low-dose external radiation exposure, and on the effects of thyroid exposure to radioiodine. Наблюдения за лицами, подвергшимися воздействию радиации в результате аварии на Чернобыльской АЭС, позволили получить полезную информацию о воздействии внешнего облучения в малых дозах и о последствиях воздействия на щитовидную железу радиоактивного йода.
Больше примеров...
Тиреоидных (примеров 3)
Every cell in the body depends upon thyroid hormones for regulation of their metabolism. Каждая клетка тела нуждается в тиреоидных гормонах для регуляции своего метаболизма.
This result shows that the increase in the 2,3-BPG content of erythrocytes observed in hyperthyroidism doesn't depend on any variation in the rate of circulating hemoglobin, but seems to be a direct consequence of the stimulating effect of thyroid hormones on erythrocyte glycolytic activity. Этот результат показывает, что увеличение содержания 2,3-дифосфоглицериновой кислоты в эритроцитах наблюдается при гипертиреозе и не зависит от любой вариации скорости циркулирующего гемоглобина, но, обнаружено стимулирующее влияние тиреоидных гормонов на гликолитическую активность эритроцитов.
The critical effects of PentaBDE are those on neurobehavioral development and, although somewhat less sensitive, thyroid hormones in offspring. Воздействие пента-БДЭ имеет критические последствия для нейроповеденческого развития и, хотя и в меньшей степени, для уровня тиреоидных гормонов у потомства.
Больше примеров...
Щитовидный (примеров 2)
Severe bruising around her neck, her thyroid cartilage and hyoid bone were badly fractured. Множественные кровоподтёки на шее, щитовидный хрящ и подъязычная кость сильно повреждены.
Thyroid cartilage, also known as the Adam's apple in male anatomy, is still intact, as is... the hyoid bone above it. Щитовидный хрящ, так же известный как Адамово яблоко в мужской анатомии, не поврежден, как и... подъязычная кость выше.
Больше примеров...
Щитовидке (примеров 5)
Everything I've said about you... can be covered with makeup and a lie about a thyroid problem. Всё, что я о тебе сказала, исправляется косметикой и легендой о больной щитовидке.
What if the thyroid shows pathology? А вдруг все дело в щитовидке?
He has a nodule in his thyroid. У него в щитовидке фолликул.
He has the sallow, drawn countenance associated with an overactive thyroid gland. У него бледный цвет лица, сигнализирующий о гиперактивной щитовидке.
And put your thyroid scar away you're not scaring anyone. И спрячь свой шрам на щитовидке - ты никого не напугаешь.
Больше примеров...