Английский - русский
Перевод слова Three-week

Перевод three-week с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трёхнедельный (примеров 4)
That's a three-week course of pills for the special price of £45. Трёхнедельный курс таблеток по специальной цене в 45 фунтов.
You know, this is our three-week anniversary. А ведь сегодня наш трёхнедельный юбилей.
In early July 2007, Colin was invited to a three-week trial with Eredivisie giants AFC Ajax. В начале июля 2007 года Колин был приглашён на трёхнедельный просмотр в амстердамский «Аякс».
When that looming three-week deadline came and then went, he was still alive. Когда прошёл отмеренный трёхнедельный срок, он был всё ещё жив.
Больше примеров...
Трехнедельного (примеров 28)
After a three-week suspension, on 21 November 1997, UNITA resumed the registration and the demobilization of its "residual" troops. После трехнедельного перерыва УНИТА 21 ноября 1997 года возобновил регистрацию своих "оставшихся" военнослужащих.
After a three-week unilateral cease-fire, the rebel advance continued in the north: Butembo fell on 14 November, then Beni and, at the end of the year, Bunia and Walikale. После одностороннего трехнедельного прекращения огня последовало продвижение на север: 14 - пал Бутембо, затем Бени, а в конце года - Бунья и Валикале.
Ms. Puertas (Peru) said that her delegation would offer its full support to help conclude the first part of the resumed session within the three-week time frame proposed by the Bureau. Г-жа Пуэртас (Перу) говорит, что ее делегация приложит все усилия, с тем чтобы помочь завершить первую часть возобновленной сессии в течение трехнедельного срока, предложенного Бюро.
c. Geneva graduate study programme, an annual three-week seminar for 100 students from around the world (United Nations Information Service at Geneva); с. организация в рамках Женевской программы для выпускников высших учебных заведений ежегодного трехнедельного семинара для 100 студентов из различных стран мира (Информационная служба Организации Объединенных Наций в Женеве);
Each month a group of 30 students enters the school for the three-week internship; they take an examination as part of that and then for nine weeks receive tutorial support, at the end of which they take an oral examination. Каждый месяц 30 слушателей прибывают в школу для прохождения трехнедельного курса очного обучения со сдачей письменного экзамена, а затем в течение девяти недель они проходят заочный курс со сдачей устного экзамена.
Больше примеров...
Трехнедельной (примеров 17)
All we are given is the allocated yearly financial and human resources for a three-week substantive session. Нам ежегодно выделяются финансовые и людские ресурсы для проведения трехнедельной основной сессии.
The CESCR meets in Geneva and normally holds two sessions per year, consisting of a three-week plenary and a one-week pre-sessional working group. КЭСКП собирается в Женеве и обычно проводит две сессии в год, которые состоят из трехнедельной пленарной сессии и однонедельного совещания предсессионной рабочей группы.
The Information Centre in Jakarta and 12 resident United Nations agencies, funds and programmes came together for a three-week campaign to educate Indonesians on the work they do. Информационный центр в Джакарте и 12 учреждений, фондов и программ-резидентов Организации Объединенных Наций объединили усилия для проведения трехнедельной кампании просвещения индонезийцев в отношении работы, которую они выполняют.
According to the chronicles of Wigand of Marburg, he was the commander of the garrison of the newly built Kaunas Castle during the three-week siege in April 1362. Согласно хронике Виганда из Марбурга, Войдат командовал гарнизоном Ковенского замка во время трехнедельной осады тевтонскими крестоносцами в апреле 1362 года.
And without the three-week orientation all the rest of us had to do. Без трехнедельной подготовки и всего того чему нас учили.
Больше примеров...
Трехнедельные (примеров 27)
The Committee normally holds two three-week sessions a year at Geneva. Комитет, как правило, проводит две трехнедельные сессии в год в Женеве.
The Committee considered that at least two three-week sessions annually, each preceded by a pre-session working group, were needed to alleviate the heavy workload of the Committee. Комитет полагал, что для облегчения большой загруженности Комитету ежегодно необходимо проводить по меньшей мере две трехнедельные сессии, каждой из которых будет предшествовать заседание предсессионной рабочей группы.
(a) The Committee on Economic, Social and Cultural Rights normally holds two three-week sessions per year, in April/May and November/December, respectively. а) Комитет по экономическим, социальным и культурным правам обычно проводит две трехнедельные сессии в год соответственно в апреле/мае и ноябре/декабре.
The Programme, implemented by UNITAR in July 2006, constituted an intensive three-week course in environmental law and policy for selected legal officers of national ministries of environment, judges and legal professionals from Europe, Africa, Asia and the Americas. Эта программа, реализованная ЮНИТАР в июле 2006 года, включала интенсивные трехнедельные курсы обучения по вопросам права и политики в области окружающей среды для сотрудников юридических отделов национальных министерств охраны окружающей среды, судей и юристов из Европы, Африки, Азии, Северной и Южной Америки.
Another consideration is that several of the judges of the Appeals Tribunal act as serving judges in their own jurisdictions, and they have informed us that it is easier for them to attend 3 two-week sessions than 2 three-week sessions. Другое соображение заключается в том, что несколько судей Апелляционного трибунала работают судьями в своих собственных странах, и они сообщили нам о том, что им удобнее посещать три двухнедельные сессии, чем две трехнедельные сессии.
Больше примеров...
Трехнедельных (примеров 22)
A three-week training course on human development theory and practice is being planned jointly with Oxford University. Совместно с Оксфордским университетом планируется проведение трехнедельных учебных курсов по вопросам теории и практики развития человеческого потенциала.
In order to intensify its work, the Ad Hoc Group decided to hold three three-week sessions over the next 12 months. В целях активизации своей работы Специальная группа приняла решение о проведении трех трехнедельных сессий в предстоящие 12 месяцев.
It was thus imperative that the General Assembly should also approve the two three-week sessions preceded by a one-week session of the working group until the amendment of article 20, paragraph 1 of the Convention, entered into force. Поэтому крайне необходимо, чтобы Генеральная Ассамблея одобрила проведение двух трехнедельных сессий, которым предшествует недельная сессия Рабочей группы, до вступления в силу поправки к пункту 1 статьи 20 Конвенции.
This would mean that one of the Committee's three-week plenary sessions would be increased by one week in 2014 and one week in 2015. Это будет подразумевать, что продолжительность одной из трехнедельных пленарных сессий Комитета увеличится на одну неделю в 2014 году и одну неделю в 2015 году.
b/ In 1994, the Committee on the Rights of the Child met for 3 three-week sessions as a result of the authorization of a special session. Ь/ В 1994 году Комитет по правам ребенка провел три трехнедельных сессии, санкционированных специальной сессией.
Больше примеров...
Трехнедельную (примеров 13)
In South Africa, the restoration of democracy and cooperation with the new Government had allowed the Ad Hoc Working Group of Experts on southern Africa to undertake a three-week mission to that country in August 1994, the first since the Working Group's establishment in 1967. Применительно к Южной Африке г-н Фолл отмечает, что восстановление демократии и сотрудничество с новыми властями позволили Рабочей группе по южной части Африки предпринять в августе 1994 года впервые с момента ее создания в 1967 году трехнедельную миссию в Южную Африку.
To convene a three-week special session, to be preceded by a one-week pre-sessional meeting of the Working Group, during the first half of 1994, as the Committee was facing an unexpectedly heavy workload Созвать трехнедельную специальную сессию, которой должно предшествовать предсессионное заседание рабочей группы в течение одной недели, в первой половине 1994 года, поскольку Комитет столкнулся с неожиданно большим объемом работы
In addition, the Department deployed a three-person team of Security and Safety Service training officers to the Economic Commission for Latin America and the Caribbean in support of the newly appointed Chief of Security and Training Officer, and provided a three-week induction training programme. Кроме того, Департамент направил группу в составе трех инструкторов службы безопасности и охраны в Экономическую комиссию для Латинской Америки и Карибского бассейна в поддержку новому назначенному руководителю службы безопасности и сотруднику по вопросам профессиональной подготовки и организовал трехнедельную вводную учебную программу.
In September, UN-CECAR held a three-week postgraduate programme on building resilience to climate change in Tokyo. В сентябре УН-СЕКАР организовал в Токио трехнедельную программу для выпускников университетов по вопросам повышения устойчивости к последствиям изменения климата.
Following evaluation of the course, it has been further enhanced into a three-week programme, next scheduled for September 2014 for participants from Headquarters, offices away from Headquarters, and the field. По итогам оценки этого курса он был в дальнейшем преобразован в трехнедельную программу учебной подготовки, которую планируется провести в сентябре 2014 года для сотрудников из Центральных учреждений, периферийных отделений и отделений на местах.
Больше примеров...
Трехнедельная (примеров 7)
The three-week training programme is specifically designed to respond to the needs of developing countries. Эта трехнедельная учебная программа непосредственно предназначена для удовлетворения потребностей развивающихся стран.
The school year was also adversely affected by a three-week strike of UNRWA staff in December 1995. На учебном процессе в рассматриваемом учебном году отрицательно отразилась также прошедшая в декабре 1995 года трехнедельная забастовка работников БАПОР.
For the last six years, the United Nations Chinese Language Programme has offered an intensive three-week summer study programme in China. В течение последних шести лет в рамках программы Организации Объединенных Наций по изучению китайского языка предлагается интенсивная трехнедельная летняя программа обучения в Китае.
Most recently, it conducted a three-week fact-finding mission to assess allegations of grave human rights violations committed in the post-election period in Kenya and to gather first-hand information from diverse sources. Самой последней миссией такого рода была трехнедельная миссия по установлению фактов в целях проверки утверждений о серьезных нарушениях прав человека, совершенных в Кении после выборов, и в целях сбора информации из различных первоисточников.
"Change the world: Ontario youth volunteer challenge", begun in 2008 and coordinated by 21 volunteer centres in Ontario, Canada, is an annual and growing three-week campaign that encourages high school students to volunteer in their community. В 2008 году в Онтарио, Канада, началось осуществление инициативы «Измени мир: вызов для молодых добровольцев Онтарио», координацией которой занимается 21 центр добровольческой деятельности; это ежегодная трехнедельная набирающая популярность кампания, в рамках которой поощряется добровольческая деятельность старшеклассников на благо общества.
Больше примеров...
Трехнедельном (примеров 6)
Eleven participants took part in this three-week training venture. В этом трехнедельном учебном семинаре приняли участие 11 человек.
Your honor, I know this might sound self-aggrandizing, but I cannot sit on a three-week trial. Ваша честь, я знаю, это может звучать как самовозвеличивание, но я не могу присутствовать на трехнедельном судебном разбирательстве.
And I probably have consumed my memories of that three-week trip, I would say, for about 25 minutes in the last four years. Я, возможно, возвращался к моим воспоминания о том трехнедельном путешествии, я бы сказал, на протяжении около 25 минут за последние четыре года.
In the context of South/South cooperation, senior governmental officials from CIS countries participated in a three-week workshop in Santiago, Chile, on the establishment and management of pension funds using the Chilean model. В контексте сотрудничества по линии Юг-Юг старшие должностные лица из стран СНГ приняли участие в трехнедельном семинаре-практикуме в Сантьяго, Чили, по вопросу создания пенсионных фондов и управления ими на основе чилийской модели.
And I probably have consumed my memories of that three-week trip, I would say, for about 25 minutes in the last four years. Я, возможно, возвращался к моим воспоминания о том трехнедельном путешествии, я бы сказал, на протяжении около 25 минут за последние четыре года.
Больше примеров...
Продолжительностью три недели (примеров 7)
This three-week training programme introduces junior to mid-level diplomats to the multilateral diplomatic work environment. Эта учебная программа продолжительностью три недели знакомит младших дипломатов и дипломатов среднего звена с особенностями дипломатической работы в многосторонней обстановке.
The additional meeting time had allowed the Committee to address the backlog of reports awaiting consideration, and he feared that reversion to three-week sessions would lead to the accumulation of backlog again. Выделенное Комитету дополнительное время для заседаний позволило ему сократить отставание в рассмотрении докладов, и оратор опасается, что возврат к сессиям продолжительностью три недели вновь приведет к увеличению количества нерассмотренных докладов.
The Committee normally holds two three-week sessions a year in Geneva. Комитет обычно проводит две сессии в год продолжительностью три недели каждая в Женеве.
By Council decision 1999/287 of 30 July 1999, the Committee was authorized to hold two additional three-week sessions during the biennium 2000-2001, as well as the related meetings of the pre-sessional working group. Решением 1999/287 Совета от 30 июля 1999 года Комитет был уполномочен проводить ежегодно в течение двухгодичного периода 2000 - 2001 годов две дополнительные сессии продолжительностью три недели каждая.
It should be borne in mind that three-week sessions had been granted at a time when fewer than 90 States had ratified the Convention as compared to the current 175 States. Следует иметь в виду, что решение о проведении сессий продолжительностью три недели было принято в тот момент, когда Конвенцию ратифицировали менее 90 государств, тогда как сегодня их число достигло 175.
Больше примеров...
Трехнедельным (примеров 3)
There was limited legislative output during the reporting period owing in part to a three-week boycott of the second parliamentary session. В течение отчетного периода законодательная деятельность парламента была ограничена частично в связи с трехнедельным бойкотом второй парламентской сессии.
In September 2001, an ILO high-level team paid a three-week visit to Myanmar to objectively assess the practical implementation and actual impact of the legislative, executive and administrative measures adopted by the Government to eliminate the practice of forced labour. В сентябре 2001 года Мьянму с трехнедельным визитом посетила группа высокопоставленных представителей МОТ, для того чтобы произвести объективную оценку практического выполнения и реальных последствий утвержденных правительством законодательных, исполнительных и административных мер по ликвидации практики принудительного труда.
(a) For internal audit travel, one round-trip originating in New York for three internal auditors for a three-week stay in the Mission area ($19,500); а) одной поездкой трех ревизоров в оба конца с отправлением из Нью-Йорка и с трехнедельным пребыванием в районе действия Миссии для проведения внутренней ревизии (19500 долл. США);
Больше примеров...
Течение трех недель (примеров 11)
As I mentioned earlier, the Commission held a three-week substantive session. Как я уже сказал, Комиссия провела основную сессию в течение трех недель.
To this end, on the occasion of the bicentenary the issue of reparation for slavery was the subject of a three-week long debate in the Jamaican Parliament, where there was consensus on the moral correctness of pursuing the claims against former colonial powers. Поэтому в связи с двухсотлетней годовщиной в парламенте Ямайки в течение трех недель обсуждался вопрос о компенсации за рабство и был достигнут консенсус о том, что с моральной точки зрения вполне уместно предъявить соответствующий иск бывшим колониальным державам.
The meeting of the CSD was not just a three-week event. Заседание Комиссии по устойчивому развитию явилось неординарным событием, которое проходило в течение трех недель.
Following this visit, a three-week STC (May 1993) assessed the situation of health laboratory services and defined functions and future activities of the Central Public Health Laboratory and other governmental health laboratories; После этого визита ККУ, работавший в течение трех недель (май 1993 года), оценил состояние медико-лабораторных служб и определил, какими должны быть функции и будущие направления деятельности центральной медицинской лаборатории и других государственных медицинских лабораторий;
Committee to Protect Journalists (CPJ) reported that a reporter, Lusine Barseghan, was assaulted while attempting to document abuses at a Yerevan polling station. During a three-week long State of Emergency all independent reporting was banned. В течение трех недель, когда в стране было объявлено чрезвычайное положение, была запрещена деятельность всех независимых СМИ, сообщается в документе.
Больше примеров...