| The thorium in them converts to uranium-233 by neutron capture. | За счет захвата нейтронов содержащийся в них торий превращается в уран-233. |
| "Source material": uranium containing the mixture of isotopes occurring in nature; uranium depleted in the isotope 235; thorium; any of the foregoing in the form of metal, alloy, chemical compound or concentrate. | "Исходный материал": уран с содержанием изотопов в том отношении, в каком они находятся в природном уране; уран, обедненный изотопом 235; торий; любое из вышеуказанных веществ в форме металла, сплава, химического соединения или концентрата. |
| Then the thorium's been synthesized. | Тогда торий был синтезирован. |
| Recently scientists directed attention to thorium - one more radioactive element of the Mendeleev system. | Недавно ученые обратили внимание на торий - еще один радиоактивный элемент системы Менделеева. |
| Get the thorium to the Captain as soon as it's ready. | Отправьте торий капитану, как только будет готово. |
| As such they conclude there is little chance of thorium cycles replacing conventional uranium cycles in the current nuclear power market, despite the potential benefits. | Поэтому существует мало шансов, что ториевый цикл заменит обычный урановый на рынке атомной энергетики, несмотря на его потенциальные выгоды. |
| Compared to the predominant reactor fuel, uranium dioxide (UO 2), thorium dioxide (ThO 2) has a higher melting point, higher thermal conductivity, and lower coefficient of thermal expansion. | По сравнению с преобладающим реакторным топливом, диоксидом урана (UO2), ториевый диоксид (ThO2) имеет более высокую температуру плавления, более высокую теплопроводность и низкий коэффициент теплового расширения. |
| Thorium reactor that Nathan Myhrvold's involved in. | Ториевый реактор, над ним работает Натан Мирвольд. |
| They went through the whole presentation, they got to the timeline, and they said, "We're going to have a thorium molten salt reactor ready for sale to the world by 2040." | Они почти закончили презентацию, дошли до временнóй шкалы и сказали: «У нас будет ториевый реактор на расплаве солей, который появится в мировой продаже к 2040 году». |
| Thorium reactor that Nathan Myhrvold's involved in. | Ториевый реактор, над ним работает Натан Мирвольд. |
| Consistent with this view, Australia does not consider the irradiation of uranium or thorium fuel to form plutonium or uranium-233 to be "production" of fissile material. | Сообразно с этим воззрением Австралия не считает, что облучение уранового или ториевого топлива для создания плутония или урана-233 является "производством" расщепляющегося материала. |
| At Oak Ridge National Laboratory in the 1960s, the Molten-Salt Reactor Experiment used 233 U as the fissile fuel in an experiment to demonstrate a part of the Molten Salt Breeder Reactor that was designed to operate on the thorium fuel cycle. | В 1960-х годах в Национальной лаборатории Ок-Ридж в экспериментах с реактором на расплавах солей, где в качестве топлива использовался изотоп U-233, была продемонстрирована часть ториевого топливного цикла. |
| Other studies assume some actinide losses and find that actinide wastes dominate thorium cycle waste radioactivity at some future periods. | Другие исследования показывают, что загрязнения в виде актинидов могут доминировать в отходах ториевого цикла в некоторых будущих периодах. |
| We encourage the Agency to further engage itself in the thorium fuel cycle. | Мы призываем Агентство продолжать работу по разработке ториевого топливного цикла. |
| Kirk Sorensen, former NASA scientist and Chief Technologist at Flibe Energy, has been a long-time promoter of thorium fuel cycle and particularly liquid fluoride thorium reactors (LFTRs). | Кирк Соренсен, бывший ученый НАСА и главный технолог Flibe Energy в течение долгого времени является промоутером ториевого топливного цикла и особенно жидкосолевого реактора на фториде тория (liquid fluoride thorium reactor, LFTR). |
| A thorium fuel in a breeding module together with a conventional reactor fuel containing unshaped enriched uranium or power producing plutonium in a driver module are burned in the core of a nuclear reactor which comprises a fuel assembly consisting of a driver and breeding modules. | В активной зоне ядерного реактора, содержащей топливную сборку из запального и воспроизводящего модулей, сжигается ториевое топливо в воспроизводящем модуле вместе с обычным реакторным топливом, включающим непрофилированный обогащенный уран или энергетический плутоний в запальном модуле. |
| Thorium fuels have fueled several different reactor types, including light water reactors, heavy water reactors, high temperature gas reactors, sodium-cooled fast reactors, and molten salt reactors. | Ториевое топливо использовали несколько различных типов реакторов, включая легководные реакторы, тяжеловодные реакторы, высокотемпературные газовые реакторы, быстрые реакторы с натриевым теплоносителем и жидкосолевые реакторы. |