This is not a theological issue. It's strategic. |
Это не теологический вопрос, а стратегический. |
The theological term "kingdom" maintained its eschatological function, though it was not necessarily futuristic. |
Теологический термин «царство» поддерживал свою эсхатологическую функцию, хотя и не был обязательно футуристическим. |
The argument that divine foreknowledge is not compatible with free will is known as theological fatalism. |
Аргумент о несовместимости божественного предвидения со свободой выбора известен как теологический фатализм. |
The university has three faculties - pedagogical, economic and reformed theological ones. |
В университете имеется три факультета - педагогический, экономический и реформатский теологический. |
In 1954, continuing his postwar efforts to revive Germany's academic and spiritual heritage, he accepted a call to Hamburg to found a new theological faculty, where he acted as both dean and professor while also pastoring the main church of Hamburg, St. Michaelis. |
В 1954 году, продолжая свои послевоенные усилия по возрождению академического и духовного наследия Германии, он принял вызов в Гамбург, чтобы основать новый теологический факультет, где он действовал как декан и профессор, а также был пастором главной церкви Гамбурга, Св. |
This battle for the hearts and minds of believers will be fought on two fronts: the first is theological and educational, while the second concerns socioeconomic issues and the civil society agenda. |
Борьба за сердца и умы людей развернется на двух фронтах: первый из них - теологический и образовательный, второй охватывает спектр социально-экономических вопросов и проблем гражданского общества. |
Today, anarchy, demagoguery and theological feudalism pose a regressive threat to peace, the secular State, the rule of law and the institutional order we are building. |
Анархия, демагогия и теологический феодализм являются тормозом и представляют угрозу миру, светскому государству, верховенству права и создаваемому нами институциональному порядку. |
On the other hand, Derek Penslar contends that in the modern era, economic antisemitism is "distinct and nearly constant" but theological antisemitism is "often subdued". |
С другой стороны, Дерек Пенслар утверждает, что в современную эпоху экономический антисемитизм «четок и почти постоянен», в то время как теологический антисемитизм «часто зависим». |
By means of repressive measures Church property was confiscated and the Theological Faculty at Tartu University was closed. |
С помощью репрессивных мер церковное имущество было конфисковано, а теологический факультет Тартуского университета закрыт. |
Physis (Greek: φύσις PHEE-sys) is a Greek theological, philosophical, and scientific term usually translated into English as "nature". |
Фюсис, физис, фюзис (др.-греч. φύσις) - греческий теологический, философский, и научный термин, обычно переводимый на русский язык как «природа». |
But to deal realistically with this issue, the United Nations must set aside what has become a largely theological debate about the relationship between democracy, development and human rights - a phrase which has become part of the accepted language of development debates. |
Однако для того чтобы реалистично подойти к решению этого вопроса, Организации Объединенных Наций необходимо отложить в сторону имеющие скорее теологический характер споры о взаимосвязи между демократией, развитием и правами человека - эта фраза стала частью общепринятой терминологии при обсуждении вопросов развития. |
The Methodist Mission in Samoa purchased the land for a training institution at Lufilufi in 1868 and named it Piula Theological College. |
Методистская миссия в Самоа приобрила земельный участок для учебных заведений в Люфилуфи в 1868 году и назвали его Теологический колледж Пиула. |
And then his grandfather and I wound up in a theological discussion. |
А потом мы с его дедушкой затеяли теологический спор. |
The theological dispute that ensued about the use of this evidence was based on whether a person had to give permission to the Devil for his/her shape to be used to afflict. |
Теологический спор вокруг использования этих свидетельств заключался в том, должен ли был человек давать согласие Дьяволу на использование своего образа. |