Terrible human being, terrific roommate. |
Позволь прояснить: ужасный человек, отличный сокамерник. |
Well... you'd have a terrific chance. |
Ну... у тебя отличный шанс. |
But... she does make a terrific sacrificial lamb. |
Но... но из неё выйдет отличный агнец для заклания. |
Jackson Browne is not only a terrific songwriter... |
Джексон Брауни не только отличный композитор... |
I mean, you're a terrific dad. |
Я имею ввиду, что ты отличный папа. |
Jake, I've got a terrific surprise for you. |
Джейк, у меня для тебя отличный сюрприз. |
I got a terrific dinner almost ready. |
А у меня почти готов отличный обед. |
You're a terrific player, Mr Bose. |
Вы отличный игрок, господин Бозе. |
I think she'd make a terrific vice president. |
Думаю, из нее бы получился отличный вице-президент. |
I think you would've made a terrific captain. |
Думаю, из тебя вышел бы отличный капитан. |
I explore these sorts of issues in my column... and I have terrific sources: |
Я поднимаю эти вопросы в своей рубрике... и у меня отличный источник: |
There was - a terrific guy we thought was the dad, But it turned out heather lied about that. |
был... отличный парень, мы думали, что он его отец, но оказалось, что Хэзер лагала об этом |
So let's have a fun and respectful evening, and we'll have a terrific season, all right? |
Так давайте веселиться, но в меру, и у нас будет отличный сезон. |
Makes him a terrific husband. |
Он отличный муж, этот парены. |
Thank you for such a terrific time. |
Спасибо за отличный вечер. |
That was a terrific shot. |
Это был отличный выстрел. |
Matt seems like a terrific guy. |
Мэтт вроде отличный парень. |
It's a terrific way to identify it. |
Это отличный способ его идентифицировать. |
This is a great post, and you're inheriting a terrific FRG from Claudia Joy. |
Это отличный гарнизон, и ты унаследовала потрясающий Комитет Взаимопомощи от Клаудии Джой. |
I think you're a great children's book illustrator, a terrific jewelry designer. |
Я думаю, ты отличный иллюстратор детских книг, потрясающий дизайнер украшений. |
I think it's a terrific use for it. |
И я думаю, что это отличный способ их использовать. |
You got such terrific face-to-face time with the kids. |
Ты получила отличный опыт общения лицом к лицу с детьми. |
It's a terrific gym, jay. |
Это отличный тренажёрный зал, Джэй. |
It's a great town and you're a wonderful actress and it's a terrific place to study. |
Это отличный город и ты замечательная актриса, и это потрясающее место для учебы. |
The music was also a source of praise, and was noted as such in the IGN reviews and the GameSpot reviews, which called it an "excellent symphonic soundtrack" with terrific melodies. |
Музыка также была источником похвал, и был отмечен в обзорах IGN и GameSpot, которые назвали её «отличный симфоничный саундтрек» с потрясающими мелодиями. |