Despite the lengthy and tense nomination process, most of the seats were eventually granted to the major political blocks. |
Несмотря на длительный и напряженный процесс назначения членов, большинство мест было в конечном итоге отдано основным политическим блокам. |
I figured out why you've been so tense. |
Я поняла, почему вы такой напряженный. |
This is a tense moment in the first football game, I think. |
Это напряженный момент на первом футбольном матче, по-моему. |
We... We feel he's too tense. |
Мы... мы видим, что он слишком напряженный. |
Alan was absolutely sombre, Philippe extremely tense. |
Алан был очень хмурый, Филипп ужасно напряженный. |
Voters were able to exercise their franchise freely, despite a tense pre-election period. |
Избиратели смогли осуществить свое право на участие в выборах беспрепятственно, несмотря на напряженный предвыборный период. |
It was a tense moment for everybody. |
Это был напряженный момент для всех нас. |
You look very tense and sweaty, |
Ты какой-то напряженный и с тебя пот градом. |
The Pakistani-Indian dispute over Jammu and Kashmir is still tense and complicated. |
По-прежнему сохраняется напряженный и сложный характер индо-пакистанского спора по вопросу Джамму и Кашмира. |
At this tense juncture, it is essential that a United Nations observer force be dispatched expeditiously to restore stability to the region. |
В этот напряженный момент чрезвычайно важно направить силы Организации Объединенных Наций по наблюдению для восстановления стабильности в регионе. |
You know why you're so tense? |
Знаешь, почему ты такой напряженный? |
The political climate in the U.S. at the time was tense, |
В то время политический климат в США был напряженный. |
Listen, I just wanted to apologize for what happened today. I mean, you just showed up at a tense moment. |
Извини меня за то, что случилось Просто ты появилась в напряженный момент. |
A new labor market has emerged and its development can be described as very rigid, tense, and marked by strong structural, territorial and professional maladjustment. |
Возник новый рынок труда, и процесс его развития можно охарактеризовать как весьма быстрый, напряженный и ознаменованный сильными структурными, территориальными и профессиональными дисбалансами. |
You know why you've been so tense? |
Знаешь, почему ты такой напряженный? |
He said that the situation in Guinea had become tense in recent months owing to the continued disagreement between the Government and the opposition over the preparations for legislative elections. |
Он сообщил о том, что в последние месяцы ситуация в Гвинее приобрела напряженный характер из-за сохраняющихся разногласий между правительством и оппозицией относительно подготовки к выборам в законодательные органы. |
During the cold war, when international relations were tense, we were able to achieve a series of good results with the same system. |
В ходе холодной войны, когда международные отношения носили напряженный характер, мы за счет той же системы оказались в состоянии добиться ряда неплохих результатов. |
The proposals of Perez de Cuellar came at a tense moment where everyone was about the certainty of a war and in this situation a peace project is not located, the editors think. |
Предложения Перес де Куэльяр пришли на напряженный момент, когда все было уверенности в войну и в этой ситуации миротворческий проект не находится, редакторы думают. |
During the most tense period of the cold war, we could count on not only their support, but their constant reminders that cooperation and dialogue are highly preferable to confrontation and mistrust. |
В самый напряженный период "холодной войны" мы могли рассчитывать не только на их поддержку, но и на их постоянные напоминания о том, что сотрудничество и диалог гораздо предпочтительнее конфронтации и недоверию. |
This shows the Court's potential, by virtue of its character and its work, for guaranteeing the peaceful settlement of disputes, even at their most tense. |
Это свидетельствует о потенциальных возможностях Суда гарантировать - в силу своего характера и своей работы - мирное урегулирование споров даже в их самый напряженный период. |