| I'm about to start at this temp job... | Мне пора приступать к временной работе... |
| We have a clear visual of the hotel from our temp command center via CCTV. | Отель отлично просматривается из нашей временной штаб-квартиры через систему видеонаблюдения. |
| Cupcakes were the temp job. | Кексы были временной работой. |
| What happened with the office temp job? | Что с офисом временной работы? |
| But it was a temp job. | Но работа была временной. |
| Liver temp's ambient with the mud. | Грязь сохранила температуру печени на уровне окружающей среды. |
| Put a tube in belly and flush warm fluids to see if we can raise his core temp. | Поместим трубку в живот и вольём горячей жидкости, чтобы посмотреть, можно ли поднять его температуру... |
| 24 hours ago, Matty was taking my temp with his all-beef thermometer, and now he couldn't even ask me how much foam I wanted. | 24 часа назад Мэтти мерил мою температуру своим кожаным градусником, а сейчас он даже не мог у меня спросить, сколько пены я хотела. |
| Ellis is just getting over a bug so when she wakes up, just take her temp. | Эллис еще выздоравливает проверьте температуру, как она проснется. |
| All right if I get a liver temp. | Ничего, если я померяю температуру печени только у одного из них? |
| M.E. says based on liver temp, Nicole Raymond was killed no earlier than 10:00 a.m. | Основываясь на температуре печени, судмедэксперт постановил, что Николь Реймонд была убита не ранее 10 утра. |
| Which, according to her liver temp, was while Evan Gratton was in custody. | Которая, согласно температуре печени, наступила, когда Эванс находился под арестом. |
| You know what temp human skin burns at? | Знаете, при какой температуре загорается человеческая кожа? |
| I can't use liver temp or digestion because he hadn't eaten. | Не определяется по температуре печени или по степени переваренности пищи, потому что он не ел. |
| Core temp puts t.O.D. Somewhere between 9:00 and 11:00 last night. | Судя по температуре тела, смерть наступила вчера вечером между 21:00 и 23:00. |
| You put "temp" on there? | Ты написала "временный работник"? |
| I'm a temp, so they clon't keep track of us very well. | Я временный работник, и они не очень за нами следят. |
| Who the hell are you? I'm Schmidt's friend and I'm not a temp. | ты такая? и я не временный работник. |
| Well, I'm a temp, Kim. | Я временный работник, Ким. |
| Ricky, the new temp. | Рики, новый временный работник. |
| I don't know how to get onto this system - I'm a temp. | Я не знаю как войти в систему... я тут временно. |
| You know, Marta's a temp. | Знаете, Марта здесь временно. |
| she is only with us for a temp. | Она у нас временно работает. |
| I don't know, I'm just a temp. I just started working here. | Незнаю, я здесь временно, на подмене. |
| We need a temp to cover one of our dog walker routes. | Нам временно нужен помощник по выгулу собак. |
| I hadn't seen my temp all day, okay? | Я не видел своего временного секретаря весь день. |
| I was looking for the temp. | Я ищу временного секретаря. |
| Tomorrow, I'll get an assistant from marketing or I'll get a temp or something until I can find someone. | Завтра я найду ассистента по маркетингу или временного секретаря, пока не найду кого-нибудь на ее место. |
| I can get a temp, really. | Я могу взять временного секретаря, правда. |
| Claire is 15 years older, scraping by on temp receptionist jobs around town. | Клэр на 15 лет старше перебивалась работой временного секретаря по всему городе. |
| Your temp let me walk in. | Ваш временный секретарь позволил мне войти. |
| I'm your temp for this week. | Ваш временный секретарь на эту неделю. |
| I'm supposed to be his temp. | Я предположительно его временный секретарь. |
| Which means, at my ten-year high school reunion, it will not say, "Ryan Howard is a temp." | Это означает, что после десяти лет высшего образования никто не скажет "Райен Ховард - временный секретарь". |
| This is Ryan, the new temp. | Это Райан, новый временный сотрудник. |
| My written request was misfiled by a temp. | Временный сотрудник потерял мое письменный запрос. |
| You're the temp? | Так ты временный сотрудник? |
| I'm more like a temp. | Я вроде как временный сотрудник. |
| My temp has risen another degree. | Моя температура поднялась еще на один градус. |
| What's his temp? | Какая у него температура? |
| It knows the temp you're comfy in. | Он знает, какая температура воды тебе нужна. |
| Well, lividity and liver temp suggest between 9:00 and 10:30 last night. | Цианоз и температура тела указывает на время между девятью и половиной одиннадцатого вечера. |
| Temp's up to 84. | Температура поднялась до 29. |
| Scan satellite feeds for any temp... | Просканируй показания со спутников на обнаружение любой температуры... |
| Based on lividity and water temp, | Исходя из посинения тела и температуры воды, |
| Should raw oysters be room temp? | Сырые устрицы должны быть комнатной температуры? |
| We have core temp dropping. | У нас падение температуры. |
| It's - it's room temp, so it should be fine. | Он... он комнатной температуры, так что всё будет в порядке. |