Английский - русский
Перевод слова Temp

Перевод temp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Временной (примеров 16)
That's definitely my name at my next temp job. Это определенно мое новое имя для моей следующий временной работы.
We have a clear visual of the hotel from our temp command center via CCTV. Отель отлично просматривается из нашей временной штаб-квартиры через систему видеонаблюдения.
You're just a loser temp. Ты просто неудачник на временной работе.
We can dig it out today, do an impression so you have a temp, come back later in the week, finish her up. Сегодня мы все почистим, сделаем слепок для временной пломбы и приходи через неделю, мы все закончим.
The temporal case (abbreviated TEMP) in morphology is used to indicate a time. Временной падеж (аббревиатура - temp) в морфологии используется, чтобы указать на время.
Больше примеров...
Температуру (примеров 20)
We're going to lower her core temp and keep her hydrated. Снизим её температуру и добавим увлажнители.
Stan's put the chip in mineral oil and cranked down the temp. Стэн поместил чип в нефтяное масло и снизил температуру.
It's so cool today, no need to lower the temp? Сегодня прохладно, к чему снижать температуру?
Someone get a core temp. Кто-нибудь, измерьте температуру.
All right if I get a liver temp. Ничего, если я померяю температуру печени только у одного из них?
Больше примеров...
Температуре (примеров 11)
Which, according to her liver temp, was while Evan Gratton was in custody. Которая, согласно температуре печени, наступила, когда Эванс находился под арестом.
and just let the internal temp rise. и просто позволим внутренней температуре расти.
I can't use liver temp or digestion because he hadn't eaten. Не определяется по температуре печени или по степени переваренности пищи, потому что он не ел.
Core temp puts t.O.D. Somewhere between 9:00 and 11:00 last night. Судя по температуре тела, смерть наступила вчера вечером между 21:00 и 23:00.
No temp so at least two days. Судя по температуре, смерть наступила, как минимум, два дня назад.
Больше примеров...
Временный работник (примеров 11)
I'm a temp, so they clon't keep track of us very well. Я временный работник, и они не очень за нами следят.
I mean, how does a temp afford something like that? Разве временный работник может себе позволить такой?
I mean, when I said yes, I... I didn't know you were a temp and... Когда я сказала "да", я не знала, что ты временный работник и...
Ricky, the new temp. Рики, новый временный работник.
I'm not a temp. Я не временный работник.
Больше примеров...
Временно (примеров 23)
Like I said, he's just a temp. я же сказал, он у нас временно.
YOU KNOW, MAYBE WE COULD TAKE HIM ON AS A TEMP FOR A COUPLE WEEKS, SEE HOW HE DOES AND FIND HIM A REFERRAL. Пожалуй, мы можем его взять временно, на пару недель, посмотрим, как он справится, а потом найдём ему место.
But you're a temp, so you can just have one. Но ты тут временно, так что можешь спокойно брать.
You know, Marta's a temp. Знаете, Марта здесь временно.
I was a temp. Я же работал временно.
Больше примеров...
Временного секретаря (примеров 7)
I was looking for the temp. Я ищу временного секретаря.
I'm assigning you a temp. Я наняла тебе временного секретаря.
Tomorrow, I'll get an assistant from marketing or I'll get a temp or something until I can find someone. Завтра я найду ассистента по маркетингу или временного секретаря, пока не найду кого-нибудь на ее место.
I'll get you a temp for a couple of weeks and then we'll get started. Я пока найду тебе временного секретаря, а потом мы начнём.
Claire is 15 years older, scraping by on temp receptionist jobs around town. Клэр на 15 лет старше перебивалась работой временного секретаря по всему городе.
Больше примеров...
Временный секретарь (примеров 4)
Your temp let me walk in. Ваш временный секретарь позволил мне войти.
I'm your temp for this week. Ваш временный секретарь на эту неделю.
I'm supposed to be his temp. Я предположительно его временный секретарь.
Which means, at my ten-year high school reunion, it will not say, "Ryan Howard is a temp." Это означает, что после десяти лет высшего образования никто не скажет "Райен Ховард - временный секретарь".
Больше примеров...
Временный сотрудник (примеров 4)
This is Ryan, the new temp. Это Райан, новый временный сотрудник.
My written request was misfiled by a temp. Временный сотрудник потерял мое письменный запрос.
You're the temp? Так ты временный сотрудник?
I'm more like a temp. Я вроде как временный сотрудник.
Больше примеров...
Температура (примеров 70)
He's tachycardic, febrile, and temp's 103. У него тахикардия, лихорадка, температура 39,5.
He's got elevated temp and heart palpitations. У него повышенная температура и учащенное сердцебиение.
Her temp's through the roof. Ее температура выше крыши.
His temp spiked. C-o levels are through the roof. Температура подскочила, уровень оксида углерода запредельный.
Her temp has hit 105! Температура поднялась до 41!
Больше примеров...
Температуры (примеров 13)
Based on lividity and water temp, Исходя из посинения тела и температуры воды,
Temp value between 61 and 95. Значение температуры между 61 и 95.
We have core temp dropping. У нас падение температуры.
We keep the water at room temp. I hope that's... У нас есть вода, но комнатной температуры, надеюсь...
It's - it's room temp, so it should be fine. Он... он комнатной температуры, так что всё будет в порядке.
Больше примеров...