An extensive evaluation report had supported the Police Commissioner's decision to reintroduce the use of taser devices nationwide. |
Авторы углубленного аналитического доклада поддержали решение комиссара полиции возобновить применение тазеров в масштабах страны. |
CRC was concerned at the restriction imposed on the freedom of association of children by the use of high frequency ultra-sound devices, particularly painful for children, and flash ball devices and taser guns. |
КПР был обеспокоен ограничением, введенным в отношении свободы ассоциации детей в результате использования высокочастотных ультразвуковых устройств, вызывающих особенно болезненные ощущения у детей, а также дистанционных шокеров и тазеров. |
This approval was given without an independent and impartial inquiry and despite concerns raised by civil society organizations and the objections to the use of Taser stun guns of the UN Committee against Torture. |
Это разрешение было дано без проведения независимого и беспристрастного анализа и без учёта вопросов, вызывающих обеспокоенность организаций гражданского общества, а также возражений против применения тазеров со стороны Комитета ООН против пыток. |
She cautioned against the extensive use of taser weapons, as suggested by the written reply to question 15, since people had been killed by those weapons in other countries. |
Она призывает не допускать чрезмерного применения тазеров, о чем говорится в письменном ответе на вопрос 15, поскольку в других странах это оружие является причиной гибели людей. |
Taser International has stated that police surveys show that the device has saved 75,000 lives through 2011. |
Главный исполнительный директор фирмы «Taser International» заявил, что опросы полиции показывают, что применение тазеров спасло уже более 75000 жизней. |
On 17 December the National Council (one of the houses of parliament) approved a decision to authorize the use of electro-shock (taser) weapons and police dogs during the forcible expulsion of foreign nationals. |
17 декабря Национальный совет (одна из палат парламента) подтвердил разрешение на применение электрошокового оружия («тазеров») и полицейских собак во время принудительных высылок иностранных граждан. |
Several law enforcement agencies announced their acquisition of electro-shock taser weapons, and they were already in use by local police forces in at least three of the Autonomous Communities. |
Несколько правоохранительных структур заявили о приобретении электрошоковых пистолетов (тазеров). Стало известно, что, по меньшей мере, в трёх автономных городах их уже используют местные полицейские подразделения. |
In August, the police commissioner approved the introduction of Taser stun guns to be used by the police in situations where they fear physical injury to themselves or others. |
В августе комиссар полиции одобрил использование тазеров сотрудниками полиции в ситуациях когда им или окружающим грозит получение те-лесных повреждений. |
Six people died during the year after being shocked by police with a Taser. |
шестерка человека скончались в результате применения полицией к ним тазеров. |