Английский - русский
Перевод слова Takeover
Вариант перевода Поглощение

Примеры в контексте "Takeover - Поглощение"

Примеры: Takeover - Поглощение
Associations, disability or other state agencies for some of them it is a takeover. Ассоциации, инвалидности или других государственных органов, для некоторых из них это поглощение.
If the takeover had proceeded Pfizer would have become the world's biggest drug maker. Если бы поглощение состоялось, то Pfizer стала бы самым большим в мире производителем лекарств.
In short, the New World Order is a global corporate takeover. Одним словом, новый мировой порядок - это глобальное корпоративное поглощение.
This is no mere corporate takeover; it is a conflict between business and social models. Это не просто корпоративное поглощение; это конфликт между бизнесом и социальными моделями.
The takeover of Boddingtons and its consequent elimination can achieve very little. Поглощение компании "Boddingtons" и ее последующее исчезновение может дать совсем немного.
If she bombs it and I look great, takeover inevitable. Если она провалится, а я отлично выгляжу, поглощение неизбежно.
the answer is "failed takeover!" Ответ: "Неудачное поглощение!"
From what I gather, this takeover is a massive undertaking, right? Насколько я понял, это поглощение - серьезное предприятие, так?
Policies it supported included the state takeover of large capital enterprises, the establishment of an Islamic cultural and university system, and programs to assist the poor. Политика партии была направлена на поглощение государством капитала крупных предприятий, исламизацию университетов и культуры страны, и программу помощи бедным.
The takeover by Boeing of a nearly failing firm was view as not adversely affecting the state of competition in the line of business. Поглощение "Боингом" фирмы, практически оказавшейся на грани несостоятельности, было расценено в качестве шага, не имеющего отрицательных последствий для состояния конкуренции в этой отрасли.
there shall be no redundancies whatsoever as a result of the takeover; Ь) данное поглощение не повлечет за собой никаких увольнений;
The tribunal issued an opinion blocking the takeover based on the fact that it would create a dominant firm in gas and electricity markets. Трибунал принял заключение, блокирующее это поглощение, на основании того, что это позволит сформировать доминирующую фирму на рынках газа и электроэнергии.
The takeover of Hypo Investment Bank (Liechtenstein) AG that was announced on 16 September 2009 was completed successfully on 17 December 2009. Поглощение Нуро Investment Bank (Liechtenstein) AG, о котором было объявлено 16 сентября 2009 года, успешно завершилось 17 декабря 2009 года.
This takeover by Mashburn - is it true your husband didn't want to sell? Это поглощение, которое устроил Машбурн... Правда, что ваш муж не хотел продавать компанию?
On 3 February 2006, after discussions and deliberations based on the two opinions, the Council of Ministers agreed to authorize the takeover subject to thirteen substantive conditions and seven procedural conditions. З февраля 2006 года после обсуждения и анализа двух предложенных вариантов Совет министров принял решение разрешить поглощение при условии выполнения тринадцати существенных и семи процедурных условий.
The former requirement that certain undertakings should seek prior governmental approval before giving effect to expansion, establishment of new undertakings, amalgamation, merger, or takeover proposals had since been abolished. Было отменено также действовавшее прежде требование о том, что определенные предприятия должны получать заблаговременное одобрение правительства, прежде чем провести расширение, создать новые предприятия, осуществить объединение, слияние или поглощение.
The takeover of one enterprise by another usually involves the purchase of all or a sufficient amount of the shares of another enterprise to enable it to exercise control, and it may take place without the consent of the former. Поглощение одного предприятия другим обычно представляет собой покупку всех или достаточного количества акций другого предприятия, что позволяет осуществлять контроль над ним, и оно может проводиться без согласия первого предприятия.
Was there ever even a real takeover being considered? Это поглощение вообще когда-нибудь планировалось?
A foreign takeover would raise French protectionist hackles. Поглощение иностранным банком вызовет подъем протекционистских настроений во Франции.
Spain: Proposed takeover of ENDESA by Gas Natural SDG SA Испания: предлагаемое поглощение компании "ЭНДЕСА" компанией "Гас натураль СДГ С.А."
Praetorian takeover: The People's Liberation Army rules from behind a civilian mask, increasingly calling the shots with government officials, who are beholden to it. Преторианское поглощение. Народно-освободительная армия, прикрывающаяся гражданской маской, все чаще устраивает конфликты с правительственными чиновниками, которые от них зависят.
NEW HAVEN - The United States government's takeover of mortgage giants Fannie Mae and Freddie Mac constitutes a huge bailout of these institutions' creditors, whose losses have ballooned as house prices continue to plummet. НЬЮ-ХЕЙВЕН - Поглощение правительством США ипотечных гигантов «Fannie Mae» и «Freddie Mac» является аварийным спасением кредиторов этих институтов, потери которых выросли еще больше по мере того, как цены на жилье продолжают стремительно падать.
At a guess, I'd say this had something to do with the DDL Enterprises takeover bid. Могу предположить, что ты имеешь ввиду наше поглощение корпорацией Ди Ди Эл?
The Board of the Malawi Competition Commission authorized, on economic efficiency grounds, the takeover of Mobil Malawi Limited by Total Malawi Limited subject to the conditions stipulated here under. Совет Комиссии по вопросам конкуренции Малави по соображениям экономической эффективности дал разрешение на поглощение компании "Мобил Малави лимитед" компанией "Тоталь Малави лимитед" при соблюдении условий, оговоренных ниже.
On 13 October 2005, Total Malawi Limited lodged an application for authorization of a takeover of Mobil Malawi Limited by Total Malawi Limited with the Malawi Fair Trading Commission. 13 октября 2005 года компания "Тоталь Малави лимитед" подала в Комиссию по добросовестной конкуренции Малави ходатайство о предоставлении разрешения на поглощение компании "Мобил Малави лимитед" компанией "Тоталь Малави лимитед".