Английский - русский
Перевод слова Tactical

Перевод tactical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тактический (примеров 178)
I guess we have your tactical and technical genius to thank for getting us out of that fix. Полагаю, мы должны благодарить твой тактический и технический разум за то, что помог всё исправить.
He's a tactical genius with a fevered brain. Он тактический гений с хорошо работающими мозгами.
In what I can only perceive as a tactical move to destroy me, Единственное, как я могу это расценить - тактический ход против меня
Conversely, the perspective of the empowered Groups should be more of a tactical or operational focus on encouraging participation, conducting the Group's work programme, providing the Plenary with feedback on execution, seeking recognition and approval of completed work products. С другой стороны, перспективные задачи уполномоченных групп должны иметь в большей степени тактический или оперативный характер, подразумевая поощрение участия, выполнение программы работы конкретной группы, предоставление Пленарной сессии информации об исполнении решений, обеспечение идентификации и утверждения разработанных информационных продуктов.
Tactical: The client will only send AIS messages to the AI-IP server, so that a VTS operator can have a full tactical traffic image of both vessels equipped with AI-IP and vessels equipped with AIS; тактический: Клиент лишь передает сообщения АИС на сервер АИ-МП, с тем чтобы оператор СДС мог получить полную тактическую картину движения как судов, оборудованных АИ-МП, так и судов, оборудованных АИС;
Больше примеров...
Тактики (примеров 28)
Avoiding civilian casualties should not only be a matter of tactical concern; it should also be a moral one. Избежать жертв среди гражданского населения - вопрос не только тактики, но и морали.
ICRC was developing a model manual for the armed forces on the law of armed conflicts primarily designed for use by senior officers with tactical responsibilities. МККК занимался разработкой типового учебника для вооруженных сил по законодательству вооруженных конфликтов, предназначенного главным образом для использования старшими офицерами, отвечающими за вопросы тактики.
In addition, he favoured UNCTAD's more active involvement in increasing the negotiating capacity of those countries, particularly with regard to the choice of negotiating strategy and tactical issues. Кроме того, он высказался за более активную вовлеченность ЮНКТАД в усиление переговорного потенциала этих стран, прежде всего через проработку переговорной стратегии и тактики.
Before conducting deportations, police officers or members of the Federal Border Police had to undergo training of at least three weeks, in which they learned the legal and tactical fundamentals and trained in such areas as conflict management and communication. Перед проведением депортации сотрудники полиции и члены Федеральной пограничной полиции должны пройти подготовку в течение по крайней мере трех недель, в ходе которых они изучают основы юриспруденции и тактики и получают подготовку в таких областях, как урегулирование конфликтов и общение.
I don't think turnips are tubers so... your empire's at war and regardless of the tactical or economic realities on the ground you could theoretically win a military conflict by growing a turgid bit of purple stew bait Не думаю, что репа это клубень Так... Империя в войне, и вне зависимости от тактики и экономики теоретически можно выиграть военный конфликт, вырастив распухший фиолетовый овощ для рагу?
Больше примеров...
По тактике (примеров 24)
I'm not a diplomat or an explorer or a tactical officer or whatever else you might need on this trip. Я не дипломат и не исследователь, не офицер по тактике, или кто там вам еще может понадобиться.
Particularly if he's accompanied by an experienced Tactical Officer. Особенно в компании с опытным офицером по тактике.
And call me if you need a little tactical refresher. И позвони мне если понадобится освежить знания по тактике.
I need sidearm clearance and I've got to take a look at the tactical manual again. Нужно перечитать конспекты по тактике, и освежить в памяти позывные.
I need you at Tactical. Мне нужна твоя помощь по тактике.
Больше примеров...
Спецназ (примеров 18)
Mercer, tactical's a go. Мёрсер, спецназ пошёл.
Lutz, you need to call off tactical! Латц, отзови спецназ!
10-13, Tactical on approach. (ЖЕН) 10-13, спецназ уже рядом.
But I'm SOC - SWAT has tactical command here. Но командую операцией я и проводить ее будет спецназ.
KOTO: This is 5-Henry-200. Tactical Command post set. Это 5-Генри-200, спецназ на месте.
Больше примеров...
Боевой (примеров 28)
We're expecting resistance So this will be a tactical entry. Мы ожидаем сопротивления, поэтому операция будет боевой.
NSA TACTICAL INSTRUCTOR TY BENNETT Боевой инструктор АНБ Тай Беннет.
Tactical columns, men. Боевой колонной, бойцы.
Starting today, engage in tactical and combat training. С сегодняшнего дня Вы приступаете к тактической и боевой подготовке.
Navy carrier groups, as well as the 32nd Marine Tactical Division have been put on a state of heightened alert. авианосная группа ВМС, а также 32 боевая дивизия морской пехоты приведены в состояние повышенной боевой готовности.
Больше примеров...
Тактику (примеров 12)
They said, Lewis, you need to have a radical tactical shift if you want to do this swim. Они сказали, Льюис, тебе нужно радикально поменять тактику если ты хочешь осуществить этот заплыв.
This whole job has gone tactical. Вся эта работа превратилась в тактику.
Of course, if your target turns out to be 13 years old carrying a dismantled pistol, it changes the tactical response somewhat. Конечно, если Вашей целью оказался парень 13 лет в руках у которого разобранный пистолет, это несколько меняет тактику.
The Kalakeyas don't believe in tactical attack. Калакея не верит в тактику при нападении.
And, Morgan, strategize tactical options with MPD. Морган, выстрой тактику с полицией.
Больше примеров...
Tactical (примеров 22)
Woods is also a partner in Wetwork Tactical, LLC - a weapons handling and tactics consulting firm - with former Army Special Forces member Jimmy Littlefield. Вудс также является партнёром Wetwork Tactical, LLC - фирмы по обращению с оружием и консалтингом тактики - с бывшим членом сил специального назначения Армии США Джимми Литтлфилдом.
It was first published in 1974 by Tactical Studies Rules, Inc. (TSR). Впервые была издана в 1974 году компанией «Tactical Studies Rules, Inc.»
CZ 858 Tactical: A semi-automatic variant designed for the civilian market in Canada assembled from unused parts from when production of the military versions ended. CZ 858 Tactical: гражданский самозарядный карабин, производившийся для рынка Канады на основе не использованных в военном производстве деталей.
The Commander's Tactical Display (CTD) presents information from FBCB2 and the vehicle navigation systems on a moving-map display, allows the commander to communicate via text over FBCB2, and allows him to check vehicle built-in test (BIT) information and access various other information. Тактический дисплей командира (Commander's Tactical Display-CTD) представляет информацию, полученную через FBCB2 и данные навигации на движущейся карте, и позволяет командиру отправлять текстовые сообщения через FBCB2, равно как и видеть данные подсистемы самотестирования (built-in test-BIT).
Codo Technologies has released two games: Laser Squad Nemesis, a PC turn-based tactics game and Rebelstar: Tactical Command, a Game Boy Advance turn-based tactical role-playing game. Codo Technologies выпустила две игры: Laser Squad Nemesis, пошаговую тактическую боевую игру для ПК и Rebelstar: Tactical Command, компьютерную игру для игровой консоли Game Boy Advance.
Больше примеров...
Тактически (примеров 16)
We need proper tactical... Нам нужно думать тактически...
China's leaders may simply have decided that a tactical disciplining of the North's leadership was in order. Руководители Китая могли просто решить, что тактически руководству Севера не помешает дисциплинарное наказание.
Although Cornwallis was the tactical victor in the Battle of Guilford Court House, the casualties his army suffered forced him to retreat to Wilmington, North Carolina, for resupply and reinforcements. Хотя при Гилфорд Корт Хауз Корнуоллис тактически вышел победителем, понесённые потери заставили его отступить к Уилмингтону для пополнения и снабжения.
They have begun to target FRCI, and exhibit tactical dimensions, although strategic coordinated incursions have failed at the planning stage or have not been attempted. Объектом нападений стали РСКИ, нападения стали тактически продуманными, хотя скоординированные нападения стратегического масштаба потерпели неудачу уже на этапе планирования или вообще были отменены.
Kennesaw Mountain is usually considered a significant Union tactical defeat, but Richard M. McMurry wrote, Tactically Johnston had won a minor defensive triumph on Loring's and Hardee's lines. Кеннесо обычно считается серьёзным поражением федеральной армии, но Ричард Макмурри пишет, что «тактически Джонстон одержал незначительную победу на участках обороны Лоринга и Харди.
Больше примеров...
Группа захвата (примеров 10)
All right, that's the tactical team. Отлично, это группа захвата.
Tactical's on the way. Группа захвата уже в пути.
Tactical team, go. Группа захвата - на выезд.
We have a tactical team on the move with cameras and parabolic mics. У нас на подходе группа захвата с камерами и параболическими микрофонами.
I need a tactical assault team on the ground in five minutes. Мне нужна группа захвата через пять минут.
Больше примеров...
Группу захвата (примеров 8)
We'll hit all six buildings with full tactical teams. Отправим в каждое из 6 зданий группу захвата.
We should have the tactical team weapon up. Надо собрать группу захвата.
Okay, now let's get a tactical team assembled. Подгоняйте сюда лучше группу захвата, и нам нужно, чтобы все лифты включили.
We can't send any tactical units to pick this guy up without Pillar finding out about it. Мы не можем послать группу захвата, чтобы взять этого парня, потому что об этом сразу доложат Пиллару.
We'll dispatch a tactical team to his home and workplace, sir. Мы отправим группу захвата к нему домой и на работу, сэр.
Больше примеров...
Тактика (примеров 9)
It was tactical, a strategy to stop future attacks. Бой, тактика, стратегия предотвратить будущие драки.
Care should be taken to attribute no organizational significance to the designation of a "strategic" versus "tactical" representation in Figure 2 or other graphic representations. Словам "стратегия" и "тактика" на диаграмме 2 или другим графическим обозначениям не следует придавать никакого значения в организационном плане.
I'm good at tactical. У меня хорошая тактика.
Fighting is often about tactical running away from two knives. Иногда драка - это тактика увертывания, Например, уход от двух ножей.
The training included an emphasis on infiltration tactics and often involved tactical exercises conducted at night. На тренировках отрабатывалась тактика просачивания и часто проходили ночные учения.
Больше примеров...
Оперативной (примеров 36)
Adjustments in operational doctrine, as applied to strategic, tactical, and conventional forces, would constitute a giant step toward ending the relationship's militarized framework. Корректировки в оперативной доктрине в применении к стратегическим, тактическим и обычным силам могли бы сделать гигантский шаг к смене военизированной структуры отношений.
The vast size of its area of responsibility and the fluidity of the security environment would also demand that the force have operational and tactical flexibility. Большая площадь района ответственности и быстро меняющаяся ситуация в плане безопасности потребуют от сил оперативной и тактической гибкости.
The United Nations police conducted a joint patrol and four monitoring visits to local de facto law enforcement facilities and handed over two sets of forensic and police tactical equipment donated by the Government of Italy. Полиция Организации Объединенных Наций осуществила одно мероприятие по совместному патрулированию и четыре визита - в целях наблюдения - в местные правоохранительные органы де-факто и передала два комплекта криминалистической аппаратуры и средств оперативной деятельности полиции, которые были безвозмездно предоставлены правительством Италии.
The need to ensure timely and secure communications and information exchange within and between field missions is central to meeting the core strategic, operational and tactical mandates of United Nations missions. Необходимость обеспечения оперативной и надежной связи и информационного обмена внутри полевых миссий и между ними имеет важнейшее значение для выполнения основных стратегических, оперативных и тактических мандатов миссий Организации Объединенных Наций.
Solutions for operational reporting, tactical planning, and decision-support systems are being planned and will be developed during the build phase. В настоящее время осуществляются меры по планированию новых применений для оперативной отчетности, тактического планирования и системы поддержки управленческих решений, которые будут разработаны в ходе этапа создания.
Больше примеров...