Do you know if derek has talked to tacoma yet? |
Ты в курсе, Дерек уже звонил в Такому? |
Then I took my car to Tacoma. |
Потом я поехала в Такому на своей машине. |
Baby, I need permission to road trip J.D... To Tacoma so he can see his ultrasound. |
Детка, мне нужно разрешение на поездку Джей Ди в Такому на первый УЗИ. |
What about earlier that night before you went to Tacoma? |
А тем же вечером до того, как вы поехали в Такому? |
Take a little trip to Tacoma, instead. |
Вместе этого поедем в Такому. |
He was on his way back to Tacoma. |
Он возвращался в Такому. |
Then I took my car to Tacoma. |
И на своей машине поехала в Такому. |
I let him borrow my old Tacoma for that job interview. |
Я одолжил ему мою старую Тойоту "Такому" для этого собеседования. |
No. Jax has got Tacoma sitting on it 24-7. |
Джекс приставил туда Такому, он круглые сутки дежурит. |
Happy's down from Tacoma. |
Счастливчик в Такому угнал. |
Saturday, he's made plans to drive Duke to Tacoma for that all-day Tacoma fest. |
В субботу он обещал отвезти Дюка в Такому на фестиваль, который будет идти весь день. |
I get on the helicopter to Tacoma with it, I'm back in 90 minutes, you manage in the meantime. |
Мы удалим поджелудочную, я полечу с ней в Такому на вертолете, вернусь через полтора часа, вы справитесь? |