Английский - русский
Перевод слова Syrup
Вариант перевода Сироп

Примеры в контексте "Syrup - Сироп"

Все варианты переводов "Syrup":
Примеры: Syrup - Сироп
The doctor said to put some agave syrup in there so that it's nice and sweet. Доктор сказал добавить сюда сироп из агавы, чтобы стало вкуснее.
It's a combination of maple and this haupia, this coconut syrup they have. Это смесь кленового сиропа и хупии, а какой у них кокосовый сироп.
The farm store offers strawberry, raspberry, red currant, lingonberry and blueberry juices, and Norwegian spruce syrup. В нашем магазине найдете клубничный, из красной смородины, брусничный и черничный, а также елочный сироп.
Alcohol is aged in barrels for up to one and a half years by distillation of grape must, and then sugar syrup is added. Спирт, путём дистилляции виноградного сусла, выдерживается в бочках до полутора лет, после чего в него добавляют сахарный сироп.
Godfrey's Cordial-known colloquially as "Mother's Friend", (a syrup containing opium)-was a frequent choice, but there were several other similar preparations. Настой Godfrey's Cordial - известный в разговорной речи под названием «друг матери» (сироп, содержащий опиум) - был популярным выбором для такого дела, но существовало и несколько других аналогичных препаратов.
Would you folks like some help getting this syrup out to your car, then? Может вам помочь дотащить сироп до машины тогда?
Daniel, did they find any syrup in Forey's cabin? Дэниел, в хижине Фори был сироп?
In the process of hive placement a small slope (near 5º) is made backward (a bee-entrance is elevated) in order that food (syrup) could be used entirely by bumble-bees. При размещении ульев делают небольшой уклон назад около 5º (леток приподнят) для того, чтобы в дальнейшем корм (сироп) был полностью использован шмелями.
So, ten of us pulled the heist, and for the last five years, we've been selling off the syrup barrel by barrel. Так что, наша десятка провернула дело, и последние пять лет мы сбывали сироп баррель за баррелем.
Detection technology must be capable of analyzing all forms of a drug - whether powder, pill, capsule, or syrup - and of detecting several different grades of quality, not just the junk. Эти технологии должны быть пригодны для анализа всех форм лекарственного препарата - будь то порошок, таблетки, капсулы или сироп - и градации по нескольким уровням качества, а не просто для отсева брака.
When you're making syrup, you can't let it spark like that in the pan and the dry sugar on the walls of it you can just brush it off like this. Когда делаешь сироп, он не должен так кипеть и оседать на стенках сковороды. Счищай, вот так.
I was going to mix in some syrup of figs, but I've not done it yet Я собиралась подмешать туда сироп из фиников, но еще не успела.
Children's syrup with beta glucan, vitamin C and fruit flavor: 11 teaspoon (5 ml) contains 30 mg of beta-1,3/1,6-D-glucan and 30 mg of ascorbic acid (vitamin C). Детский сироп с бета глюканом со вкусом фруктов и с витамином С: 5 мл сиропа содержит 30 мг бета 1,3/1,6-D-глюкана, 30 мг L-аскорбиновой кислоты (что представляет 50% ежедневной дозы витамина С).
Otherwise, how would I know that this place only has three exits? Or that that woman eats a short-stack of blueberry pancakes every morning without syrup? Иначе откуда мне знать, что там только три входа, ...и та вахтерша каждое утро ест блинчики с голубикой... и не берет сироп?
Well, if your best friend was named Jemima Colgate, I bet you wouldn't use Log Cabin syrup or Aquafresh toothpaste, would you? Ну, а если бы твою подругу звали Джемайма Колгейт, уверен, ты бы не захотела пить сироп "Лог Кабин"
Every night she'd take Syrup of Figs. Каждый вечер она принимала сироп.
Syrup comes from a bush. Сироп делают из растения.
There are also versions in which it is soaked in sugar syrup then served. Затем процеживают, а полученный настой вливают в сахарный сироп, который кипит.
A glucose-fructose syrup is also produced from the boiled-down inulin-containing solution. Из упаренного инулиносодержащего раствора также получают фруктозно глюкозный сироп.
He ws eating some flap jacks and he got some syrup up around his mouth there, and I just said to him, Он любил сладкие, овсяные лепешки с сиропом Сироп был вокруг рта и я ему сказал:
Common I use Passion fruit Syrup by Monin. Ключевым ингредиентом коктейля Херрикейн является сироп маракуи - вещь уникальная в своем роде.
I can still see bits of syrup on the braid! У тебя сироп на кителе!
And Verbatim and Syrup. И "Вербатим", и "Сироп".