It's actually a mix of cornstarch, red food coloring, and chocolate syrup. |
На деле, это кукурузный крахмал, красный пищевой краситель и шоколадный сироп. |
I loved the Southern syrup in his voice. |
Любила южный сироп в его голосе. |
It's juice, syrup, pancake. |
Вот сок, сироп, блин. |
I gave her the syrup but I cannot manage with the pills. |
Я дал ей сироп, но с таблетками разобраться не могу. |
I'll take blueberry pancakes and some syrup. |
Я возьму черничные блинчики и сироп. |
The gesture and the flavored syrup. |
И жест, и сладкий сироп. |
I love syrup of squill on my groatcakes but l haven't seen a jar in years. |
Обожаю сцилловый сироп для своих кексов, но я не видела ни одной баночки больше года. |
Do you want syrup or whipped cream? |
Ты хочешь сироп или взбитые сливки? |
"May I please have the syrup?" |
"Можно мне, пожалуйста, сироп?" |
You want some pancakes with your syrup? |
Может добавишь блинов в свой сироп? |
In Chile, palm syrup (miel de palma) is produced from the endangered Chilean Wine Palm (Jubaea chilensis). |
В Чили пальмовый сироп (miel de palma) производят из исчезающей юбеи (Jubaea chilensis). |
A basic modern recipe for making chocolate liqueur at home lists the ingredients chocolate extract, vanilla extract, vodka, and simple syrup. |
В основном современном рецепте для изготовления шоколадного ликёра в домашних условиях перечислены ингредиенты: шоколадный экстракт, экстракт ванили, водка и простой сироп. |
A mint julep is traditionally made with four ingredients: mint leaf, bourbon, simple syrup, and crushed ice. |
Мятный джулеп традиционно готовится из четырёх компонентов: листья мяты, бурбон, сахарный сироп и колотый лёд. |
I'll send patrol over there, see if we can get the name of whoever's delivering their syrup. |
Я отправлю туда патруль, посмотрим, сможем ли мы узнать имя того, кто поставляет им сироп. |
There are things we can give you for your other children - free orange juice, and so forth, or rosehip syrup if you prefer. |
У нас есть кое-что для ваших детей - бесплатный апельсиновый сок и так далее, или, может, если хотите, сироп шиповника. |
Rich or poor, old or young, we consumed Blossom syrup by the bucket. |
Бедные или богатые, старые или молодые, мы все ели сироп Блоссомов ведрами. |
I make rhubarb syrup, rhubarb pies. |
Я делаю сироп из ревеня, пироги из ревеня. |
Sorry to bother you. I just wanted to know if I could borrow your syrup. |
звините, что беспокою вас. ѕросто хотел позаимствовать ваш сироп. |
"It looked like syrup left over from breakfast..." |
"Похоже, это был сироп, пролитый за завтраком..." |
When I was four, I thought that chocolate milk came from brown cows, and then I flip-flopped when I found out that there was something called chocolate syrup. |
Когда мне было четыре, я думала, что шоколадное молоко делают коричневые коровы, а потом я поменяла мнение, когда узнала, что существует нечто под названием шоколадный сироп. |
In the Canary Islands, palm syrup (miel de palma) is produced from the Canary Island Date Palm (Phoenix canariensis). |
На Канарских островах пальмовый сироп (miel de palma) готовят из канарской финиковой пальмы (Phoenix canariensis). |
I put syrup in the bag, coughing, give twice a day |
Я положила в сумку сироп, он давно кашляет. |
It's more of a syrup, really. |
ообще-то это больше похоже на сироп. |
How about I grab you some pecan syrup while your friend makes up her mind? |
Давайте я принесу вам ореховый сироп, пока ваша подруга определяется с выбором? |
The syrup, of which the glycerine delivered by Vos was an important part, was produced by the Haitian pharmaceutical company Pharval. |
Этот сироп, в качестве одного из важных компонентов в котором использовался глицерин, доставленный компанией "Вос", был произведен гаитянской фармацевтической компанией "Фарвал". |