| You might know him as Tommy Swann. | Вы можете его знать как Томми Свонна. |
| It's about an old friend of yours, Tommy Swann. | Я по поводу твоего старого дружка, Томми Свонна. |
| Don't worry, I'd shop Tommy Swann as soon as kiss your hand. | Не волнуйся, я сдам Томми Свонна также быстро, как поцелую твою руку. |
| Catch me getting into trouble over a crook like Tommy Swann. | Зачем мне попадать в неприятности из-за мошенника вроде Томми Свонна. |
| I recognises that it's Tommy Swann. | Я узнал Томми Свонна, это был он. |
| Just like you did when you murdered Dr. Swann | Точно так же, как когда ты убил доктора Свонна? |
| I think it's time to sweep the dust off of Dr. Swann's journal. | Мне кажется, пришла пора стряхнуть пыль с журнала доктора Свонна. |
| That explains how her message mysteriously appeared In swann's journal. | Это объясняет откуда вдруг взялась запись в журнале Свонна - она отправила его ему, в надежде, что я его прочитаю. |
| Okay, this entry didn't just magically Rita skeeter itself into swann's journal. | Да, но не могла же эта запись сама по себе появиться в журнале Свонна? |
| No, well, we - we just need Dr. Swann's. | Да нет... теперь нужен только ключ доктора Свонна. |