But adventure is the superstructure, domesticity the bedrock. |
Но приключения - это надстройка, а домашняя жизнь - основа». |
First the material basis, then the spiritual superstructure. |
Сначала материальная база, потом духовная надстройка. |
Did you think love was a superstructure? |
А ты что, думал, что любовь - это надстройка? |
I.e., IBProvider was used exclusively as the component superstructure above IB API. |
То есть IBProvider был использован исключительно как компонентная надстройка над IB API. |
In this restoration, a new two-story superstructure was designed which incorporated elements of European architecture. |
Была построена новая двухэтажная надстройка, в который были включены элементы европейской архитектуры. |
Two tracks for the wheels, the rest is immaterial and then a superstructure like this all adding strength. |
Два трека для колес, остальное не важно, а затем надстройка, как эта, все добавляет прочности. |
Hardened self-healing Herculaneum hull and superstructure... advanced Time Distort facility, speed range to standard by 12.203. |
Укрепленые самовосстанавливающиеся геркуланумовые корпус и надстройка... усовершенствованное устройство искажения времени, скорость до 12.203 стандартных единиц. |
On the 10th floor (superstructure) are located: a hall - 8 sq. m, 2 bedrooms - 9 and 11 sq. |
На 10-ом этаже (надстройка) расположены: холл - 8 кв.м, 2 спальни - 9 и 11 кв.м, кладовая - 4 кв.м. |
She also added that the ideological superstructure of the State fed further exclusion and emphasized that the non-existence of the so-called distinct human races had been scientifically proven and that all people and individuals constituted one human family, rich in diversity. |
Она добавила также, что идеологическая надстройка государства ведет к дальнейшему отчуждению, и подчеркнула, что, как было научно доказано, никаких так называемых особых рас людей не существует и что все народы и отдельные лица образуют единую человеческую семью, богатую своим разнообразием. |
"Enclosed superstructure": a watertight, rigid, continuous structure with rigid walls joined to the deck in a permanent and watertight manner; |
«Закрытая надстройка» - водонепроницаемая, жесткая, сплошная конструкция с жесткими стенками, постоянно и водонепроницаемо соединенными с палубой. |
The distribution of direct or alternating current is said to be of the "hull return" type when the insulated conductors are connected to one of the feed poles and the hull or superstructure is connected to the other pole. |
Распределение постоянного или переменного тока с использованием корпуса в качестве обратного провода означает, что изолированные провода подключены к одному из полюсов питания, а корпус судна или надстройка подключаются к другому полюсу. |
The superstructure has not been found. |
Надстройка не была обнаружена. |
Maryland, Colorado, and Pennsylvania received twin turret mounts of 5 /38 DP guns, while Nevada also had her superstructure significantly rebuilt. |
«Мэриленд», «Колорадо» и «Пенсильвания» получили новые двухорудийные башни для 127-мм/38 орудий, на «Неваде» была существенно реконструирована надстройка. |
IMIS could be likened to a construction whose plans called for a bungalow but to which successive floors were added until the superstructure became too heavy for its foundations. |
ИМИС можно сравнить со строительством одноэтажного дома, первоначально предусмотренного планами, к которому последовательно добавлялись все новые этажи, пока надстройка не получилась такой тяжелой, что ее не может выдержать фундамент. |
The superstructure (1) comprises two hexahedral truncated pyramids (3, 4) and a common base (5) and consists of honeycomb above-water decks. |
Надстройка (1) выполнена в виде двух шестигранных усеченных пирамид (3 и 4) с общим основанием (5) и образована сотоструктурными надводными ярусами. |
For example, on this photo You could see metal superstructure, lifeboat and ladders made of polystyrol, davits made of acryl glass and deck planking made of pear lath. |
Например на этой фотографии видны металлическая надстройка, шлюпка и трапы из полистирола, шлюпбалки из оргстекла и наборная палуба из грушевых реек. |
The representative of the Russian Federation said that, according to his country's experience, there was no need to make provision for door sills if the superstructure was raised above deck-level and formed an open ventilated space above it. |
Представитель Российской Федерации указал, опираясь на опыт своей страны, что нет необходимости предусматривать комингсы дверей, если надстройка приподнята над палубой на 0,50 м, тем самым образуя под собою открытое проветриваемое пространство. |
Explanation: the latter part of the definition is taken from the existing wording, allowance being made for the fact that the superstructure may be permanently joined not to the deck but to the sides of the vessel (as for example in hydroplanes and air-cushion craft). |
Пояснение: Вторая часть определения взята из существующей редакции, при этом учтен тот факт, что надстройка может быть постоянно соединена не с палубой, а с бортами судна (например, в случае судов на подводных крыльях, на воздушной подушке и т.д.). |
A superstructure is a decked structure on the freeboard deck which extends from side to side of the vessel or whose side walls are not set inboard of the ship's sides by more than 4% of the breadth (B). |
Надстройка представляет собой закрытое палубой сооружение на палубе надводного борта, простирающееся от борта до борта судна или имеющее бортовую переборку, отодвинутую внутрь от борта судна на расстояние, составляющее не более 4% ширины (B). |
The platform BuZZone works as the superstructure at protocol L2CAP - by the lowest-level of the accessible protocols Bluetooth in the stack. |
Платформа BuZZone работает как надстройка над протоколом L2CAP - самым низкоуровневым из доступных в стеке протоколов Bluetooth. |
Superstructure is constructed without aft bulkhead, so the saloon and control post are clearly visible. |
Надстройка яхты не имеет кормовой переборки, поэтому салон и пост управления прекрасно просматриваются. |
An enclosed superstructure is a superstructure: |
Закрытая надстройка представляет собой надстройку, в которой: |
During modernization old superstructure was totally dismantled and replaced by new one. On the first floor of superstructure there are saloon, cadet's messroom, single-place cabin, sanitary block and galley. |
В ходе модернизации практически полностью демонтирована надстройка и заменена новой, на первом ярусе которой размещены кают-компания, столовая курсантов, одноместная каюта, санузел, камбуз. |
If the superstructure is set in from the shipsides, the length shall be multiplied by the ratio of the breadth of the superstructure at the middle of its length to the breadth of the ship at the middle of the length of the superstructure. |
Если надстройка отодвинута внутрь судна от его бортов, то ее длина должна быть умножена на коэффициент, определяемый отношением ширины надстройки в середине ее длины к ширине судна в середине длины надстройки. |
We've been running the superstructure, this entire town off the core reactor. |
Надстройка и город зависят от главного реактора, на камеры энергия не пошла. |