| They're flooding subspace with interference. | Они заполняют подпространство помехами. |
| They're being pulled into subspace. | Их затягивает в подпространство. |
| The signal permeates subspace. | Сигнал проникает в подпространство. |
| We're being pulled deeper into subspace. | Нас засасывает глубже в подпространство. |
| What if we manipulated subspace? | А если мы повлияем на подпространство? |
| According to the tape, we're going to be demolecularized, transmitted over 2000 light years through subspace, and then rematerialised on the other side. | Согласно пленке, мы будем расщеплены на молекулы, переправлены на 2000 световых лет через подпространство и материализованы на другой стороне. |
| P-Dimensional subspace has always been a fascinating area but I had no idea there'd be so much interest. | Подпространство П-измерений всегда было изумительной областью но я не думала, что это вызовет такой интерес. |
| Your clone will then return to our facility for bio-mass recycling, but not before all of the memories and experiences it acquired are uploaded and transferred via subspace back to you. | Затем клон вернётся в переработочный центр биомассы, но сперва все его воспоминания и опыт будут переданы через подпространство обратно вам. |
| Now we must re-establish the subspace link between these cells and the rest of the replicators. | Теперь мы должны установить связь через подпространство между этими ячейками и остальной частью репликаторов. |
| In topology, a topological property is said to be hereditary if whenever a topological space has that property, then so does every subspace of it. | Наследственное свойство Свойство топологического пространства, такое, что если пространство обладает этим свойством, то и любое его подпространство обладает этим свойством. |
| The Birkhoff polytope lies within an (n2 - 2n + 1)-dimensional affine subspace of the n2-dimensional space of all n× n matrices: this subspace is determined by the linear equality constraints that the sum of each row and of each column be one. | Многогранник Биркгофа лежит внутри (n2 - 2n + 1)-мерного аффинного подпространства n2-мерного пространства всех n× n матриц - это подпространство задаётся линейными ограничениями, что сумма по каждой строке и каждому столбцу равна единице. |
| A subalgebra of an algebra over a field K is a linear subspace that has the property that the product of any two of its elements is again in the subspace. | Подалгебра алгебры над полем К {\displaystyle K} - это линейное подпространство, такое что произведение любых двух элементов из этого подпространства снова ему принадлежит. |
| The row and column constraints define a linear subspace of dimension n2 - 2n + 1 in which the Birkhoff polytope lies, and the non-negativity constraints define facets of the Birkhoff polytope within that subspace. | Ограничения на сумму по строкам и столбцам определяют линейное подпространство размерности n2 - 2n + 1, в котором лежит многогранник Биркгофа, а ограничения на неотрицательность элементов матрицы задают грани многоранника в этом подпространстве. |
| Then, that information gets sent via subspace... | Эту информацию отправляют через подпространство в любую точку галактики, где есть приёмная капсула. |
| Somebody must've sent a subspace transmission and tipped them off. | Видимо, кто-то послал им сигнал через подпространство. |
| A subspace filament leads back through the wormhole. | Мы видим, что подпространство нитью проходит через червоточину. |