We are picking up a subspace signal, Captain. |
Мы улавливаем подпространственный сигнал, капитан. |
It is a Starfleet subspace distress signal. |
Это подпространственный сигнал бедствия Звездного Флота. |
There's a subspace power generator on a small moon orbiting the far planet. |
Подпространственный генератор находится на малом спутнике дальней планеты. |
And it emits a subspace distress signal. |
И он передает подпространственный сигнал бедствия. |
There's a subspace resonance signature coming from that asteroid. |
Есть подпространственный резонанс определенной характеристики, исходящий от этого астероида. |
I thought you were supposed to be repairing the subspace transmitter. |
Я думал, ты собирался отремонтировать подпространственный передатчик. |
We found him on top of the mountain slumped over a subspace transmitter. |
Мы нашли его на вершине горы, упавшего на подпространственный передатчик. |
A team of Cardassian scientists is coming to the station to assist us in deploying a subspace relay in the Gamma Quadrant. |
На станцию прибывает команда кардассианских ученых, чтобы помочь нам развернуть подпространственный ретранслятор в Гамма квадранте. |
The warp drive... it could create a subspace bubble around the ship. |
Варп двигатель... он может создать подпространственный пузырь вокруг корабля. |
Another subspace crossover shunt like the one Vantika used when he tapped into the computer. |
Ещё один подпространственный шунт точно такой Вантика использовал для подключения к компьютеру. |
A similar subspace rupture was reported in the Hanoli system in the 23rd century. |
Похожий подпространственный разлом был замечен в системе Ханоли в 23 веке. |
Computer, transmit a subspace signal using a narrow theta band frequency shifted into a background radiation domain. |
Компьютер, передай подпространственный сигнал, используя прямой тета-диапазон частот, измененный под остаточную радиацию. |
Look at this - a subspace vacuole near the center of the cloud. |
Посмотри на это - подпространственный вакуоль рядом с центром облака. |
And Tain was able to modify that life-support system and create a subspace transmitter. |
Тейн сумел модифицировать систему жизнеобеспечения и создать подпространственный передатчик. |
Once we drop out, the ship will start broadcasting a subspace signal which should facilitate tracking. |
Как только выйдем из гипер-пространства, корабль начнёт передавать подпространственный сигнал, который поможет его отследить. |
The "Raza" has just intercepted a subspace alarm from the planet's surface. |
"Раза" перехватила подпространственный сигнал тревоги с планеты. |
And the subspace address of her transit pod. |
И подпространственный адрес её транзитной капсулы. |
I had a hunch the dormant Blink drive was emitting a subspace signal. |
Я догадалась, что мгновенный двигатель передавал подпространственный сигнал. |
I'm working on a subspace transceiver, but I can't get the emitter to work. |
Я делаю подпространственный передатчик для научного проекта, но я не могу заставить эмиттер работать. |
Computer, open a subspace channel to Starbase 401. |
Компьютер, открыть подпространственный канал связи со Звездной базой 401. |
Once we enter the Gamma Quadrant we'll begin transmitting a subspace signal explaining the purpose of our mission. |
Как только мы войдем в Гамма квадрант, мы передадим подпространственный сигнал, объясняющий цели нашей миссии. |
Maybe they discovered a, a wormhole or a subspace corridor. |
Может, они нашли... червоточину или подпространственный коридор. |
It is uninhabited but there could be a ship or a subspace relay station receiving the data. |
Он не населен, но там может находиться корабль или подпространственный ретранслятор, который и получает данные. |
[Intercom] Commander truffault, you are receiving a subspace transmission from an unauthorized source. |
СЕКРЕТАРЬ: Командор Трюффо, вам поступил подпространственный вызов от неопознанного абонента. |
Subspace jump has replaced the photon engine in the 21st century. |
Подпространственный переход заменил фотонный двигатель в XXI-ом веке. |