You can use simple web forms to subscribe or unsubscribe from individual mailing lists, available at their respective web pages at. |
Для подписки на списки рассылки или отписки от них вы можете использовать простые веб-формы, доступные на соответствующих страницах на. |
The subscribe form is in the beginning of the article! |
В начале статьи расположена форма подписки! |
To this end, a mailing list (; follow the instructions on the mailing list page to subscribe) and IRC channel (gentoo-science on) have been established. |
Был создан список рассылки (; смотрите страницу списков рассылки для подписки) и IRC канал (gentoo-science на). |
To subscribe, simply visit the ICANN Subscription page, enter your e-mail address, and then click on the ICANN Policy Update. |
Для подписки просто посетите страницу подписки ICANN, введите адрес своей электронной почты и щелкните «Обновление стратегии ICANN» (ICANN Policy Update). |
Alternatively, subscribe on the web with the Mailing List subscription page. |
Также можно подписать на этот список рассылки со страницы подписки. |
Please fill the following fields to subscribe our newsletter. |
Для оформления подписки заполните поля ниже. |
The mailing list is - send a message containing the word "subscribe" in the subject to to sign up, or use the mailing list subscription page. |
Список рассылки находится на, чтобы подписаться пошлите сообщение, содержащее слово "subscribe" в теме, по адресу или используйте страницу подписки. |
To subscribe or unsubscribe from multiple mailing lists at once, use the list subscription or unsubscription web forms, respectively. |
Чтобы подписаться или отписаться одновременно на/от нескольких списков, используйте веб-формы подписки и отписки соответственно. |
Persons with disabilities have the opportunity to subscribe at any post office to the daily publication of the central executive authorities, the newspaper "Pravitelstvenniy Kurier" (a subscription costs $1.5 a month). |
По специальной цене лица с инвалидностью имеют возможность в любом почтовом отделении подписаться на ежедневное издание центральных органов исполнительной власти Украины - газету "Правительственный курьер" (цена подписки на месяц составляет 1,5 долл. США). |
To subscribe you'll have to fill in the form and pay the subscription fee before 15th day of a subscription months. |
Распечатать лист, вырезать абонемент и оплатить в любом отделении Сбербанка или в любом другом банке до 12 числа предподписного месяца оформления подписки. |
Using the Subscribe button you could get directly to the dialog for subscribing to news groups; but, we still have more to do so we'll ignore it for now: there are several ways that lead to the goal. |
Используя кнопку Подписаться... вы можете вызвать диалог подписки на группы новостей. Но нам надо сделать ещё некоторые настройки, так что сейчас мы проигнорируем это. |
With subscribe form master it is easy to manage feel and look of your subscribe forms. |
Удобный интерфейс также также позволит Вам самостоятельно управлять внешним видом и языком форм подписки. |
You can subscribe on RSS-canals with news, analytics and journal content. |
Для всех пользователей CRE.ru предоставляет возможность подписки на RSS-потоки, включающие в себя новости, аналитические материалы сайта и материалы журнала СRE и его приложений. |