Английский - русский
Перевод слова Subcontinent
Вариант перевода Субконтинент

Примеры в контексте "Subcontinent - Субконтинент"

Все варианты переводов "Subcontinent":
Примеры: Subcontinent - Субконтинент
Asia and the European subcontinent belong to the Eurasian land masses, also Eurasia named. Азия и европейский субконтинент принадлежат к евразийской земельной массе, также Евразию упомянуто.
I grew up in India - an entire subcontinent where cows walk in the street, and nobody has ever had a solid bowel movement. Я вырос в Индии... целый субконтинент где коровы ходят по улицам, и никто никогда не страдал вздутием живота.
Likewise, India is all in a quandary over how to handle protocol during Sarkozy's impending visit to the subcontinent as the guest of honor at the country's Republic Day celebrations on January 26. В подобном затруднительном положении находится и Индия по поводу того, как вести протокол во время приближающегося визита Саркози на субконтинент в качестве почетного гостя во время празднования Дня Республики 26 января.
Another group worth mentioning in that context was known as the Shidis, descendants of Africans brought to the subcontinent as slaves. Представители другой группы, известной как шидисы, являются потомками африканцев, вывезенных на субконтинент в качестве рабов.
As is well known, the subcontinent of South Asia has already been nuclearized. Как хорошо известно, субконтинент Южной Азии уже не является зоной, полностью свободной от ядерного оружия.
Response rates from other regions were: Europe, the Russian Federation/Commonwealth of Independent States, Central and South America, Middle East/North Africa, Indian subcontinent, East/South-East Asia/Far East and Australasia. Количество ответов, полученных из других регионов, распределилось следующим образом: Европа, Российская Федерация/Содружество Независимых Государств, Центральная и Южная Америки, Ближний Восток/Северная Африка, Индийский субконтинент, Восточная/Юго-Восточная Азия/Дальний Восток и Австралоазия.
I'm attempting to smuggle a young illegal immigrant... who's fleeing political oppression on the subcontinent... but we've become stranded in now we face not being able to get to the sanctuary at all. Я намеревался тайно переправить через границу молодого иммигранта, который бежит от политических репрессий на субконтинент искать прибежища в Юкайе, но наши попытки потерпели крах, и мы столкнулись с невозможностью добраться до убежища!