Английский - русский
Перевод слова Stuffed
Вариант перевода Засунул

Примеры в контексте "Stuffed - Засунул"

Примеры: Stuffed - Засунул
I was just telling her how you stuffed a pill up her nose. Я рассказывала, как ты засунул таблетку ей в нос.
Jones had him killed, and then he stuffed his body in a washing machine. Джонс убил его, И засунул тело в стиральную машину.
He stuffed your daddy in a garbage can. Он твоего батю в урну засунул.
He cut her up, stuffed her in a crawlspace. Он разрубил её и засунул в тоннель.
Maybe someone stuffed the pills down his throat. Может быть кто-то засунул эти таблетки ему в глотку?
Security showed up sooner than I thought, so I stuffed the body in the trunk. Охранник показался раньше, чем я думал, поэтому я засунул тело в багажник.
He stuffed her in his big box container, and he left her there to rot. Он засунул ее в свой большой контейнер и оставил гнить там.
He ripped out my organs and stuffed them in jars! Он вырвал мои органы и засунул их в банки!
Then he stuffed us into a sleeping bag Затем он засунул нас в спальный мешок.
Why do you have a gun stuffed down the back of your trousers? Для чего ты засунул пистолет в задний карман своих брюк?
He placed the gun on a table in the middle of the room for everybody to see and when finished changing, he stuffed the pistol down his shorts. Он вошёл в центр комнаты и положил оружие на стол, чтобы все присутствовавшие могли его видеть, а затем, он засунул пистолет в свои шорты.
Wilden's dead, somebody shot him and stuffed him in his own trunk and left him in the middle of town. Уилден мертв, кто-то выстрелил в него и засунул его в собственный багажник и оставил его в центре города
Somebody shot Bridgett and stuffed her body in the trunk of a car and you're worried about a beer mirror? Кто-то застрелил Бриджит и засунул ее тело в багажник машины, а ты тут плачешь по своему зеркалу?
Was it an accident when you stuffed him in a suitcase with the ketamine and threw him in the river? Было ли несчастным случаем то, что ты засунул его тело в чемодан с кетамином и сбросил его в реку?
What are you doing This was where he threw me in the canal and stuffed me in a sack! Здесь он засунул меня в мешок и швырнул в канал.
One Icelander snatched a rifle from a marine and stuffed a cigarette in it. Один из исландцев выхватил у британского пехотинца винтовку и засунул туда сигарету.
Looks like somebody stuffed a bunch of popsicle sticks down here. Похоже, кто-то засунул туда целую связку палочек для мороженого.