Английский - русский
Перевод слова Stripping
Вариант перевода Стриптиз

Примеры в контексте "Stripping - Стриптиз"

Примеры: Stripping - Стриптиз
I can't believe I quit stripping for you. В самом деле не могу поверить, что бросила стриптиз ради тебя.
Because stripping and prostitution are different things. Потому что стриптиз и проституция - это разные вещи.
And remember, stripping isn't dancing. И запомните, стриптиз - это не танец.
Yes, stripping can be a dangerous pastime. Да, стриптиз может быть опасным занятием.
I mean, if you ever wanted to stop stripping, I'd support it. Я имею в виду, если ты когда-нибудь захочешь бросить стриптиз, я тебя поддержу.
You'll get big tips for stripping. Вы получите большие чаевые за стриптиз.
Well, technically I'm an escort, but stripping is a great way to meet a client. Вообще-то я личный эскорт. Стриптиз - хороший способ найти клиентов.
Kind of like stripping in the Midwest. Как и стриптиз на среднем западе.
There's better money in stripping, you know. За стриптиз, знаешь, платят еще лучше.
After the second trimester, he made her stop stripping. После второго триместра он заставил ее бросить стриптиз.
You see, baby, you're not just stripping. Пойми, Малыш, это не просто стриптиз.
The stripper myth is, "I'm stripping to pay my tuition." Стриптизёрский миф это "Я танцую стриптиз чтобы оплатить обучение".
Oh my God, they're stripping! О боже, они танцуют стриптиз!
I figured with my daddy issues, it was either that or stripping. Я прикинула, что раз уж пошла в папу, то либо это, либо стриптиз.
Three months ago, he called his parents to tell them that he quit stripping, and he had landed a big-time gig. Три месяца назад он позвонил родителям, чтобы сообщить, что он бросил стриптиз и ему подвернулась крупная халтура.
That month that you spent stripping at that little place in Reno. Или месяца, когда ты танцевала стриптиз в том местечке в Рино?
That is doesn't count as stripping if no one pays you? Что если тебе никто не платит, то это и не стриптиз?
Nothing! I mean, we're not rich enough to travel, we're not poor enough to live out of our car, mom's not on the Internet, stripping for money, and dad doesn't get drunk and beat anyone. Мы недостаточно богатые, чтобы путешествовать, и недостаточно бедные, чтобы жить в нашей машине, мама не показывает стриптиз в интернете за деньги, и папа не напивается и не бьет никого.
Stripping is not just about taking your clothes off, it's about getting in touch with your own body. Стриптиз это не просто снятие с себя одежды, это процесс вхождения в контакт с вашим телом.
It's not like I'm stripping. Ноя же не танцую стриптиз.
What are you doing stripping? Что ж ты пошла в стриптиз?
Burlesque isn't only about stripping. Бурлеск это не только стриптиз.
'Cause there are some feminist scholars who say that stripping is a feminist act. Есть ряд феминистских направлений, которые гласят, что стриптиз это акт феминизма.
At 18 years old, LaVeaux began stripping at Shotgun Willie's, a topless bar in Glendale, Colorado. В 18 лет Лаво начала танцевать стриптиз в Shotgun Willie's, топлесс-баре в Глендейле, штат Колорадо.
Just, you know, 100 for the stripping and 100 for the sex. Стольник за стриптиз и стольник за секс.