| Ms. strand, you have just removed from service one of the core pieces of the United States technology infrastructure. | Мисс Стрэнд, вы только что вывели из строя один из главных объектов технологической инфраструктуры Соединённых Штатов. |
| Ms. strand, this is very simple. | Мисс Стрэнд, всё очень просто. |
| Strand said it couldn't wait. | Стрэнд сказал, что это не могло ждать. |
| Mr. Strand has expressed remorse for his record. | Мистер Стрэнд в своих показаниях выразил раскаяние. |
| I called ahead; we're supposed to talk to Sara Strand. | Я сперва позвонила, мы должны поговорить с Сарой Стрэнд. |
| The beach of Downhill Strand returned as the island of Dragonstone. | Пляж Даунхилл Стрэнд вернулся в роли острова Драконий Камень. |
| Expedition Fjord connects via Strand Bay and the Sverdrup Channel to the Arctic Ocean. | Фьорд соединяется через залив Стрэнд и канал Свердруп с Северным Ледовитым океаном. |
| We arranged to meet at that bar just off the Strand. | Мы договорились встретиться в баре на Стрэнд. |
| I was staying at the Strand Hotel, like you said. | Я остановился в отеле Стрэнд как вы и сказали. |
| Lillian Strand has been removed from her command until further notice. | Лиллиан Стрэнд отстранена от руководства до дальнейших распоряжений. |
| We understand who Malachi Strand used to be. | Мы отдаем себе отчет, кем Малакай Стрэнд был. |
| Charing Cross is made up of bits of older stations, like Trafalgar Square, Strand. | Черинг Кросс построили из нескольких старых станций. таких как Трафальгарская площадь, Стрэнд. |
| The boiler inspection at The Strand Theatre is overdue, rendering the permits invalid. | Инспекция отопления в театре "Стрэнд" уже давно не проводилась и поэтому все разрешения являются недействительными. |
| Strand attended the 2002 Leo Awards when she was nominated for Best Supporting Performance in a Feature Length Drama. | В 2002 году Стрэнд присутствовала на церемонии Leo Awards, когда её номинировали за лучшую второстепенную роль в полнометражной драме. |
| Then, on 12 September 1976, it became Embankment, so that the merged Strand and Trafalgar Square stations could be named Charing Cross. | Затем 12 сентября 1976 её назвали Набережная, поэтому станции Стрэнд и Трафальгарская Площадь могли назвать Чаринг Кросс. |
| Strand wasn't any better than Reed. | Стрэнд был ничем не лучше Рида. |
| Okay, well, Strand must have planned for us. | Ладно, Стрэнд должен был продумать это для нас. |
| And Strand says he'd prefer not to discuss money. | А Стрэнд говорит, что он предпочитает не обсуждать деньги. |
| It was found in the Dumpster behind the Strand Hotel. | Это было найдено в мусорном баке перед Стрэнд отелем. |
| We need to catch this guy before Lillian Strand's people do. | Нам надо поймать этого парня до того, как это сделают люди Лиллиан Стрэнд. |
| Strand sent me to get Luis, okay? | Стрэнд послал меня за Луисом, ясно? |
| Then they'll know I took a safety deposit box at a bank on the Strand a few months ago. | И были бы в курсе, что я положил его в сейф в банке на Стрэнд несколько месяцев назад. |
| The Duke of York's command post at Temple Bar, where Strand meets Fleet Street, was supposed to stop the fire's westward advance towards the Palace of Whitehall. | Командный пункт Якова, герцога Йоркского в Темпл-Баре на пересечении Стрэнд и Флит-стрит должен был прекратить огонь в западном направлении перед дворцом Уайтхолл. |
| "Mr. Sherlock Holmes to His Readers" (1927) This appeared in The Strand Magazine to introduce a competition to name the best Sherlock Holmes adventures. | Мг. Sherlock Holmes to His Readers (1927) - объявление о конкурсе в журнале «Стрэнд»; сокращенный вариант опубликован как предисловие к сборнику «Архив Шерлока Холмса». |
| On 4 May 1840, he bought a pair of pistols for £2, as well as a gunpowder flask, and began practising in various shooting galleries in Leicester Square, the Strand and the West End. | 4 мая 1840 г. он купил пару пистолетов за £2, а также пороховую склянку, и начал практиковаться в различных тирах в Лестер-сквер, Стрэнд, и в Уэст-Энде. |