Английский - русский
Перевод слова Strand

Перевод strand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стрэнд (примеров 41)
I called ahead; we're supposed to talk to Sara Strand. Я сперва позвонила, мы должны поговорить с Сарой Стрэнд.
We arranged to meet at that bar just off the Strand. Мы договорились встретиться в баре на Стрэнд.
And Strand says he'd prefer not to discuss money. А Стрэнд говорит, что он предпочитает не обсуждать деньги.
Strand sent me to get Luis, okay? Стрэнд послал меня за Луисом, ясно?
"Mr. Sherlock Holmes to His Readers" (1927) This appeared in The Strand Magazine to introduce a competition to name the best Sherlock Holmes adventures. Мг. Sherlock Holmes to His Readers (1927) - объявление о конкурсе в журнале «Стрэнд»; сокращенный вариант опубликован как предисловие к сборнику «Архив Шерлока Холмса».
Больше примеров...
Нить (примеров 32)
So that the newly formed DNA strand carries a you, ve got a virus again. Так что только что сформированная нить ДНК переносит мутацию... и снова у вас вирус.
We put our pearls on one strand at a time. Мы продеваем наши жемчужины на нить за один раз.
Value systems have relevance to human situations, and there is the common strand of humanity which threads itself through all these situations. Системы ценностей актуальны для человеческих ситуаций, и существует общая нить гуманизма, которая пронизывает все эти ситуации.
To quote Chief Seattle (1780-1866), an indigenous leader and spokesman for ecological responsibility, We often forget that we did not weave the web of life; we are merely a strand in it. Здесь можно процитировать вождя Сиэтла (1780 - 1866 годы) - вождя племени и проповедника экологической устойчивости: «Мы часто забываем, что не мы сплели паутину жизни, мы - всего лишь нить в ней.
When we synthesize it, it comes single-stranded, so we can take the blue strand in one tube and make an orange strand in the other tube, and they're floppy when they're single-stranded. При синтезировании мы получаем однонитевые структуры, поэтому мы можем взять синюю нить в одной пробирке, и сделать оранжевую нить - в другой; они гибкие, пока находятся по отдельности.
Больше примеров...
Прядь (примеров 30)
We found a strand of his hair deep in a sink drain. Мы нашли прядь его волос в водостоке раковины.
A strand of hair could have transferred to the roll of tape. Прядь волос могла попасть на рулон скотча.
Appears to be a strand of hair. Похоже на прядь волос.
We just need one little strand of his... Нам необходима небольшая прядь его...
Mate, listen, if you can get me a strand of hair right now, Слушай, приятель, если бы была её прядь волос,
Больше примеров...
Цепь (примеров 13)
The other strand is bundled up into the other sausage. Другая цепь закручена в другую сосиску.
All this field of view is a single strand of DNA. Всё, что вы видите - это одна цепь ДНК.
This is another part, single strand, dipped in a bigger tank that self-folds into a cube, a three-dimensional structure, on its own. Вот другая часть, плоская цепь, погруженная в ёмкость большего размера, она самопроизвольно превращается в трёхмерную кубическую структуру.
So DNA's entering the production line from the left-hand side, and it hits this collection, these miniature biochemical machines, that are pulling apart the DNA strand and making an exact copy. ДНК вступает на производственную линию с левой стороны и сталкивается с этой коллекцией маленьких биохимических устройств, которые разрывают цепь ДНК и производят её точную копию.
Prior to Holliday's model, the accepted model involved a copy-choice mechanism where the new strand is synthesized directly from parts of the different parent strands. До модели Холлидея господствовала модель избирательного копирования, согласно которой новая цепь синтезировалась непосредственно из частей различных родительских цепей.
Больше примеров...
Стрэнда (примеров 12)
Turns out he's hired Malachi Strand as his new head of security. Оказывается, он нанял Малакая Стрэнда как нового начальника службы безопасности.
Like she said, Strand, our captain, he has the keys. Как она и сказала, ключи у Стрэнда, нашего капитана.
I was at the hardware store getting ant spray, tried to remember this poem by Mark Strand. Я был в хозтоварах, покупал спрей от муравьёв, пытался вспомнить стихи Марка Стрэнда
After Carte built the Savoy Hotel in 1889, the theatre entrance was moved to its present location at the hotel's courtyard off the Strand. После того, как Карт построил отель «Савой» в 1889 году, вход в театр был перенесён на нынешнее место, во внутреннем дворе отеля со стороны Стрэнда.
But not Victor Strand. Все, кроме Виктора Стрэнда.
Больше примеров...
Странн (примеров 7)
Roar Strand has played over 400 matches in the Norwegian Tippeliga. Роар Странн сыграл более 400 матчей в норвежской высшей лиге.
Strand shares a European record with Manchester United's Ryan Giggs of scoring in 21 consecutive top flight seasons. Странн разделяет европейский рекорд с Райаном Гиггзом из «Манчестер Юнайтед» относительно голов в 21 сезоне высшего дивизиона подряд.
Strand played for various youth teams between 1986 and 1989 before he was called up to the Norwegian U-21 side in 1990, where he played ten games and scored six goals. Странн играл за различные молодёжные команды в период между 1986 и 1989 годами, прежде чем был призван в сборную Норвегии U-21 в 1989 году, за которую он сыграл десять матчей и забил шесть голов.
After 16 consecutive season in Tippeligaen and 350 matches, Basma is the player with the fourth most matches in the Norwegian top-flight, only surpassed by Roar Strand, Daniel Berg Hestad and Morten Berre. После 16 сезонов подряд в Чемпионате Норвегии и 350 матчах Басма являлся четвертым игроком по количеству матчей в норвежском Типпелиги, больше него сыграли только Роар Странн, Даниэль Берг Хестад и Мортен Берре.
Strand was born in Trondheim and played for Rosenborg his whole career, except for the 1993 season when he was loaned out to Molde FK, from he made his debut in 1989 till he retired in 2010. Странн родился в Тронхейме и играл за «Русенборг» всю свою карьеру, за исключением 1993 года, когда он был отдан в аренду в «Мольде», он дебютировал в профессиональном футболе в 1989 году и вышел на пенсию в 2010 году.
Больше примеров...
Стренд (примеров 5)
Malachi strand tried to make a deal with me last week. Малакай Стренд пытался договориться со мной на прошлой неделе.
Up in town on the Strand. В городе, на улице Стренд.
Ms. Strand said that corruption was a major problem that the international community would solve only through international cooperation. Г-жа Стренд отмечает, что коррупция представляет большую проблему, которую международное сообщество может решить только путем международного сотрудничества.
Frostbite (Sanna Strand) of Killville, a tough female who always sticks to the rules. Обмороженая (Санна Стренд) из Килвила, жесткая женщина, которая всегда придерживается правил.
Having selected Coral Strand Hotel, you will find yourself on the most beautiful shore of Mahe with a 5km-long beach. At the best location in paradise, you have almost unlimited opportunities to create your personal kind of happiness. Сделав выбор в пользу отеля Корал Стренд, вы получите возможность отдыхать на самом берегу океана в красивейшей бухте острова Маэ с протяженностью пляжа в 5 километров.
Больше примеров...
Стрэнде (примеров 7)
Talking of skeletons, have you seen that new thing at the Strand? Говоря о скелетах, вы видели эту новую вещь в Стрэнде?
Oates claimed he had been at a Jesuit meeting held at the White Horse Tavern in the Strand, London on April 24, 1678. Оутс утверждал, что он был на иезуитском совещании, состоявшемся в таверне «Белая лошадь» в Стрэнде, Лондон, 24 апреля 1678 года.
Listen, on the night of the Salter murders, I... I caught a cab from the Strand. Послушайте, в ночь убийств у Солтера я... я поймала такси на Стрэнде.
For the birth of Leicester's heir, Robert, Lord Denbigh, in June 1581, she moved to Leicester House on the Strand. Для рождения наследника Лестера - Роберта, лорда Денби, в июне 1581 года графиня переехала в Лестер-хаус на Стрэнде.
There's a new restaurant in the Strand. На Стрэнде открыли новый ресторан.
Больше примеров...
Цепочку (примеров 5)
If I can find a way to break the peptide bond, I might be able to detach the 3rd strand and undo Nikola's handiwork. Если я смогу найти способ сломать пептидную связь, может быть, я смогу разъединить третью цепочку и расплести рукоделие Николы.
Thinkin'machine super-computers and gene sequencers... break down the strand in minutes. Суперкомпьютеры... в миг разобьют цепочку.
If we looked at screens like these once a second for eight hours a day it'd take two years to look at the entire DNA strand. Если в течение секунды восемь часов подряд смотреть на экран с кодами, для того чтобы определить цепочку ДНК потребуется около двух лет.
The messenger RNA would codify the interruption in the protein strand, the DNA wouldn't be able to replicate, and the virus would hit a dead end. Информационная РНК закодирована нарушать белковую цепочку, ДКН не сможет копироваться и вирус окажется в тупике.
Basically, Dr. Heller was attempting to hijack DNA's end-joining pathways in order to... Target a specific strand of a person's DNA? В общем, доктор Хэллер... пытался изменить соединение негомологичных концов ДНК, чтобы... редуцировать конкретную цепочку ДНК человека?
Больше примеров...
Жила (примеров 2)
Although a tether strand is thin, it is long enough to have a large area, making it vulnerable to smaller particles. У троса жила тонкая, но длинная, и поэтому она имеет большую площадь и уязвима с точки зрения столкновений с небольшими частицами.
A silicon strand is lowered from the ceiling, alongside hundreds of others. Кремневая жила опускается с потолка, среди тысяч таких же жил.
Больше примеров...
Strand (примеров 26)
His work also appeared in many periodicals, including Vanity Fair, Strand Magazine, New York Herald Tribune, Plume, Rire, Cocorico, Froufrou, Sans-Gêne, and Vie en Rose. Затем его работы стали появляться во многих периодических изданиях разных стран, в том числе в журналах Vanity Fair, Strand Magazine, New York Herald Tribune, Plume, Rire, Cocorico, Froufrou, Sans-Gêne и Vie en Rose.
Nyhavn is in the film presented as a fish market while Copenhagen's historic fish market was in fact located at Gammel Strand. По фильму Нюхавн представлен как рыбный рынок, хотя исторический рыбный рынок Копенгагена находится на Gammel Strand.
Richard F. Strand is a linguist and anthropological researcher who is best known for his research into Nuristani and other little-known languages of Afghanistan and neighboring areas of Pakistan. Ричард Стрэнд (англ. Richard F. Strand) - лингвист и антрополог, известный своими исследованиями нуристанских и других малоизвестных языков Афганистана и прилегающих районов Пакистана.
Welcome to Strand Hotel Fevik, a hotel by the sea at Fevik between Grimstad and Arendal in Southern Norway. Добро пожаловать в отель Strand Hotel Fevik, расположенный у моря в местечке Февик, между Гримстадом и Арендалом в Южной Норвегии.
The story was first published in the Strand Magazine between September 1914 and May 1915. Первая публикация состоялась в журнале Strand Magazine между сентябрём 1914 и маем 1915 года.
Больше примеров...