But Stockton PD... they're staying close, though. |
Но полиция Стоктона... они держатся поблизости. |
He was named after Commodore Robert F. Stockton, a family friend. |
Его нарекли в честь друга семьи коммодора Роберта Ф. Стоктона. |
Well, most of Stockton's attacks came on Twitter. |
Большинство нападок Стоктона пришло через Твиттер. |
These are Neil Stockton's MRIs, which confirm the extent of damage he suffered bilaterally on the rotator cuffs. |
Это МРТ Нила Стоктона, которое подтверждает двустороннее повреждение вращающейся манжеты плеча. |
They're not John Stockton shorts, Shawn. |
Это вовсе не шортики Джона Стоктона, Шон. |
If this D.A.'s case heats up, we'll pull out of Stockton. |
Если ситуация с прокурором накалится, мы уйдём из Стоктона. |
First on the list, Stockton, Upright and Falk. |
Сначала в списке, Стоктона, Апрайта и Фалка. |
Got a call from Fain over at Stockton PD. |
Мне звонил Фейн из полицейского управления Стоктона. |
Stockton police, the ATF and special investigators are deep into this. |
Полиция Стоктона, АТО и следователи по особо важным делам вплотную заняты делом. |
It is located in the Central Valley, south of Stockton and north of Bakersfield. |
Расположен в Калифорнийской долине, к югу от Стоктона и к северу от Бейкерсфилда. |
Upon learning of the imminent arrival of Commodore Stockton, Castro retired, leaving behind all his artillery and made off in the direction of Sonora. |
Узнав о скором прибытии Коммодора Стоктона, Кастро ушел на покой, оставив позади всю свою артиллерию и удрал в сторону Соноры. |
But for Commodore Stockton's immediate decision to take personal command of a relief column, the outcome could have been disastrous for Kearny. |
Но для Коммодора Стоктона немедленного решения, чтобы взять на себя личную команду рельефа столбца, результат мог бы быть плачевным для Керни. |
Now, that route from Lodi to Stockton is all main roads and highways. |
дорога от Лоудэй до Стоктона сплошные автострады. |
From Alexandria, Virginia, to Stockton, California, I think about Lewis and his friend Clark, the first Caucasians to see this part of the world. |
От Александрии, штат Вирджиния, и до Стоктона, Калифорния, я думал о Льюисе и его друге Кларке, первых белых, посетивших эту часть мира. |
Forensics says cemetery guy's fingerprints belong to A Dr. Towlen morning, age 55, stockton. |
Судмедэксперт говорит, что отпечатки парня с кладбища принадлежат доктору Товлену Морнингу, 55 лет из Стоктона. |
It won't spill into Stockton. |
Стоктона это не коснётся. |
I haven't heard anything from Stockton. |
Из Стоктона ничего не слышно. |
I run cargo jets out of Stockton. |
Грузовым самолётом из Стоктона. |
And they came all the way from Stockton. |
Они приехали прямо из Стоктона. |
It's called the Stockton slap. |
Это называется пощечина Стоктона. |
Out of Stockton, out of Charming... |
Из Стоктона, из Чарминга... |
Rich yuppies are fleeing Stockton. |
Богатенькие Яппи бегут из Стоктона. |
He's outside Stockton. |
Он в пригороде Стоктона. |
Stockton pd is Tailing lin. |
Отдел Стоктона на хвосте у Лина. |
'R omford, home to Trent Stockton. |
Этот великий город был домом Трента Стоктона. |