You get to Stockton. | А вы отправляйтесь в Стоктон. |
You came to Stockton to do a six-year stretch. | Вы были доставлены в Стоктон для отсидки в шесть лет. |
On August 11, 1846, Commodore Stockton marched on Pueblo de Los Angeles to meet in battle with General Castro's army. | 11 августа 1846, Коммодор Стоктон прошли в Пуэбло-де-Лос-Анджелес, чтобы встретиться в бою с генералом Кастрос армии. |
And to the Stockton-sponsored exhibition 'Angels over England,' and to the man behind it all, our chief executive and chairman of the board, Mister Arnold Stockton. | Добро пожаловать в Британский музей, на спонсированную Стоктоном выставку "Ангелы над Англией", и человек, устроивший все это, глава нашей корпорации и председатель совета директоров, мистер Арнольд Стоктон. |
On May 2, 2003, Stockton announced his retirement with a released statement instead of the customary news conference. | 2 мая 2003 года Джон Стоктон объявил о своем уходе из баскетбола, причём сделал это в обычном интервью, а не на специально собранной пресс-конференции. |
Stockton resigned from the Navy in May 1850 and returned to business and political pursuits. | Стоктон ушел в отставку из ВМС в мае 1850 и вернулся в бизнес и политической деятельностью. |
Mona Stevens, 427 North Stockton. | Мона Стивенс, 427 по Норд Стоктон. |
Commodore Sloat had previously raised the US flag, without resistance, at Monterey, but had no plan to conduct any further military operations on shore and once relieved, sailed home to the United States, leaving Commodore Stockton in command of all US forces. | Коммодор Слот ранее поднял флаг США, без сопротивления, в Монтерее, но не планируют проводить дальнейшие военные операции на суше и как только отлегло, домой приплыл в Соединенные Штаты, оставив Коммодор Стоктон в командование всеми американскими силами. |
Four of the games had joint winners-Elgin Baylor and Pettit in 1959, John Stockton and Malone in 1993, O'Neal and Tim Duncan in 2000, and O'Neal and Bryant in 2009. | За всю историю присуждения титула, четырежды его делили между собой два игрока - Элджин Бэйлор и Боб Петтит в 1959 году, Джон Стоктон и Мэлоун в 1993 году, О'Нил и Тим Данкан в 2000 году, а также Брайант и О'Нил в 2009 году. |
Lead Content Designer Cory Stockton explains more about the new experience system for Battlegrounds and gives an in-depth briefing on the features found on the Isle of Conquest in our recent Battleground Q&A. | Подробнее о новой системе набора опыта на поле боя и новых возможностях Острова Завоеваний рассказывает ведущий дизайнер уровней Кори Стоктон в специальном интервью. |
ALVAREZ: Mayans are starting up a charter up in Stockton. | Майянцы начали развивать чаптер в Стоктоне. |
Trying to get protection in Stockton. | Пытается получить защиту в Стоктоне. |
Why don't you stay in Stockton. | Может, побудешь в Стоктоне? |
This was recorded at Stockton's infirmary visitation two days ago- | Это было записано в изоляторе для посещений в Стоктоне два дня назад - |
I knew things had gotten bad in Stockton, but I didn't know you guys were working out of Dumpsters now. | Я знал, что дела в Стоктоне плохи, но не знал, что вы шлюшками подрабатываете. |
He was named after Commodore Robert F. Stockton, a family friend. | Его нарекли в честь друга семьи коммодора Роберта Ф. Стоктона. |
Rich yuppies are fleeing Stockton. | Богатенькие Яппи бегут из Стоктона. |
'R omford, home to Trent Stockton. | Этот великий город был домом Трента Стоктона. |
With the aid of Robert F. Stockton, a U.S. naval officer, Ayers sought out land to establish a new colony. | Благодаря поддержке Роберта Ф. Стоктона (((lang-en|Robert F. Stockton))), военно-морского офицера Соединённых штатов, Айерс ищет землю, чтобы основывать новую колонию. |
BAROSKY: I thought you guys left Stockton. | Я думал, вы уехали из Стоктона. |
In 1821 an Act of Parliament was passed for a tramway between Stockton and Darlington. | В 1821 году был одобрен Акт Парламента на строительство дороги между Стоктоном и Дарлингтоном. |
In the televised version, Holmes was called by the town vicar to investigate the death of the baby, with the prime suspect being the newly arrived Mr. John Stockton, a man who is rumored to be descended from a family of vampires. | Здесь Холмса в деревню вызвал священник, чтобы расследовать смерть ребёнка с главным подозреваемым, являющимся недавно прибывшим мистером Джоном Стоктоном, человеком, который по слухам происходит из семьи вампиров. |
Olajuwon, Jordan and Barkley, along with the 16th pick John Stockton and the 131st pick Oscar Schmidt, have been inducted to the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame. | Оладжьювон, Джордан и Баркли, наряду с выбранным под 16 номером, Джоном Стоктоном, стали членами Баскетбольного Зала славы имени Нейсмита. |
TARA: I just got off the phone with Stockton. | Только что говорила по телефону со Стоктоном. |
And to the Stockton-sponsored exhibition 'Angels over England,' and to the man behind it all, our chief executive and chairman of the board, Mister Arnold Stockton. | Добро пожаловать в Британский музей, на спонсированную Стоктоном выставку "Ангелы над Англией", и человек, устроивший все это, глава нашей корпорации и председатель совета директоров, мистер Арнольд Стоктон. |