Английский - русский
Перевод слова Stockings

Перевод stockings с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чулки (примеров 168)
They had stockings over their heads. У них были чулки на головах.
Why do you always wear brown stockings? Почему ты постоянно носишь темные чулки?
I have stockings that are older than some of these girls! У меня чулки старше, чем некоторые из этих девушек!
shivering and pulling on her dress and her stockings. Дрожа, она надела платье и чулки.
~ nylon stockings, whisky. нейлоновые чулки, виски.
Больше примеров...
Чулок (примеров 40)
She left nothing but a coffee pot and an old pair of silk stockings. Она не оставила ничего, кроме кофейника и старой пары шелковых чулок.
At the end of the war DuPont announced that the company would return to producing stockings, but could not meet demand. В конце войны DuPont объявила, что компания вернется к производству чулок, но не сможет сразу же удовлетворить весь спрос.
He had such a grim, businesslike face, but fortunately I was wearing my last pair of silk stockings. С таким мрачным, деловым лицом, но, к счастью, на мне была последняя пара шелковых чулок.
This morning, I was putting on my last pair of stockings, hole in each big toe, and I thought to myself... Хотя это довольно смешно, как раз сегодня утром я надевала последнюю пару чулок, на каждом большом пальце - по дырке, и думала:
Stockings in front of the fire? Это чулок перед очагом? Елка?
Больше примеров...
Чулках (примеров 19)
Second, the DNA on Lucy's stockings. Второе, ДНК на чулках Люси.
More ladders in Lady Persie's stockings. Больше спущенных петель на чулках леди Перси.
Just please don't run around Tverskaya in nothing but stockings... and don't listen to the rumors in the queues. Я прошу только не бегать в одних чулках по Тверской... и не слушать глупых разговоров в очередях.
In an accordion plaited Eton suit of red and with a red hat, a red parasol, red slippers and silk stockings of the same shade her Dresden china colouring seems even lovelier than when she wears less striking costumes. В красном костюме и огромной шляпе того же цвета, красных туфлях и зонтике, шелковых чулках того же оттенка она кажется ещё красивее, чем когда она носила менее яркие костюмы.»
Whenever I see a girl in fishnet stockings, it reminds me of my father in fishnet stockings. Каждый раз когда я вижу девушку в таких, это напоминает мне о моём отце в ажурных чулках.
Больше примеров...
Чулками (примеров 7)
Flesh tone tights with fishnet stockings on top to get some texture. Балетное трико тона плоти с чулками в сеточку на вершине придает некую текстуру.
I got women sending up envelopes with stockings in them, notes written in lipstick. Женщины присылают конверты с чулками внутри, пишут записки помадой.
she'd cross the city for new stockings. Отправилась в город за новыми чулками.
I've got a run in my stockings. У меня проблема с чулками.
That's why you started using the stockings he supplied. Поэтому вы начали пользоваться чулками, которые он продавал.
Больше примеров...
Чулков (примеров 11)
I'll lend you one of my stockings. Я предоставлю тебе один из своих чулков.
Without the free stockings and eyeliner, I'm not quite the draw I used to be. Без бесплатных чулков и подводки для глаз, я уже не такая независимая как раньше.
There was a maharaja who came all the way from India... to beg one of her silk stockings. Один махараджа приехал из самой Индии, чтобы вымолить один из её чулков.
And if you're going to wear a hem that short, you should get rid of the stockings and show a little skin. А если ты собираешься носить такое короткое платье Ты должен избавиться от чулков и показать немного кожи(тела).
He never had a Christmas tree growing up, no presents, no stockings and... У него никогда не было рождественской ёлки, не было подарков, чулков на камине и...
Больше примеров...
Колготки (примеров 15)
And ask them to send somebody over to the PX and get some stockings for a young lady about 5'6 . И попроси кого-нибудь сходить в магазин и купить колготки для девушки
And for Na Rim, white stockings. Колготки для мамы, а для На Рим белые.
Hosiery is making a bit come-back. Trendsetters like Sienna Miller are seen wearing stockings. Коллекция 2008-2009 - это изысканность с оттенком парижского шика, в которой гармонично сочетаются колготки, чулки и аксессуары.
With effect from 1 January 1995, Norway decided that all products under the four-digit tariff position 6115, e.g. pantihose, tights, stockings, etc., should enjoy duty-free treatment under its GSP scheme. Норвегия приняла решение о распространении с 1 января 1995 года в рамках своей схемы ВСП беспошлинного режима на все товары, охватываемые четырехзначной тарифной позицией 6115, т.е. на колготки, чулки, носки и т.д.
The whole-comprehensive scope of Omsa stockings' range allow today's women to keep their own style and to change their look at the same time, as women in Omsa advertising show. Колготки на триста шестьдесят градусов для современной женщины, умеющей быть всегда самой собой и в то же время разной, как на портретах в рекламе фирмы Omsa.
Больше примеров...
Чулочки (примеров 4)
And I certainly don't care if you got a girl at home rolling down her silk stockings with that look in her eye. А главное, мне плевать, ждет ли тебя дома девица, с томным взглядом стягивающая с себя шелковые чулочки.
I have to find a penny or two from somewhere, or the little 'uns will have no more'n a cabbage in their stockings. Или мой Уолтер найдёт где-нибудь пенни или два, или малышам не положишь в чулочки ничего, кроме капусты.
Slipping into stockings, stepping into shoes На ноги чулочки и на каблучки,
When I look out the window after the rain... and watch those white stockings gallivanting along... Когда я лежу у открытого окошка, и идёт дождь, 57 00:08:18,384 - > 00:08:21,309 я вижу белые чулочки, прыгающие через лужи...
Больше примеров...
Чулком (примеров 3)
In three of them, as you put it, they sent me off to the other world in nasty ways: with a clean shot, with silk stockings and even with a straight razor. В трех их них меня, как ты выражаешься, отправили в мир иной. так неприятно: выстрелом в упор, шелковым чулком и даже опасной бритвой.
with a clean shot, with silk stockings and even with a straight razor. так неприятно: выстрелом в упор, шелковым чулком и даже опасной бритвой.
I'm not going to let some college counselor, who wears an ankle bracelet under her stockings, get in my way. Я не позволю какой-то советнице, у которой браслет на лодыжке под чулком, встать у меня на пути.
Больше примеров...
Stockings (примеров 7)
Her first movie after that was Silk Stockings. После этого её первым фильмом стал «Silk Stockings».
Harry Wright and George Wright then became two of the first professional baseball players in the United States when Aaron Champion raised funds to found the Cincinnati Red Stockings in 1869. Гарри и Джордж Райт впоследствии стали первыми профессиональными бейсболистами в Америке, когда Аарон Чемпион увеличил финансовые вложения для основания клуба Cincinnati Red Stockings в 1869 году.
William Hulbert, principal owner of the Chicago White Stockings, did not like the loose organization of the National Association and the gambling element that influenced it, so he decided to create a new organization, which he dubbed the National League of Baseball Clubs. Уильяму Халберту, владельцу Chicago White Stockings, не нравилась организация игр в Национальной ассоциации и элемент азартных игр, поэтому он решил создать новую организацию, которую он назвал Национальной лигой бейсбольных клубов.
Elizabeth Montagu (née Robinson; 2 October 1718 - 25 August 1800) was a British social reformer, patron of the arts, salonnière, literary critic and writer, who helped to organize and lead the Blue Stockings Society. Элизабет Монтегю (2 октября 1718 - 25 августа 1800) - английский социальный реформатор, покровительница искусств, владелица салона, литературный критик и писательница, одна из создательниц и лидер общества «Синий чулок» («Blue stockings club»).
In 1907 L. A. G. Shoaff bought the Centralia White Stockings and renamed them the Paris Colts. В 1907 году л. Шоуфф приобрел бейсбольную команду Centralia White Stockings, переименовав её в Paris Colts.
Больше примеров...