Примеры в контексте "Stocking - Чулок"

Примеры: Stocking - Чулок
You now have an official Bradshaw stocking. Теперь в семье Брэдшоу у тебя есть свой чулок.
Caucasian male, stocking mask, approximately 5'10 , 180. Белый мужчина, чулок на лице, рост примерно 178 см, вес 81 кг.
You said he used a stocking? Ты сказала, что у него был чулок?
I think it was a stocking or a scarf. Мне кажется, это был чулок или шарф.
I think it was a stocking. Я думаю, это был чулок.
A silk stocking was found outside the window. Шелковый чулок был найден за окном.
We found the twin stocking hidden underneath this blotting pad. Мы нашли второй такой же чулок, спрятанный под блокнотом.
Yes, I substituted my wife's other stocking for the one that... Я подменил один чулок моей жены другим.
She said she left her stocking here. Она сказала, что оставила свой чулок здесь.
Those stocking masks make facial enhancement tricky, boss. Эти маски из чулок затрудняют возможность определить лица, босс.
Go on, take it apart and return the stocking to her. Возьми, разбери это и верни ей чулок. Вперёд.
Your stocking has just been teleported from one pod to another. Твой чулок всего лишь был телепортирован из одного телепода в другой.
A stocking stretched across the lens will create an effect known as a diffusion. Чулок, натянутый поверх объектива, создаёт эффект, известный как диффузия.
A good look at a guy with a stocking over his head. Да, у которого на голове был чулок.
Excuse me, the stocking is hanging out of your bag... Дама, у вас чулок из сумки торчит.
Somebody got a lot of coal in his stocking as a kid. Кто-то в детстве получил много угля в рождественский чулок.
My letter, her stocking and the fact that because no key was found on Swan she must've let him in. Это мое письмо, ее чулок и тот факт, что раз у Свона не нашли ключа, она впустила его сама.
Why would you want an electrified Christmas stocking anyway? В любом случае, зачем тебе электрический рождественский чулок?
electronic items are going in the stocking... now. все электронные вещи в чулок, сейчас.
You see, I think you had the stocking in your pocket when you murdered Zoe MacKay. Видите ли, я считаю, чулок был у вас в кармане, когда вы убили Зои Маккай.
You're going to pick up with this stocking supplier? Наведаешься наконец к этому поставщику чулок?
Last time I was in a bank, I had a stocking on my face. Когда я в последний раз был в банке, у меня был чулок на голове.
Don't be such a Grinch, or you'll get coal in your stocking. Не будь, как Гринч или получишь уголь в чулок
And while Dwayne's uncle Dennis used to use his stocking to filter alcohol... you used yours to filter light. И так же, как дядя Дуэйна Дэннис использовал чулок для фильтрации спирта... вы использовали его для фильтрации света.
So the bus driver stopped in the underpass, put a stocking on his face, pulls out a gun, and demanded all their cash, jewelry, cell phones. Автобус остановился в туннеле, у него был чулок на голове, достал оружие, взял у них наличные, драгоценности и мобильные телефоны.