You now have an official Bradshaw stocking. |
Теперь в семье Брэдшоу у тебя есть свой чулок. |
Caucasian male, stocking mask, approximately 5'10 , 180. |
Белый мужчина, чулок на лице, рост примерно 178 см, вес 81 кг. |
You said he used a stocking? |
Ты сказала, что у него был чулок? |
I think it was a stocking or a scarf. |
Мне кажется, это был чулок или шарф. |
I think it was a stocking. |
Я думаю, это был чулок. |
A silk stocking was found outside the window. |
Шелковый чулок был найден за окном. |
We found the twin stocking hidden underneath this blotting pad. |
Мы нашли второй такой же чулок, спрятанный под блокнотом. |
Yes, I substituted my wife's other stocking for the one that... |
Я подменил один чулок моей жены другим. |
She said she left her stocking here. |
Она сказала, что оставила свой чулок здесь. |
Those stocking masks make facial enhancement tricky, boss. |
Эти маски из чулок затрудняют возможность определить лица, босс. |
Go on, take it apart and return the stocking to her. |
Возьми, разбери это и верни ей чулок. Вперёд. |
Your stocking has just been teleported from one pod to another. |
Твой чулок всего лишь был телепортирован из одного телепода в другой. |
A stocking stretched across the lens will create an effect known as a diffusion. |
Чулок, натянутый поверх объектива, создаёт эффект, известный как диффузия. |
A good look at a guy with a stocking over his head. |
Да, у которого на голове был чулок. |
Excuse me, the stocking is hanging out of your bag... |
Дама, у вас чулок из сумки торчит. |
Somebody got a lot of coal in his stocking as a kid. |
Кто-то в детстве получил много угля в рождественский чулок. |
My letter, her stocking and the fact that because no key was found on Swan she must've let him in. |
Это мое письмо, ее чулок и тот факт, что раз у Свона не нашли ключа, она впустила его сама. |
Why would you want an electrified Christmas stocking anyway? |
В любом случае, зачем тебе электрический рождественский чулок? |
electronic items are going in the stocking... now. |
все электронные вещи в чулок, сейчас. |
You see, I think you had the stocking in your pocket when you murdered Zoe MacKay. |
Видите ли, я считаю, чулок был у вас в кармане, когда вы убили Зои Маккай. |
You're going to pick up with this stocking supplier? |
Наведаешься наконец к этому поставщику чулок? |
Last time I was in a bank, I had a stocking on my face. |
Когда я в последний раз был в банке, у меня был чулок на голове. |
Don't be such a Grinch, or you'll get coal in your stocking. |
Не будь, как Гринч или получишь уголь в чулок |
And while Dwayne's uncle Dennis used to use his stocking to filter alcohol... you used yours to filter light. |
И так же, как дядя Дуэйна Дэннис использовал чулок для фильтрации спирта... вы использовали его для фильтрации света. |
So the bus driver stopped in the underpass, put a stocking on his face, pulls out a gun, and demanded all their cash, jewelry, cell phones. |
Автобус остановился в туннеле, у него был чулок на голове, достал оружие, взял у них наличные, драгоценности и мобильные телефоны. |