| You're a dirty, stinking, little... | Ты грязный, вонючий, ничтожный... |
| Nobody's shoving them back into this stinking world against their will. | Их не тащат обратно в этот вонючий мир против их воли. А я возражаю. |
| Just guide us through this stinking factory so we can get to the joint next door. | Проведи нас через этот вонючий завод, чтобы мы добрались до соседних помещений. |
| We don't want your stinking education bill. | Мы не хотим ваш вонючий закон об образовании. |
| I don't have to show you any stinking badges. | Мне незачем показывать тебе какой-то вонючий значок. |
| I don't need no stinking suits. | Мне не нужен никакой вонючий костюм. |
| They give you stinking rotten soup to eat. | Они дают тебе вонючий тухлый суп. |
| My dad's a stinking drunk who lives in Ireland, but you got a perfectly good dad. | Мой батя - вонючий алкаш, живущий в Ирландии, но у тебя-то идеальный отец. |
| I would drop off your car, pick up my car then drive home, through the stinking tunnel. | Оставлю вашу машину. Пересяду в свою и поеду домой через вонючий тоннель. |
| That's what I call an ally, not some stinking peasant! | Вот это союзник, а не какой-то вонючий крестьянин! |
| So here's the professor's oldest friend, a grotesque, stinking lobster! | Так вот самый старый друг профессора - неуклюжий вонючий лобстер! |
| I know, you stinking hood ornament! | Не учи меня, вонючий накапотник! |
| The only way for that to happen is for me to watch this stinking show! | И для этого я должен посмотреть этот вонючий фильм. |
| He owns you, he owns this club, he owns this whole stinking town. | Ему принадлежишь ты, этот клуб, весь этот вонючий город его. |
| This stinking smell l don't know why king has come here to learn the secrets of life | Вонючий запах Я не знаю, почему царь приехал сюда постигать секреты жизни |
| We've been blessed with Jude and Callie in our lives, and we don't need a stinking piece of paper to make it official, do we? | Мы были благословлены появлением Джуда и Кэлли в нашей жизни, и нам не нужен какой-то вонючий клочок бумаги, чтобы это было официально, ведь так? |
| No, no, not just alien, but like, proper alien, all stinking and wet and disgusting, and more to the point, it wanted to kill us! | Нет-нет, не просто пришелец, а настоящий пришелец, весь такой вонючий, мокрый и противный. |
| One big stinking mess. | Один большой вонючий беспорядок. |
| Draw, you stinking coward! | Доставай пистолет, ты, вонючий трус! |
| Jump, you stinking Swede! | Прыгай, ты, вонючий швед. |
| It's a stinking old prank. | Это старый вонючий розыгрыш. |
| Hence the big stinking mess. | Таким образом получается большой вонючий беспорядок. |
| What do I care about your stinking diamond? | Кому нужен ваш вонючий алмаз? |
| You and your stinking club! | Ты и твой вонючий клуб! |
| You stinking, two-faced sneak! | Вонючий, подлый лицемер! |