You're a dirty, stinking, little... | Ты грязный, вонючий, ничтожный... |
Just guide us through this stinking factory so we can get to the joint next door. | Проведи нас через этот вонючий завод, чтобы мы добрались до соседних помещений. |
We don't want your stinking education bill. | Мы не хотим ваш вонючий закон об образовании. |
I don't need no stinking suits. | Мне не нужен никакой вонючий костюм. |
And this is Stinking Wind. | А это Вонючий Ветер. |
Don't like 'em stinking up their cells, either. | Также ему не нравится, когда в их камерах воняет. |
I'm stinking' like a dog over here. | От меня воняет, как от собаки. |
My clothes are stinking. | Моя одежда уже воняет. |
girl: That thing is stinking up the street! | Воняет на всю улицу! |
Stinking with money but with no taste whatsoever. | От него воняет деньгами, но у него абсолютно нет вкуса. |
No, I'm calling you a piece of stinking offal! | Нет, я называю тебя куском зловонной падали! |
Anyway, I'm the one who's stuck in this stinking jail cell! | это я застрял в этой зловонной камере! |
His legs were chained and he was kicked and beaten with batons and doused with stinking water until he fainted. | Ему связали ноги, его били ногами и дубинками и поливали зловонной водой до тех пор, пока он не потерял сознание. |
We'll see how artistic people are feeling when it starts stinking. | Зато мы увидим, как почувствуют себя художники, когда это начнет вонять. |
And we're stinking and every week they examine lice. | А мы должны вонять, и каждую неделю нас проверяют на вшей. |
Y'all busters stinking up our hallway again? | Опять пришёл вонять в этом коридоре? |
Nasty, stinking, rotten, filthy creatures. | Мерзкие, зловонные, гнилые, грязные создания. |
Festering, stinking marshlands as far as the eye can see! | Гноящиеся, зловонные болота на сколько хватает глаз! |
Festering, stinking marshland as far as the eye can see. | Гнилые зловонные топи, которым не видно конца. |