Your father's always had a soft spot for Steven, but he loves you, too. |
Твой отец всегда имел слабость к Стивену, но он тебя тоже любит. |
Offering Eric a job just like you did Steven. |
Предложить Эрику работу, как ты предложил Стивену. |
I started writing to Steven after watching the trial, thinking that they couldn't possibly convict this man. |
Я начала писать Стивену, когда посмотрела процесс, думала, что невозможно, чтобы этого человека осудили. |
Or she took it with her to pay off Steven Cadley, the bloke she knows as Marcus Leyton. |
Или она взяла их, чтобы заплатить Стивену Кэдли, которого она знала под именем Маркуса Лейтона. |
Please, you can't tell anyone that I am still answering Steven's phones. |
Прошу вас, не говорите никому, что я до сих пор отвечаю на звонки Стивену. |
I didn't hate Steven Blakely. |
И не было ненависти к Стивену Блэкли. |
Steven doesn't need another friend, Bud. |
Стивену не нужен еще один друг, Бад. |
Well, don't tell me, I'm just a lowly producer, tell Steven, he's the on-air talent. |
Не говори это мне, скромному продюсеру, скажи Стивену, он звезда эфира. |
The scans that were supposed to be submitted to Dr. Steven turnbull? |
Снимки, которые должны были быть переданы доктору Стивену Тернбуллу? |
According to psychologist Steven Pinker, In the comprehension of speech, the redundancy conferred by phonological rules can compensate for some of the ambiguity of the sound wave. |
Согласно психологу Стивену Пинкеру, «В понимании речи избыточность в фонологических правилах может компенсировать некоторые неточности звуковой волны. |
How can I say no when my Steven asks? |
Как я могу отказать своему Стивену? |
My grandkids, Steven and Grace, they need a place to stay, so I rent it to them. |
Моим внукам, Стивену и Грейс, нужно было место, чтобы жить, и я сдала дом им. |
Yes, yes, of course I'll help Steven, but we must get back to Earth first. |
Да, да, конечно, я помогу Стивену, но сначала мы должны вернуться на Землю. |
How could you say that to Steven? |
Как ты собираешься сказать это Стивену? |
Maybe Steven should just take the bus. |
Может, Стивену лучше ездить на автобусе? |
Look, why do you think it's so hard for Steven to see you here? |
Как думаешь, почему Стивену так тяжело тебя здесь видеть? |
Steven's much better. Everything's going to be all right! |
Стивену гораздо лучше - все будет в порядке! |
Has someone told Steven it's an ad for sauerkraut? |
Слушай, ты сказал Стивену, что это реклама капусты? |
Particular thanks go to the staff of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) and, among my own staff, to Steven Sabey. |
Хотелось бы выразить особую признательность персоналу Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС) а, из числа моих собственных сотрудников, Стивену Сабею. |
When interviewed by Steven Kent in 1999, Kojima stated that he enjoyed Snake's Revenge and that he thought it was "faithful to the Metal Gear concept". |
Давая интервью Стивену Кенту в 1999, Кодзима говорил о том, что он наслаждался Snake's Revenge и считал что она «точно соответствует идее Metal Gear». |
Eric told Steven that the ring was so ugly... that the Elephant Man wears it to distract people from his face. |
Эрик сказал Стивену, что это кольцо такое страшное, что Человек-Слон носит его, чтобы люди отвлекались от его лица. |
But speaking of that, did you ever tell Steven why you really left? |
Раз уж мы говорим об этом, ты сказала Стивену, почему на самом деле ты ушла? |
Put the phone down, take a deep breath, and then you are going to tell Steven that you will be treated with respect, okay? |
Положите трубку, сделайте глубокий вдох и потом скажите Стивену, что вы требуете уважения, хорошо? |
Well, that's too bad, because I'm opening up a new record store and I wanted the two of you to run it, but maybe I'll just let Steven run it by himself. |
Что ж, это очень плохо, так как я открываю новый магазин, и мне хотелось бы, чтобы вы оба его запустили, но, наверное, я дам Стивену запустить его самостоятельно. |
Mr. Dassey, didn't you tell your mother in a phone call on May 13th that you had gone over to your uncle Steven's after school -and before she came home? -Yes. |
Г-н Дейси, говорили ли вы своей матери по телефону 13 мая, что вы пошли к своему дяде Стивену после школы до того, как она пришла домой? |