Английский - русский
Перевод слова Sterilization

Перевод sterilization с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стерилизация (примеров 153)
Forcible abortion or sterilization may also constitute gender-based persecution and thus lead to the granting of refugee status. Насильственные аборты или стерилизация также могут квалифицироваться как преследования по признаку пола и тем самым служить основанием для предоставления статуса беженца.
New legislation was being considered which would lay down the conditions that had to be fulfilled for sterilization to take place, including the need to provide information on the nature of the operation, its permanent consequences and possible risks. Обсуждается новое законодательство, предусматривающее условия, при которых может осуществляться стерилизация, включая необходимость предоставления информации о характере операции, ее долгосрочных последствиях и возможных рисках.
2.4 The author states that the sterilization has had a profound impact on her life for which she and her partner have been treated medically for depression. 2.4 Автор заявляет о том, что стерилизация оказала сильное воздействие на ее жизнь, из-за чего она и ее партнер прошли курс медицинского лечения от депрессии.
The relevant part of the Public Health Act was based on the premise that sterilization was reversible, whereas the WHO guidelines emphasized that the counselling prior to the intervention should cover its irreversibility. Соответствующая часть Закона о здравоохранении опирается на предпосылку о том, что стерилизация носит обратимый характер, в то время как в руководящих принципах ВОЗ подчеркивается, что в ходе консультаций, проводимых накануне указанной операции, необходимо сделать акцент на ее необратимом характере.
This major abdominal surgery under full anaesthesia carries risks and would not be covered by the State's social security fund. 7.7 The author argues that claims for non-pecuniary damages may be brought without determining whether or not the sterilization is irreversible. 7.7 Автор утверждает, что требования относительно нефинансового ущерба могут быть предъявлены без определения того, является ли стерилизация обратимой или необратимой.
Больше примеров...
Стерилизующая (примеров 4)
Fine and sterilization cleaning of any medical drugs. Тонкая и стерилизующая очистка любых медицинских препаратов.
Sterilization filtration of process air, carbonic acid, fine purification of process steam, carbonic acid filtration. Стерилизующая фильтрация технологического воздуха, углекислоты, тонкая очистка технологического пара, фильтрация углекислоты.
At water conditioning - sterilization filtration, prefiltration, sugar syrup filtration. При водоподготовке - стерилизующая фильтрация, предварительная фильтрация, фильтрация сахарного сиропа.
Food industry: preliminary (rough) filtration of water, beer, juices, water and alcohol screening, fine and sterilization filtration, cold sterilization (sterilization) of wine, wine "polishing" during preparation for bottling. В пищевой промышленности: предварительная (грубая) фильтрация воды, пива, соков, очистка воды и спирта от механических включений, тонкая и стерилизующая фильтрация, холодная стерилизация (обеспложивание) вина, «полировка» вина в процессе подготовки к розливу.
Больше примеров...
Стерилизационные (примеров 3)
Central banks have been conducting sterilization operations to mop up the excess liquidity created by the accumulation of reserves. Центральные банки проводили стерилизационные операции с целью поглощения излишней ликвидности, возникавшей в результате накопления запасов.
For example, a 1993 county report by family planning officials in Jiangsi Province stated that"[w]omen who should be subjected to contraception and sterilization measures will have to comply". Например, в докладе за 1993 год, подготовленном сотрудниками органов по планированию семьи провинции Цзянси, говорится, что "женщины, в отношении которых должны быть приняты противозачаточные и стерилизационные меры, должны подчиняться".
Alternative policies might include open market sterilization operations, the management of reserves and other public sector assets, and market-based instruments such as taxes and reserve requirements on capital inflows. Альтернативные меры политики могут включать стерилизационные операции на открытом рынке стерилизации, управление резервами и другими государственными активами, использование таких рыночных инструментов, как налоги и резервные требования в отношении входящих потоков капитала.
Больше примеров...
Стерилизовать (примеров 5)
Given that sterilization was much simpler to perform in men than in women, she wondered whether that did not constitute a form of discrimination, С учетом того, что стерилизовать мужчин значительно легче, чем женщин, у нее возникает вопрос, а не является ли это одной из форм дискриминации.
Misza, syringes need sterilization. Шприцы надо стерилизовать, Миша.
These potentially harmful effects can be avoided by delivering the radiation more precisely to the targeted tissues leading to immediate sterilization of residual tumour cells. Этих потенциально вредных явлений можно избежать, если обеспечить более точную доставку облучения к тканям-мишеням, что позволит немедленно стерилизовать остаточные опухолевые клетки.
The purpose of these experiments was to develop a method of sterilization which would be suitable for sterilizing millions of people with a minimum of time and effort. Цель экспериментов заключалась в том, чтобы создать эффективный способ стерилизации, который будет подходить для того, чтобы стерилизовать миллионы людей с минимальными затратами времени и усилий.
When doctors were asked if they would sterilize their private patients, only 6% found sterilization to be a viable option whereas 14% felt that it would be a viable option for individuals on welfare. Когда врачей спросили, будут ли они стерилизовать частных пациентов, только 6% сочли это приемлемым, тогда как 14% были уверены, что стерилизация вполне годится для людей, получающих пособие.
Больше примеров...