| Rather short, but the steep slope on a rock Eagle Zalet From here begins. | Отсюда начинается недлинный, но крутой подъем на скалу Орлиный Залет. |
| The church is relative small in size and was constructed on the south of the Kalaja district on a steep rock. | Церковь сравнительно небольшая и была построена на юге Калайского района на крутой скале. |
| The Waseberg is a steep asphalted hill running up from the north bank of the Elbe river into the suburban centre of Blankenese. | Васеберг - это крутой асфальтированный холм, идущий от северного берега реки Эльбы до пригородного центра Бланкенезе. |
| After climbing a steep hill and wiping the sweat from his brow, he described what he saw beneath him. | Поднявшись на крутой холм и вытерев пот со лба, он описал открывшуюся перед ним картину. |
| The steep descent to the south, notable for its waterfalls, enters the Vanoise National Park here. | Крутой спуск на юг, отличающийся своими водопадами, входит в национальный парк «Вануаз». |
| Design was determined by the steep hillside location with its view of Lake Zug. | При разработки эскиза роль играл довольно крутой откос с видом на Цугское озера. |
| The militia guarding the battery had a brass 2-pounder gun but fled without putting up any resistance even though the landing party had to climb a steep, narrow path. | Охранявшие батарею ополченцы имели 2-фн бронзовую пушку, но бежали не оказав сопротивления, хотя десанту пришлось взбираться по крутой узкой тропе. |
| Just walk down a steep staircase showcasing knight ensigns and insignia, leave out the modern city hustle, and find yourself in an ancient English castle. | Стоит лишь преодолеть несколько ступенек увешанной рыцарской геральдикой крутой лестницы, уйдя от суеты современного города, как Вы окажетесь в стенах многовекового английского замка. |
| Broad-leaved forest with hornbeam, beech, ash-tree, oak, maple and linden prevail at the lower part of the slopes that is less steep. | В нижней, менее крутой части склонов господствует широколиственный лес, в котором преобладают граб, бук, ясень, дуб, клен, липа. |
| This route is steep and rough, so it's not easy to climb up. | Подъём крутой и тяжёлый, взбираться будет сложно. |
| His house is in Khanevar, in the steep street. | Его дом в Ханеваре, на очень крутой улице. |
| The slope is very steep and there are many cracks. | Там крутой склон и много трещин. |
| It's only the first bit that's steep. | Тут только в начале крутой подъём. |
| "Every steep climb"leads to a descent | Крутой подъем... переходит в спуск... |
| On the south side of the cliff, there is a gradual prolonged climb through agricultural and pasture land and from the peak there is a steep 400 meters drop. | На южной стороне горы постепенно пролегают сельскохозяйственные и пастбищные земли, а с вершины спускается крутой спуск почти в 400 метров. |
| A steep slope makes the best site for a den, but it's a tricky place to take your first steps. | Крутой склон - лучшее место для логова, но это - хитрое место, чтобы совершить ваши первые шаги. |
| It's just... It's a little steep. | Просто... слишком крутой склон. |
| Of the river steep bank in the midst. | На высокий берег на крутой. |
| And a steep cliff behind it. | А за ним крутой склон. |
| So you're steep one-writer? | Так ты и есть крутой друг-писатель? |
| Up a steep and very narrow stairway | Преодолевать крутой подъем и узкий проём |
| Have begun rise on not so abrupt, but enough narrow tropke with breakage on the one hand and a steep rock with another. | Начали подъем по не очень крутой, но довольно узкой тропке с обрывом с одной стороны и отвесной скалой с другой. |
| And it was like climbing a cliff on a dare, where you hit an overhang and you can't go up, and it's too steep to climb back down. | Это было сродни рискованному подъёму на скалу, когда натыкаешься на препятствие и нельзя подняться, а склон слишком крутой, чтобы слезть. |
| Very steep, very steep, very muddy. | Очень, очень крутой Ещё и грязь |
| There is a curved ridge crest which divides Euboea Montes into two sections: the steep, southern flank with an uneven surface of rounded mounds and the smoother, northern flank sloping about 6º to the northwest. | Эвбею венчает изогнутый гребень, который делит гору на две части: южный склон крутой с неровной поверхностью из округлых холмов, северный склон полого спускается с наклоном около 6º в северо-западном направлении. |