Английский - русский
Перевод слова Stationery
Вариант перевода Канцелярских принадлежностей

Примеры в контексте "Stationery - Канцелярских принадлежностей"

Примеры: Stationery - Канцелярских принадлежностей
In particular, tenders were made and the necessary stationery supplies and office equipment, census portfolios, racks for storing census documents and other equipment were purchased. В частности, проведены тендеры и осуществлена закупка необходимых канцелярских принадлежностей и оргтехники, переписных портфелей и стеллажей для хранения переписной документации, другого инвентаря.
These have been possible through the policy of establishing community primary schools and providing free text books, stationery, boarding facilities and school feeding programs, especially in rural and remote areas. Это стало возможным благодаря политике создания общинных начальных школ и предоставления бесплатных учебников, канцелярских принадлежностей, мест в общежитиях и осуществления программ школьного питания, особенно в сельских и отдаленных районах.
Second, the Security Council adopted resolution 2010 (2011) on 30 September, extending the logistical support package to include limited support for catering equipment and training, communications equipment, sanitary and cleaning materials, furniture and stationery. Во-вторых, 30 сентября Совет Безопасности принял резолюцию 2010 (2011), которая предусматривала расширение пакета материально-технической поддержки посредством включения в него ограниченной поддержки в закупке столово-кухонного оборудования и подготовки соответствующих кадров, закупку дополнительных средств связи, санитарно-гигиенических и чистящих средств, мебели и канцелярских принадлежностей.
Provision is made for the purchase of stationery, general office supplies, data-processing supplies, and photocopy supplies at the rate of $4,000 per month in order to set up and supply Identification Commission work areas and offices. Предусматриваются ассигнования на приобретение канцелярских принадлежностей, оргтехники и принадлежностей, связанных с обработкой данных и фотокопированием, из расчета 4000 долл. США в месяц в целях первоначального обеспечения и последующего снабжения рабочих помещений и отделений Комиссии по идентификации.
The judicial work programme is now focused upon the repair and refurbishment of the courts, supply of equipment, stationery, furniture, statute books and training of judicial personnel. В центре внимания программы работы в судебной области находятся в настоящее время вопросы ремонта и переоборудования судебных помещений, поставок оборудования, канцелярских принадлежностей, мебели, сборников действующих законов и подготовки работников судебных органов.
These costs include the cost of constructing and operating new schools, staff salaries, electricity, fuel, water, expenditures for books and stationery, rent for additional classrooms and telephone costs. Эти расходы связаны со строительством и эксплуатацией новых школ, выплатой жалованья персоналу, оплатой электроснабжения и обеспечение топливом и водой, с приобретением книг и канцелярских принадлежностей, арендой дополнительных помещений для занятий и оплатой телефонных счетов.
The reorganization has strengthened the transparency of travel and transportation functions, in particular in relation to administration of the contracts for travel agency services, moving services, provision of stationery supplies and receipt of goods and materials. Этот процесс реорганизации повысил уровень транспарентности функций по оформлению поездок и перевозок, в частности в том, что касается решения вопросов, связанных с контрактами на предоставление услуг туристическими агентствами, предоставления услуг в области перевозок, обеспечения канцелярских принадлежностей и получения товаров и материалов.
The expenditures incurred against this account cover mainly administrative staff costs involved in editing and reproduction and the costs of stationery and materials used in document reproduction. Расходы, относимые на этот счет, в основном связаны с оплатой расходов на административный персонал, участвующий в редактировании и размножении документов, а также канцелярских принадлежностей и материалов, используемых для размножения документов.
The independent expert was told that, during the ban on the export of livestock, the budget allocated to the judiciary would not even cover the purchase of stationery, which was therefore hardly ever available. Независимому эксперту сообщили, что в период, когда действовал запрет на экспорт скота, бюджетных средств, выделявшихся на судебную систему, не хватило бы даже на закупку канцелярских принадлежностей, которые по этой причине практически отсутствовали.
The previous arrangement of acquiring sanitation and stationery supplies, as and when required, through just-in-time contracts was replaced by bulk acquisitions through systems contracts Прежний порядок приобретения санитарно-гигиенических средств и канцелярских принадлежностей по мере необходимости через контракты на поставки по календарному графику был заменен оптовыми закупками на основе системы контрактов
Educational materials distributed (stationery, books, sports and musical instruments, clothes, etc.) = 34,000 children in 440 schools. распределено учебных материалов (канцелярских принадлежностей, книг, спорттоваров и музыкальных инструментов, предметов одежды и т.п.) среди 34000 учащихся в 440 школах.
The savings under the above heading were attributable primarily to reduced requirements for the alteration and renovation of premises and for the acquisition of office furniture, equipment and stationery, as newly recruited staff were accommodated within the existing office space since no additional office space was available. Экономия средств по данной статье была обусловлена главным образом сокращением потребностей, связанных с ремонтом и переоборудованием помещений, а также приобретением конторской мебели, оборудования и канцелярских принадлежностей, поскольку вновь набранные сотрудники были размещены в имеющихся служебных помещениях из-за отсутствия дополнительных служебных помещений.
The projected unutilized balance is due to use of cleaning services turnkey contract, thereby reducing requirement for cleaning materials, as well as to availability of stationery supplies in stock Прогнозируемый неизрасходованный остаток средств объясняется использованием комплексного контракта на услуги по уборке, что привело к сокращению потребностей в чистящих средствах, а также наличием запасов канцелярских принадлежностей
In 2007, the company secured the rights to develop stationery merchandise for Pokémon and Disney products, and began exclusive distribution of DC Comics and Marvel Comics products to Singapore and Malaysia. В 2007 году компания обеспечила себе права на производство канцелярских принадлежностей под маркой продукции Покемон и Дисней и начала эксклюзивное распространение продукции DC Comics и Marvel Comics в Сингапуре и Малайзии.
Assistance to the town of Fallujah and to internally displaced persons from Fallujah residing in other areas included distribution of 15,000 stationery kits and school bags for students in grades 1 to 4, and 3,100 for students in grades 5 to 9. Помощь городу Эль-Фаллуджа и перемещенным внутри страны лицам из Эль-Фаллуджи, проживающим в других районах, включала распределение 15000 наборов канцелярских принадлежностей и школьных рюкзаков для учеников 1 - 4 классов и 3100 - для учеников 5 - 9 классов.
Recurrent and non-recurrent costs, including costs of office stationery, printed forms, miscellaneous supplies, rental of premises, maintenance of premises, electricity and water, computer hardware, and other auxiliary and contractual charges: US$ 331,584. Периодические и единовременные расходы, включая стоимость канцелярских принадлежностей, печатных форм, различных материалов, аренду помещений, содержание помещений, электро- и водоснабжение, компьютерные аппаратные средства и другие расходы на вспомогательные и контрактные услуги: 331584 долл. США.
Expenses under this item relate to medical services and supplies, other contractual services (e.g., legal assistance, casual labour, etc.), stationery and office supplies, bank charges and other miscellaneous services and supplies. Расходы по данной статье связаны с оплатой медицинских услуг и принадлежностей, других услуг по контрактам (например, юридических консультаций, временной рабочей силы и пр.), канцелярских принадлежностей и оргтехники, банковских услуг и прочих видов услуг и принадлежностей.
The cost estimate provides for rental of the training centre and office accommodation ($73,700), alteration and renovation of premises ($25,000) and the purchase of stationery and training supplies and aids ($25,000). В смете предусматриваются аренда учебного центра и служебных помещений (73700 долл. США), переоборудование и ремонт помещений (25000 долл. США) и закупка канцелярских принадлежностей и учебных материалов и пособий (25000 долл. США).
The focus of activity in this sector has been to provide materials for school rehabilitation, materials for repairing plumbing facilities, classroom furniture, stationery supplies, teaching aids, physical education supplies and materials for the rehabilitation of the Ministry of Education printing press. Основное внимание в деятельности этого сектора уделялось поставкам материалов для ремонта школ, материалов для ремонта водопроводно-канализационных систем, мебели для классных комнат, канцелярских принадлежностей, учебных пособий, предметов снабжения для занятий физкультурой и материалов для ремонта печатного станка министерства образования.
The focus of activity in this sector has been to provide materials for the rehabilitation of schools and the Ministry of Education printing press, to produce classroom furniture and to provide stationery, physical education supplies, teaching aids and equipment, furniture, books and sports equipment. Основное внимание в рамках этого сектора уделялось поставкам материалов для ремонта школ и типографии министерства образования, мебели для классных комнат, канцелярских принадлежностей, предметов снабжения для занятий физкультурой, учебных пособий и оборудования, мебели, учебников и спортивного оборудования.
Reduction by 2 per cent of the value of stock holdings for stationery, sanitation supplies and miscellaneous electrical equipment (2008/09: $51,000; Сокращение на 2 процента стоимости запасов канцелярских принадлежностей, санитарно-гигиенических средств и различного электрооборудования (2008/09 год: 51000 долл. США; 2009/10 год: 49980 долл. США)
10 per cent reduction in stationery consumption from $732,500 in 2008/09 to $387,700 in 2009/10 Сокращение объема потребления канцелярских принадлежностей на 10 процентов - с 732500 долл. США в 2008/09 году до 387700 долл. США в 2009/10 году
Compilation of 550 stationery items and cleaning kits in order to expedite the dispatch of strategic deployment stocks to missions and to reduce the number of strategic deployment stock line items in inventory Подготовка 550 комплектов канцелярских принадлежностей и принадлежностей для чистки и уборки в целях ускорения отправки имущества из стратегических запасов материальных средств для развертывания в миссии и сокращения перечня статей стратегических запасов в инвентарной ведомости
Expenditures were also incurred in the acquisition of spare parts, maintenance, stationery and cleaning supplies, field defence supplies, rental of premises, maintenance services, security services, and petrol, oil and lubricants Были понесены также расходы на приобретение запасных частей, эксплуатационных услуг, канцелярских принадлежностей и моющих средств, материалов для полевых защитных сооружений, а также на аренду помещений, техническое обслуживание, услуги по обеспечению охраны и приобретение горюче-смазочных материалов
Cabinet, metal, stationery Шкафы для канцелярских принадлежностей, металлические