| Dr. Stillman to I.C.U., stat. | Доктор Стиллман, пройдите в отделение интенсивной терапии, срочно. |
| Give me the paddles, stat. | Пульса так и нет, дефибриллятор, срочно. |
| We need docs on site, stat. | Нам нужны доктора на выезд, срочно. |
| Dr. Goodweather to the ISO unit, stat. | Д-р Гудвезер в пункт карантина, срочно. |
| Dr. Bickman to the helipad... stat. | Доктор Бикман на вертолётку, срочно. |
| I need a coil embolization, stat. | Мне нужна эмолизационная катушка, срочно. |
| The man needs a cash transfusion, stat. | Он нуждался во вливании денег, срочно. |
| Dr. Lossen to O.R. 2, stat. | Доктор Лоссен, в операционную 2, срочно. |
| I need 10cc of morphine, stat. | Мне нужно 10 кубиков морфина, срочно. |
| Nurse Focker needed in room 220 B, stat. | Медбрат Факер, срочно зайдите в палату 220 Б. |
| Get her team down here stat. | Внизу нужна её команда, срочно. |
| Doctor, we need you in room three, stat! | Доктор, вы нужны в З-ей палате, срочно! |
| OK, we need a new hasher, stat! | Так, нам нужен новый домработник, срочно! |
| And just to... just to reconfirm, we need that stat. | И, чтоб уж наверняка, нам это нужно срочно. |
| Dr. Budraja, stat to room 3. | Доктор БудрАджа, в третью палату, срочно. |
| They need you in E.R., stat. | Вас срочно вызывают в приёмное отделение. |
| I need some lips to smack stat. | Мне нужно впиться в чьи-нибудь губы, срочно! |
| Yes, can you ask Dr. Cuddy To come to the nurse's station, stat? | Да, Вы не могли бы попросить доктора Кадди подойти на пост медсестры, срочно? |
| I need a martini, stat. | Мне нужно мартини, срочно. |
| I need a celery, stat. | Нужен сельдерей, срочно! |
| Dr. Pratt to the O.R., stat. | Др. Прэтт срочно в операционную |
| Get X-Ray in here stat. | Нам нужен рентген, срочно. |
| I need help stat, all right? | Мне срочно нужна помощь. |
| Get x-ray in he, stat. | Нам нужен рентген, срочно. |
| I ordered an MRI, stat. | Я назначила ЯМР, срочно. |