| Because I am still with the Starlight agency. | Потому что я все еще в агентстве "Старлайт". |
| Charles Nagou, we're here for the Starlight meeting. | Шарль Наго. Мы пришли обсудить "Старлайт". |
| I called Starlight for your number after your psychotic message. | После твоего безумного сообщения я позвонила тебе в "Старлайт". |
| We're going to the Starlight in style. | Мы поедем в "Старлайт" с шиком! |
| It was the starlight diner. | Это было кафе "Старлайт". |
| That will only happen if we bring a Starlight Chocolate out. | Вполне возможно, что и "Старлайт" станет шоколадным. |
| Here are our 2 choices for the Starlight woman. | Наш первый номер на пробах девушки "Старлайт". |
| We are glad to welcome you on the website of Starlight Group! | Мы рады приветствовать Вас на сайте электротехнической производственной компании "Старлайт"! |
| with Starlight, I eat smart, so I am smart, so Starlight makes me smart. | Его ест разумный. "Старлайт" дает мне разум. |