Well, like I said, it's a standoff. |
Как я и сказал, это ничья. |
Looks like we've got a Colombian standoff. |
Похоже, что у нас колумбийская ничья. |
H-bomb, mutual assured destruction, a standoff. |
Водородные бомбы, взаимно гарантированное уничтожение, ничья. |
On the issue of logging, the authors submit that since the Views and following years of failure to consult, protests, broken agreements etc. there is currently a tenuous unstable "standoff" between the Lubicon and forestry companies. |
По вопросу о лесозаготовках авторы отмечают, что после принятия соображений и долгих лет, в течение которых консультации не проводились и имели место разногласия и нарушения достигнутых договоренностей и т.д., в отношениях между племенем Любикон и лесозаготовительными компаниями налицо непрочная и нестабильная "ничья". |
I'll swap your standoff for my standoff. |
Так что у нас ничья. |